Читаем Твоя маленькая ложь полностью

Дверь бара со скрипом открывается, и мы все с интересом поворачиваем головы назад. В помещение заходят три сотрудника полиции, несколько раз оглядывая всех изучающими взглядами. Макс медленно отворачивается в сторону барной стойки, сосредоточенно всматриваясь в одну точку, максимально изображая вид, будто эта ситуация совершенно не волнует его.

– Добрый вечер, будьте добры, покиньте заведение, – уверенно проговаривает один из полицейских, продолжая осматривать столики.

– Если мы сейчас сбежим, ты пойдешь с нами? – тихо спрашивает Макс, наклоняясь в мою сторону.

– Что? – удивляюсь я. – Но куда? И зачем нам убегать?

– Просто скажи – да или нет, – шепчет парень.

– Нет, – со стальной решимостью оповещает знакомый голос. – Она никуда не пойдет.

Я резко оборачиваюсь и натыкаюсь на Чарльза. Его стальное лицо, полное ненависти и безрассудства слегка пугает меня.

– А кто ты такой, чтобы решать за нее? – громче проговаривает Макс, вставая со стула.

– А что здесь, собственно, происходит? – присоединяется друг Макса.

– Алекс, да все нормально, – успокаивает его Карен.

– Вам нужна помощь? – обращается один из полицейских к Чарльзу.

– Нет, благодарю, – говорит он, продолжая устремлять грозный взгляд в сторону Макса.

– Какого черта ты здесь делаешь? – спрашиваю я друга.

– До тебя еще не дошло? – удивляется он, с вызовом приподнимая одну бровь.

– Лилибет, я жду твой ответ, – спокойно говорит Макс.

Я замечаю, как сильно он сжимает кулаки, костяшки его пальцев белеют. На лице отображаются знакомые эмоции: блеск в глазах, брови опущены, рот плотно сжат в одну линию. Я догадываюсь о том, что он собирается сделать.

– Прости, – шепчу я, искажая лицо в кислой гримасе.

Несколько секунд спустя я ощущаю на своем плече теплую ладонь Чарльза.

– Нет! – выкрикиваю я, но этого оказывается недостаточно.

Замахиваясь, Макс одним ударом руки вырубает одного полицейского, тот с грохотом падает и прихватывает за собой несколько стульев. В помещении раздается крик девушек, я пытаюсь хватать ртом воздух, чтобы не сойти с ума от происходящего. Но Алекс не дремлет и наносит второму полицейскому неожиданный удар по спине алюминиевым стулом, тот в точности повторяет падение своего напарника. Третий полицейский немедленно достает пистолет, направляя его на нарушителей порядка. Мое сердце продолжает разрываться в бешеном ритме, и я прикрываю рот ладонью, чтобы не закричать на всю улицу.

– Что вы делаете?!– недоуменно спрашивает молодой полицейский, продолжая неуверенно удерживать в руках пистолет.

– Отвлекающий маневр, – отвечает Алекс, приподнимая перед собой руки, словно сдаваясь в плен. – Слышал о таком?

Я улавливаю взгляд Макса, в его глазах проносится адреналин, уголок его губ приподнимается вверх и через мгновение быстрым рывком он проносится к открытой двери, исчезая в темной улице.

– Аrrivederci! – восклицает Алекс, перед тем как захлопнуть за собой дверь.

Через несколько секунд на улице раздается рев скутеров, который практически мгновенно исчезает так же, как и их хозяева.

– Меня сейчас стошнит, – проговаривает Карен, прикрывая рот ладонью.

Я оглядываюсь по сторонам. Нас окружают полуразрушенная мебель и разбитые бокалы. Двое полицейских начинают приходить в себя после нескольких ударов. Один из них с горем пополам хватается за круглый стол, пытаясь опираться на него, третий полицейский приходит к нему на помощь.

– Я ничего не понимаю, – тихо проговариваю я, хватаясь за голову.

Мир вокруг медленно пошатывается, перед глазами расплываются предметы. Будто то, что было несколько минут назад и не существовало вовсе. Будто, те мгновения, которые я провела с тем странным парнем – исчезли, испарились, и сейчас я очнулась в суровой реальности.

– Вы, – говорит Чарли, указывая на Грету и Карен, – живо в машину.

Спустя несколько минут мы оказываемся в знакомом черном автомобиле Чарльза и молча усаживаясь по местам, пытаемся пристегнуть ремни безопасности.

– О, нет, мне нельзя домой в таком состоянии, – машет головой Карен.

– Мне тоже, – Грета морщится, укутывая Карен легкой кофтой.

Родители Греты немцы, причем ярые католики. Если они узнают, что их единственная дочь надралась на выпускном в сомнительном баре, да еще и в добавок с какими-то мутными парнями, то объявят ей пожизненный домашний арест и мы будем видеться с ней строго по расписанию.

– Мы вообще-то договорились с тем парнем, что он покатает нас на скутере по ночному Копенгагену, – еле проговаривает Карен, надувая губы, пытаясь избавиться от приступа икоты. – Поедемте в клуб.

– Вы уже достаточно насиделись, – ухмыляется Чарльз, отъезжая от бара. – Вы еле языком воротите, родители вас уже обыскались.

В салоне раздается недовольное мычание Карен.

– Чак, какой же ты зануда, – медленно выговаривает подруга.

– А куда мы едем? – интересуется Грета, осматривая незнакомые места, кишащие разноцветными огнями.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное