Читаем Твоя лишь сегодня полностью

Заказав ювелиру колье, он отлично представлял, как оно будет смотреться на изящной шее Арден. Раньше он ни разу специально не заказывал для женщин ювелирные украшения. Вероятно, поэтому ему так хотелось увидеть ее реакцию.

Колье было великолепно. Изысканное, женственное, элегантное и невероятно чувственное. Идрису захотелось увидеть Арден в одном этом колье, забыть о гостях заняться с ней любовью.

Идрис заставил себя убрать руки с ее обнаженных предплечий и посмотрел через плечо на свое отражение в зеркале.

– Скажи, что тебе понравилось, – попросил он и ужаснулся тому, с какой тоской и надеждой произнесены его слова.

– Мне понравилось. – Их взгляды встретились в зеркале, и сомнения Идриса развеялись. Арден смотрела на него тепло и удивленно.

Ее взгляд напомнил ему их пламенную страсть. Каждый раз, когда они занимались сексом, он чувствовал себя заново ожившим. Он становился одержимым удовольствием.

Арден впервые смотрела на него с восхищением за пределами спальни. Обняв за талию, Идрис прижал Арден к себе спиной.

– Хотя я не уверена, что вижу себя, – прошептала она. – Я простушка.

– Поверь мне, это ты. – Арден не была классической красавицей, но обладала определенным очарованием. – Ты отлично выглядишь.

Ее щеки слегка порозовели.

– Ты красивее меня.

– Даже без алмазов? – Он притворился, что прихорашивается, и она хихикнула.

За два месяца брака он обнаружил, что улыбка Арден способна в одно мгновение изменить его настроение. Каждый раз он воспринимал ее улыбку как подарок. Он все чаще улыбался ей в ответ, дразнил ее, смеялся и жил настоящим моментом вместо того, чтобы с головой уходить в работу.

Страстность и энтузиазм Арден сильно влияли на него. Он понял, что ему легче жить с практичной оптимисткой, которая понимает его с полуслова. Их брак оказался не таким трудным, как он предполагал.

– Алмазы на смокинге не нужны. – Она нахмурилась и осторожно провела пальцами по изумрудам. – Мне обязательно его носить? Я нервничаю, пока на мне такая дорогая и красивая вещь.

Идрис никогда не слышал от женщин подобных признаний. Арден продолжала его удивлять.

– Представь, что колье сделано из макарон, если это поможет тебе успокоиться.

Она усмехнулась, и он почувствовал жаркий трепет.

– Я представлю.

– Пошли, королева. – Он повернулся и протянул ей руку. Он не мог описать свое ощущение после того, как она улыбнулась ему в ответ и взяла его за руку. Он чувствовал удовлетворение, триумф, гордость и непередаваемый восторг.


Арден с трудом выдержала первую часть вечера, пока ей представляли приехавших гостей, но продолжала высоко держать голову. Она не понимала, как Идрис терпит такое количество рукопожатий и разговоров людей, жаждущих произвести на него впечатление. У Арден разболелись ноги, хотя по рекомендации Жизлан она надела туфли на невысоком каблуке.

Жаль, что Жизлан нет рядом с ней. В основном гости были милыми и приветливыми, но некоторые мужчины старшего поколения смотрели на Арден с каменным выражением лица, словно ее присутствие во дворце было катастрофой. Она медленно вдохнула, напоминая, что со временем они смирятся с ее присутствием.

Тем не менее ей было нелегко терпеть их враждебность и улыбаться несмотря ни на что.


Жизлан понимала ее неопытность. Рядом с ней Арден не приходилось притворяться, и она чувствовала себя свободнее. Несмотря на события в Лондоне, женщины подружились. Вот уже пару месяцев Жизлан отправляла Арден сообщения по телефону о правилах дресс-кода и этикета, а также писала очень смешные анекдоты о церемониях. Однако за последние несколько дней от Жизлан не было никаких сообщений. Она лишь ответила на соболезнования Арден, которая выразила их Жизлан после внезапной смерти ее отца.

Жизлан вернулась домой, поэтому у нее не было времени на переписку с Арден. Идрис говорил, что еще неизвестно, кто займет место шейха.

– Простите. Я должен поговорить с вами.

Арден моргнула и посмотрела на дворцового распорядителя. Толпа людей, которых представляли королю и королеве, почти рассеялась. Идрис и Арден стояли на возвышении в стороне от гостей.

– Это не может пождать? – тихо спросил Идрис.

– Боюсь, что нет, ваше величество. Я бы занялся этим раньше, но вы приказали мне поручить сегодняшние приготовления персоналу…

– Потому что я доверил вам подготовку торжества по случаю открытия нового здания муниципалитета и конференц-центра на следующей неделе.

– Я горжусь тем, что открытие пройдет успешно. Но в мое отсутствие произошла досадная ошибка. Проблема связана с банкетным залом, я только что ее обнаружил.

– Проблема? Вчера он был в отличном состоянии. Он поврежден?

У Арден закололо между лопатками. Она повернулась и встретилась взглядом с дворцовым распорядителем. От дурного предчувствия ее затошнило. Неужели она снова допустила ошибку?

– Повреждений как таковых нет, ваше величество. Если бы я был там, все было бы немедленно исправлено. К сожалению, мой помощник не так хорошо знаком с тем, как следует поступать.

Глаза распорядителя сверкнули. Арден сразу поняла, что он вспоминает их недавнюю стычку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарем (Центрполиграф)

Похожие книги