Читаем Твоя горничная полностью

Я купила самую большую бутылку джина в магазине. Она мне понадобилась после того, как я распаковала посылку. Временно спрятала покупки в пуфик в комнате для гостей. Надеюсь, дети их не найдут в ближайшие пару дней, иначе я не смогу объяснить, что здесь делает черная латексная маска, которую магазин отправил в качестве подарка за заказ, на который я потратила больше сотни долларов. Даже две сотни. Рада, что они не прислали латексный костюм. Как только представляю Дона, пытающегося в него залезть, то сразу же начинаю истерично смеяться. Думаю, он вывихнул бы себе плечо. На самом деле я не уверена, что у меня все получится.

Итак, сегодня субботнее утро, и Дон повез детей к матери. Можно сказать, что его день рождения начался довольно хорошо и немного предсказуемо. Завтрак в постель, бодрое пение "С днем рождения", небольшие подарочки и открытки от детей, и часы, на которые, как я знаю, он недавно положил глаз. Дон думает, что мы идем сегодня на ужин в маленький итальянский ресторанчик, где обычно отмечаем годовщины и дни рождения. Боже, надеюсь, он не расстроится, когда узнает, что мы не поедем туда, ведь он очень любит лазанью. Я кусаю ногти, посматривая на часы на стене кухни. Сейчас уже полдень, и Дон проведет около часа со своей матерью, иначе она будет ворчать, а значит, у меня есть около примерно девяносто минут, чтобы подготовиться. Пожелайте мне удачи.

Дон только что подъехал, и я наблюдаю за ним из окна нашей спальни. Боже, мне плохо! Он вышел из машины и остановился, чтобы поговорить с нашим соседом Вану.

— Продолжай отвлекать его, Вану, — шепчу я, прижавшись к стеклу. Потому что теперь, перейдя от стадии планирования к исполнению, я испытываю сильный страх сцены. Смотрю на мужа, и у меня перехватывает дыхание. Неудивительно, что медсестры на работе называют его «горячим доктором Доном» — он думает, я об этом не знаю, но за эти годы подобное слышала множество раз. Например, на корпоративах, когда кто-нибудь выходил из ночного, шумного паба, расположенного через дорогу от больницы.

Вне работы Дон — спокойный человек. Его любимая одежда — старые джинсы и футболка, он легко находит общий язык с людьми, ему всегда есть, о чем с ними поговорить. Короче говоря, Дон — реально классный, и я люблю его таким. Он сделал мне предложение на пляже в Лайм-Реджис, написав на песке огромными буквами «Выйдешь за меня?» и зацеловав меня до потери сознания; с того дня и по сей день он — мой идеал мужчины. Дон утверждает, что я тоже его идеальная женщина, и наш брак идеален во всех отношениях. Кроме одного.

Слышу, как он открывает дверь и насвистывает. Наверное, надеется посмотреть матч по телевизору без жужжащих вокруг детей. Окажется ли мое предложение привлекательнее, чем пара кружек холодного пива и вечер в кресле? Жаль, что я не уверена в ответе на этот вопрос.

— Шерил? — зовет меня Дон. — Если что, я в гостиной. Сейчас начнется игра. Не принесешь мне пивка, в честь моего дня рождения?

Он как всегда добродушно смеется. Дон чудесный человек, прекрасный муж. Обычно я не прочь принести ему пива в день рождения. Но сейчас просто хочу… Блин… Надеялась, что он поднимется и увидит меня… а не так, что мне придется самой спускаться к нему…

Я смотрю на себя в зеркало на дверце шкафа. Учитывая мой внешний вид, возможно, это и хорошо, что Дон попросил меня принести пива. Боже, надеюсь, он не станет смеяться надо мной.

— Пиво, — говорю я, проходя из кухни в уютную комнату и становясь рядом с ним. Дон сидит на краешке кресла, поглощенный игрой, протягивает руку и берет бутылку, даже не взглянув в мою сторону.

— Спасибо, дорогая, — он делает большой глоток и затем кричит, — офсайд! — машет рукой в сторону телевизора и качает головой.

Я неуверенно топчусь на месте, а затем возвращаюсь на кухню, чтобы собраться с мыслями.

Ладно. Дон ни в чем не виноват, ведь он и понятия не имеет, что творится в моей голове. Я просто попытаюсь снова.

— Начос? — предлагаю я из кухни.

— Вот это другое дело! — радостно отвечает он. Футбол, пиво и начос. С днем рождения, Дон.

Через десять минут я накладываю начос с сыром в тарелку, поправляю декольте, делаю глубокий вдох и возвращаюсь в комнату.

— Начос, — говорю я, возвращаясь на свое место, рядом с Доном.

Судья свистит в свисток, оповещая о перерыве, а Дон откидывается на спинку кресла и трет лицо руками.

— Вот клоуны, — смеется он. — Если продолжат так играть, то будут соревноваться с любителями.

Дон прочищает горло и, наконец, обращает на меня внимание, его рука буквально застывает над тарелкой.

Довольно забавная картина. Он замирает. На его красивом лице проносится гамма чувств. Сначала он выглядит спокойным, но, когда взглядом скользит вниз по моему телу, его глаза вспыхивают от шока. Его челюсть отвисает, как у мультяшного персонажа, а затем Дон отдергивает руку и резко выпрямляется в кресле.

— Черт возьми, Шерил! — несвязно восклицает он.

Хочется рассмеяться, что будет не очень-то сексуально, поэтому я смотрю на начос, а затем снова на Дона.

Перейти на страницу:

Похожие книги