– Пора, –подал мне руку Ливар, потянув в сторону.
Я не сразу поняла, что мы уже прибыли, и теперь меня, Лани и Ливара окружили несколько воинов в черной броне.
– Они для защиты, – взял он мою руку и потянул на выход, его другая рука осторожно сжимала ладошку сестренки – пока и я, и она находимся под его защитой.
Я увидела удивление, отразившее на лицах мужчин в черной броне, прежде чем они смогли это скрыть. Неужели их так удивило только то, что мы с Лани взяли Ливара за руки?
– Позволив мне вести вас. Таким способом вы заявляете всем окружающим, что принимаете мою защиту и позволяете о себе заботиться, – едва слышно пояснил мне Ливар на мой вопросительный взгляд и тут же напрягся, ожидая, как я отреагирую на его слова.
– Отлично, – улыбнулась я своему мужчине, обвив руками его бицепс и прижимаясь к нему теснее.
Ливар сначала расслабился, а затем вытянулся в струну, гордо выпятив вперед грудь. Линара тихо хихикнула, а я бросила на нее довольно красноречивый взгляд.
– Готова? – Ливар смотрел на меня сверху вниз, и только я видела нежность в его глазах, когда обхватила его лицо ладонями.
– Мы готовы, не так ли, мелкая? – оглянулась на Лани.
– Да, мамочка, – захлопала она глазами, пытаясь придать своему лицу наивности, но обмануть это могло разве что сопровождающих нас воинов Ливара и то, не слишком надолго.
Воины зачарованно наблюдали за нашим разговором. У них явно был разрыв шаблона: мало того, что я коснулась его шрамов, так Ливар позволил мне это не скривившись и даже не дрогнув. Глядя на наше сопровождение, я понимала, что мир для этих воинов никогда не будет прежним.
ГЛАВА 19
ЛАНИ
Увидев свой новый дом, я была в шоке. Таких огромных домов не было даже у моего начальства на Земле! Они просто не могли себе этого позволить!
– Лани? – Ливар ждал, пока я посмотрю на него. – Добро пожаловать на ЛарИну! –улыбаясь, шагнула в его объятия.
Охранники окружали нас и сопровождали до темных массивных дверей огромного дома, я даже не бралась гадать, сколько тут комнат, но знала точно, что не меньше ста. За открывшимися дверями предстал тускло освещенный зал, наполненный еще большим количеством мужчин, чем нас сопровождали.
– Лани? – обеспокоенно прошептала Линара, но при этом она прижималась к Ливару.
– Все в порядке, – попыталась ее успокоить, надеясь, что это была тишина приветствия.
– Комнаты подготовлены? – потребовал ответа Ливар.
– Все готово, – приблизился молодой и слишком низкий для того, чтобы быть айджем, мужчина. – Помещения для Вашей самки подготовлено.
– Моей пары, Грон, – поправил его Ливар.– С этого момента используй слово «девушка» вместо «самка», – отдал он приказ, обведя взглядом всех мужчин в помещении.
– Капитан?
Едва не засмеялась от того, насколько сильно вытянулось лицо щуплого Грона, да и лица всех остальных мужчин. Они не понимали, что происходит, догадывались, но боялись поверить. Все здесь собравшиеся были такие же, как мой капитан: у них были увечья, у кого-то явные, у кого-то скрытые, но я больше чем уверенна, они были у всех. Ведь не просто так они сейчас смотрят на обнимающего меня Ливара с надеждой в глазах.
– Моя пара. Моя Милания и наша Линара, –представил нас с гордостью, и глаза всех присутствующих обратились ко мне и сестренке.
Лани вела себя непривычно тихо, и я всерьез начала за нее переживать. Она была напугана и вела себя как маленький загнанный зверек.
– Лив, – тихо прошептала, дернув его за руку, и указала глазами на зажатую сестренку.
– Грон, принеси еду в мои покои, – приказал Ливар, без слов поняв мою просьбу.
Мужчины расступались, когда мы проходили вглубь дома. Ливар повел нас по слабоосвещенным коридорам к большим дверям.
– Это мужское крыло моего дома, – сообщил он.
– На этом этаже есть гостиная. Я покажу ее тебе позже, – Ливар повел нас через комнату к лестнице. – Наши комнаты отдыха находятся на следующем этаже.– Что случилось? –прервал он объяснения, заметив, что я кидаю на Линару встревоженные взгляды.
– Ничего, – тут же расправила плечи мелкая.
– Ничего или все-таки что-то? – Ливара не так легко было провести, он, как и я, видел испуганный взгляд Линары. – Скажи мне, – произнес он мягко, приобняв Линару.
– Здесь темно, – прошептала она, плотно прижимаясь к нему, словно маленькая девочка. – И страшно, – Ливар нахмурился, глядя на комнату, а затем на лестницу.
Подойдя к стене, он коснулся маленького выключателя, и лестница озарилась светом, как и все вокруг.
– Так лучше? –вернулся он обратно к нам.
– Спасибо, – Линара обхватила свои плечи руками. – Не понимаю, что происходит, и почему боюсь, – скривила она губы в раздражении.
– Вы слишком долго находились на Сарзонии, жили почти под открытым небом, и то, что ты непривычно чувствуешь себя в замкнутых помещениях – это нормально, – попытался он ободрить мелкую.
– На корабле такого не было, – буркнула она, недоверчиво покосившись на Ливара.
– На корабле рядом с тобой был Киор, – открыто улыбнулся Ливар. – Я его сейчас вызову.