Читаем Твой шёпот в Тумане полностью

Где-то там я слышала одинокое карканье вороны, хруст ветки и порыв ветра, но всё моё сознание было порабощено жаром, идущим из груди. Словно потеряв рассудок, отвечала на поцелуй: неумело, но без стеснения. Проведя языком по нижней губе Вульфрика, я скользнула в его рот, повторив ласку.

— Моя дерзкая малышка, — шепнул он хриплым басом. — Вот и ваша деревня.

Простонав это буквально мне в рот, он толкнулся и, бросив поводья, обхватил меня за талию, заставляя прогнуться в её руках. Я не заметила, что мы подъехали к дому. Спрыгнув с коня. Вульфрик буквально стащил меня и, перекинув на плечо. потащил, переступая через валяющуюся на земле калитку, к распахнутой двери.

Сбросив на кровать, мой северянин, не тратя время даром, стащил чулки и панталоны. Задрав подол туники, резко вошёл в меня, приспустив свои штаны. От столь агрессивного толчка я судорожно вздохнула и сжала в ладонях оставленное на кровати одеяло. Навалившись сверху. Вульфрик вдавил меня в жёсткий матрас.

Впившись зубами в его плечо, я ощущала, как низ живота опаляет жаркими. сводящими с ума спазмами. Согнув ноги в коленях, шире их развела, позволяя Вульфрику теснее ко мне прижаться и глубже входить.

Только услышав собственный хриплый стон, я поняла, что кричу в голос от наслаждения. Мои судорожные вздохи отражались от стен и заполняли пространство. Вульфрик ускорялся, буквально рыча выше моей головы.

Вдалбливаясь в меня, он терял контроль. В какой-то момент я поняла, что он окончательно утратил привычный человеческий облик. Я лежала уже в объятьях Снежного. Вокруг нас разрасталась изморозь. Окно затянуло ледяным узором. Но это не напугало, напротив, у меня окончательно помутился от страсти рассудок.

Застонав, я скинула со стопы зацепившиеся панталоны, и обвила талию мужчины ногами, призывно прогибаясь.

— Вот так, да, — глухо рыкнул Вульфрик.

Впившись в его спину ногтями, качнула бёдрами, чувствуя очередной резкий толчок. Мир погас, и в следующее мгновение по моему тепу пронеслась волна жара. Низ живота свело судорогой. С силой сжав ногами поясницу Иного, я застонала в полном удовлетворении. Так хорошо мне не было никогда. По всей видимости, столь бурные эмоции впечатлили моего мужчину. Подхватив под спину моё расслабленное тело, он резко вошёл и вздрогнул изливаясь. Полный удовлетворения мужской рык огласил комнату.

Упав на моё тело, Вульфрик замер.

Закрыв глаза, я наслаждалась приятной тяжестью его тела и запахом свежей древесины. Теперь он ассоциировался у меня только с одним мужчиной — с моим вардом.

Время снова начало свой бег. Судорожно выдохнув, крепче обняла своего мужчину. зарывшись руками в его пепельных растрепавшихся волосах. Распахнув глаза, встретилась взглядом с красными мёртвыми очами…

Мертвяк завис прямо над нами…

<p>Глава 60</p>

Опешив, я сглотнула и истошно заверещала.

Подскочив, Вульфрик схватил незваного гостя за голову. В оглушающей тишине раздался противный, тошнотворный хруст позвонков, и голова с глухим ударом покатилась по полу, заливая его густой кровью.

Но даже сейчас я ловила на себе этот безжизненный взгляд.

— Убери его, — заскулив, я поджала под себя ноги.

Схватив обезглавленное тело, Вульфрик потащил его наружу. В комнате послышался шорох и глухой удар обуви о высокий дверной порог. Вернувшись, мой северянин поправил штаны и осмотрелся. Увидел голову и пинком отправил её на улицу. Она проскочила мимо меня, словно мячик.

Расправив плечи и размяв шею, вард бросил на меня пристальный изучающий взгляд.

— Я в порядке, — шепнула пристыженно, — просто, так неожиданно.

Усмехнувшись, он кивнул. А затем, выдернув два ящика из единственного в комнате комода, принёс их мне на кровать.

— Ты молодец, Томмали, впрочем, как всегда: собранная и храбрая. Я восхищаюсь тобой всё больше и больше, — наклонившись, он успокаивающе поцеловал меня в висок. — Быстренько собирай всё, что вам с сестрой нужно, а я постою в дверях. И прослежу, чтобы никто больше не заявился к нам в гости.

Дождавшись моего слабого ответного кивка, он отошёл к дверному проёму и замер там.

Прошла, наверное, целая минута, а может, и вечность, прежде чем я нашла в себе силы, хотя бы глянуть, что принёс Вульфрик, и сообразить, что, вообще, мне стоит забирать из дома. Сердце было не на месте. В углу стояло низкое деревянное ведёрко с намешанной глиной и мхом Эмбер так и не домазала оконную раму. И дверь всё так же скрипит.

Всё, что ещё неделю назад казалось самым важным, теперь ненужное и позабытое.

Это угнетало меня: все ценности и приоритеты рухнули. А новые…

— Томма, — услышав собственное имя, я отмерла и повернулась к мужу. — Этот, — он бросил взгляд на улицу, — он из вашей деревни или пришлый.

Сглотнув, я перевела взгляд на дверной проём. Там виднелись ноги покойника.

Видимо, Вульфрик свалил его прямо на крыльце. Зажмурившись на мгновение, сделала глубокий вдох, чтобы унять вышедшие из-под контроля эмоции и дрожь в руках.

Лицо того мужчины было смутно знакомым.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бессоны

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы