Читаем Твоя судьба - попаданка или Похищенная драконом (СИ) полностью

— Тут нечему удивляться. Если средства позволяют, можешь привезти с собой хоть десяток слуг.

Мы поднялись по лестнице, и я слегка зажмурилась от блеска хрустальных ламп и подсвечников, которые украшали второй этаж. Здесь же, прямо на полу, стояли высокие прозрачные вазы с белыми розами и хризантемами.

Я уже собиралась остановить кого-то из учеников, чтобы узнать, где проходит вечеринка, когда услышала нежную мелодию скрипки, звучащую из ближайшей комнаты.

Здесь также стояли вазы с цветами. Мы с Ольви вошли и обнаружили помещение, в четыре раза больше моей комнаты в Академии. Потолок не имел ни одного свободного уголка — его украшали разноцветные воздушные ары и застывший прямо в воздухе серебристый серпантин.

В дальнем углу комнаты находилась импровизированная сцена. Рядом с ней по обе стороны неподвижно застыли два крупных павлина, сделанных из цветного стекла. Внутри каждого из павлинов пылала магическая лампа — зеркальный шар, благодаря которому отражения павлиньих перьев скользили по всему помещению.

По левую сторону от сцены находились низенькие столы с бесчисленным количеством напитков и закусок.

Заметив мой голодный взгляд, Ольви покачала головой:

— Даже не думай, Дин, мы здесь не будем, ни есть, ни пить. Мало ли что могут подмешать в пищу и напитки, для общего веселья…

Некоторые гости медленно танцевали, в обнимку под музыку скрипки, другие брали еду и уносили в затемнённую часть комнаты. Там, прямо на полу, громоздилось множество подушек, и несколько парочек с удовольствием проверяли их мягкость. Едва их игры становились слишком интимными, как учеников скрывал непроницаемый для взгляда и звука, черный полог.

На сцене играл музыкант в белой маске, скрывающей верхнюю часть лица. Осмотревшись, мы заметили, что оказались единственными гостями без масок. Но нас никто не предупреждал о маскараде.

Мы с Ольви беспомощно взглянули друг на друга. Аджита, хозяина этого веселья, нигде не было видно. И тут за спиной раздался знакомый, чуть насмешливый, голос:

— Мои дорогие гостьи все-таки пришли. Я очень рад. Приветствую вас, леди! Позвольте заметить, что вы прекрасно выглядите!

Хозяин вечеринки тоже оказался без маски. И оделся более, чем претенциозно, как бы намекая на своё положение, в шёлковый халат с глубоким вырезом и изображением оскалившихся драконов. И хотя халат был надет поверх тонких брюк, вид Аджита казался слишком соблазнительным и эпатажным даже для ученика Академии, не то, что для принца.

Но я ничем не выдала своего удивления. Если он решил, заставить меня покраснеть, пусть поищет другой способ:

— Мы пришли, потому что я дала обещание. Но, наш корпус закрывается в полночь, поэтому мы здесь ненадолго.

— Вы можете переночевать здесь! Подушек всем хватит, — со странным смешком предложил Аджит, но, заметив наши вытянувшиеся лица, быстро добавил, — хотя решение остаётся за вами. Я лишь хочу, чтобы вы обе приятно провели вечер. К примеру, выкурили ароматный кальян…

Дракон щёлкнул пальцами, и очередной слуга в маске появился перед нами, держа в руках поднос с кальяном в розовой стеклянной посуде. Взглянув в чуть затуманившиеся глаза Аджита, я сообразила, что до нашего с Ольви появления принц отлично проводил время.

— Нет, спасибо. Мы не любительницы травиться дымом, — вместо меня грубовато ответила Ольви, и Аджит окинул ее заинтересованным взглядом. Так, словно видел впервые. Но, очевидно, что-то в остром, как лезвие сабли, взгляде Ольви, ему не понравилось, и он снова обратился ко мне:

— Что ж, тогда, возможно, вы — ценители музыки? На эту вечеринку я позвал лучших исполнителей. Например, следующий, Меркурион из нашего царства Эндогар. Его пение способно вызвать любовь в сердцах людей. Динара, веришь ли ты, что такое возможно? — он задал очередной каверзный вопрос, беззастенчиво следя за движением моих губ.

— Ваше высочество… или просто Аджит, я могу тебя так называть? Мне кажется, музыка может заставить человека осознать свои чувства, только если он уже влюблён. Сомневаюсь, что можно влюбиться, просто услышав мелодию.

— Что ж, сейчас проверим, — коварно улыбнулся Аджит и жестом предложил нам понаблюдать.

***

На сцену поднялся старик, одежды которого могли сравниться с королевскими. Его волосы скрывал головной убор из натуральной парчи, украшенный мелким жемчугом. Взяв в руки инструмент, похожий на обычную гитару, но слишком уж массивный, он заиграл. Мелодию подхватили два музыканта-флейтиста.

И мы с Ольви разом утонули в этой музыке. Настолько невероятной она была, что мир вокруг нас закружился и изменился. Широко раскрыв глаза, я с удивлением рассматривала лодку, в которой оказалась вместе с Ольви. Лодка плыла кругом маленького острова, утопающего в белых цветах. На острове играли уже знакомые нам музыканты, словно не обращая внимания, что их перенесло в другую реальность.

— Что это? — вполголоса спросила я, — где все люди? Ты не говорила, что музыка вашего мира способна на подобное! Так и я могла бы оказаться дома, если бы музыканты постарались, разве нет?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже