Где-то там я слышала одинокое карканье вороны, хруст ветки и порыв ветра, но всё моё сознание было порабощено жаром, идущим из груди. Словно потеряв рассудок, отвечала на поцелуй: неумело, но без стеснения. Проведя языком по нижней губе Вульфрика, я скользнула в его рот, повторив ласку.
— Моя дерзкая малышка, — шепнул он хриплым басом. — Вот и ваша деревня.
Простонав это буквально мне в рот, он толкнулся и, бросив поводья, обхватил меня за талию, заставляя прогнуться в её руках. Я не заметила, что мы подъехали к дому. Спрыгнув с коня. Вульфрик буквально стащил меня и, перекинув на плечо. потащил, переступая через валяющуюся на земле калитку, к распахнутой двери.
Сбросив на кровать, мой северянин, не тратя время даром, стащил чулки и панталоны. Задрав подол туники, резко вошёл в меня, приспустив свои штаны. От столь агрессивного толчка я судорожно вздохнула и сжала в ладонях оставленное на кровати одеяло. Навалившись сверху. Вульфрик вдавил меня в жёсткий матрас.
Впившись зубами в его плечо, я ощущала, как низ живота опаляет жаркими. сводящими с ума спазмами. Согнув ноги в коленях, шире их развела, позволяя Вульфрику теснее ко мне прижаться и глубже входить.
Только услышав собственный хриплый стон, я поняла, что кричу в голос от наслаждения. Мои судорожные вздохи отражались от стен и заполняли пространство. Вульфрик ускорялся, буквально рыча выше моей головы.
Вдалбливаясь в меня, он терял контроль. В какой-то момент я поняла, что он окончательно утратил привычный человеческий облик. Я лежала уже в объятьях Снежного. Вокруг нас разрасталась изморозь. Окно затянуло ледяным узором. Но это не напугало, напротив, у меня окончательно помутился от страсти рассудок.
Застонав, я скинула со стопы зацепившиеся панталоны, и обвила талию мужчины ногами, призывно прогибаясь.
— Вот так, да, — глухо рыкнул Вульфрик.
Впившись в его спину ногтями, качнула бёдрами, чувствуя очередной резкий толчок. Мир погас, и в следующее мгновение по моему тепу пронеслась волна жара. Низ живота свело судорогой. С силой сжав ногами поясницу Иного, я застонала в полном удовлетворении. Так хорошо мне не было никогда. По всей видимости, столь бурные эмоции впечатлили моего мужчину. Подхватив под спину моё расслабленное тело, он резко вошёл и вздрогнул изливаясь. Полный удовлетворения мужской рык огласил комнату.
Упав на моё тело, Вульфрик замер.
Закрыв глаза, я наслаждалась приятной тяжестью его тела и запахом свежей древесины. Теперь он ассоциировался у меня только с одним мужчиной — с моим вардом.
Время снова начало свой бег. Судорожно выдохнув, крепче обняла своего мужчину. зарывшись руками в его пепельных растрепавшихся волосах. Распахнув глаза, встретилась взглядом с красными мёртвыми очами…
Мертвяк завис прямо над нами…
Глава 60
Опешив, я сглотнула и истошно заверещала.
Подскочив, Вульфрик схватил незваного гостя за голову. В оглушающей тишине раздался противный, тошнотворный хруст позвонков, и голова с глухим ударом покатилась по полу, заливая его густой кровью.
Но даже сейчас я ловила на себе этот безжизненный взгляд.
— Убери его, — заскулив, я поджала под себя ноги.
Схватив обезглавленное тело, Вульфрик потащил его наружу. В комнате послышался шорох и глухой удар обуви о высокий дверной порог. Вернувшись, мой северянин поправил штаны и осмотрелся. Увидел голову и пинком отправил её на улицу. Она проскочила мимо меня, словно мячик.
Расправив плечи и размяв шею, вард бросил на меня пристальный изучающий взгляд.
— Я в порядке, — шепнула пристыженно, — просто, так неожиданно.
Усмехнувшись, он кивнул. А затем, выдернув два ящика из единственного в комнате комода, принёс их мне на кровать.
— Ты молодец, Томмали, впрочем, как всегда: собранная и храбрая. Я восхищаюсь тобой всё больше и больше, — наклонившись, он успокаивающе поцеловал меня в висок. — Быстренько собирай всё, что вам с сестрой нужно, а я постою в дверях. И прослежу, чтобы никто больше не заявился к нам в гости.
Дождавшись моего слабого ответного кивка, он отошёл к дверному проёму и замер там.
Прошла, наверное, целая минута, а может, и вечность, прежде чем я нашла в себе силы, хотя бы глянуть, что принёс Вульфрик, и сообразить, что, вообще, мне стоит забирать из дома. Сердце было не на месте. В углу стояло низкое деревянное ведёрко с намешанной глиной и мхом Эмбер так и не домазала оконную раму. И дверь всё так же скрипит.
Всё, что ещё неделю назад казалось самым важным, теперь ненужное и позабытое.
Это угнетало меня: все ценности и приоритеты рухнули. А новые…
— Томма, — услышав собственное имя, я отмерла и повернулась к мужу. — Этот, — он бросил взгляд на улицу, — он из вашей деревни или пришлый.
Сглотнув, я перевела взгляд на дверной проём. Там виднелись ноги покойника.
Видимо, Вульфрик свалил его прямо на крыльце. Зажмурившись на мгновение, сделала глубокий вдох, чтобы унять вышедшие из-под контроля эмоции и дрожь в руках.
Лицо того мужчины было смутно знакомым.