Читаем Твоя, только твоя полностью

Из ярко освещенного особняка Лотонов доносились музыка и смех. Отворилась дверь из кипарисового дерева, и дворецкий-англичанин в нарядной ливрее провел Преблов внутрь.

Дэниэл Лотон в темном вечернем костюме стоял в гостиной в кругу джентльменов. Через открытую дверь он заметил в холле девушку с роскошными светлыми волосами, в красном бархатном плаще. Его пальцы крепче сжали запотевший бокал шампанского. Молодой человек оборвал себя на полуслове.

– Прошу извинить меня, – тут же сказал он, поставил бокал на поднос официанта и начал пробираться через толпу.

Он подошел к Мэри в тот момент, когда она расстегивала крючки своего отделанного мехом плаща.

– Позвольте вам помочь? – вежливо спросил он, останавливаясь позади девушки и снимая плащ с ее плеч.

Мэри обернулась. Дэниэл Лотон наградил ее одной из своих самых обворожительных улыбок. В его зеленых глазах был неподдельный интерес.

Ни от Преблов, ни от Лотонов не ускользнул тот факт, что Дэниэл весь вечер не упускал из виду Мэри Элен. К большому огорчению присутствовавших на вечере юных дам, красивый перспективный холостяк не скрывал своего интереса к златокудрой Мэри Элен.

– Давайте прогуляемся по саду позади дома, – предложил Дэниэл менее чем через час после приезда Мэри Элен.

– Что за нелепая идея! – резко возразила девушка. – Там жуткий холод!

Дэниэл наклонился ближе к Мэри:

– Я вас согрею! Пойдемте!

– Как-нибудь в другой раз! – ответила она и решительно отвернулась от него.

Молодой человек был удивлен и заинтригован. Целый вечер он пытался оказаться с ней наедине, но Мэри не имела ни малейшего желания уединяться с Лотоном. Однако ее довольные родители восприняли все совершенно иначе. Совершенно иначе восприняла происходящее и несчастная молодая женщина, которая с радостью пошла бы куда угодно с красавцем Дэниэлом и не ограничилась бы просто прогулкой.

Сладострастная Бренди Темплтон позеленела от ревности. Сквозь зубы она пробормотала:

– Ты у меня получишь, Мэри Элен Пребл! Я расскажу Клею Найту про тебя с Дэниэлом!

В тот декабрьский вечер было особенно холодно.

Чтобы не отморозить уши, Клею пришлось поднять воротник шерстяного жакета. Руки он засунул в карманы брюк и, в конце концов, добрался-таки до усыпанной галькой подъездной дороги Лонгвуда.

Цель была близка. Юноша улыбнулся.

В доме горел свет. Он был уверен, что там горит и ласковый огонь в камине в парадной гостиной. Клей мечтал согреться у камина и выпить стаканчик горячего сидра.

Вот Мэри удивится, когда увидит его!

Клей редко приходил в Лонгвуд в будние дни. Даже теперь, на каникулах, у него оставалось очень мало свободного времени, потому что в эти дни ему приходилось работать в конторе по десять часов.

Но сегодня ему так сильно захотелось увидеть Мэри, что юноша решил не подавлять этого желания. Он ее увидит, услышит ее голос, коснется ее руки.

Анна оторвалась от шитья и посмотрела на сына, когда он вдруг вскочил со стула и объявил, что собирается сходить к Мэри, несмотря на то, что было уже девять часов.

– Клей, уже поздно. В такое время не принято навещать юных леди. Кроме того, сегодня слишком холодно, чтобы так далеко ходить. – Анна улыбнулась и добавила: – Я знаю, что тебе хочется повидать Мэри Элен. Но выходные уже совсем скоро. Подожди до субботы.

Клей отрицательно покачал головой:

– Не могу, мама! Мне нужно ее увидеть! Я должен! Ты просто не понимаешь!

Он взял куртку и вышел прежде, чем она успела что-либо сказать.

Анна Найт снова занялась шитьем при свете настольной лампы, но ее серые глаза затуманились. Она думала о том, как сложится судьба сына.

На свете не было более милой и более земной девочки, чем Мэри Элен Пребл. Но она принадлежала к элите Мемфиса.

Преблы были аристократами.

А Найты – нет.

Хотя вопрос этот никогда не обсуждался, Анна не могла себе представить, чтобы могущественный Джон Томас Пребл, который так пекся о счастье дочери, позволил ей выйти замуж за молодого человека, в жилах которого текла красная, а не голубая кровь.

Анна огорченно покачала головой и отложила почти законченное платье. Она устало поднялась со стула, пересекла комнату и отдернула занавески на окне. Женщина потерла запотевшее стекло и посмотрела в окно.

Она увидела, как быстро и решительно шагает ее сын. Темные волосы юноши блестели в лунном свете. Клей очень спешил. Он хотел увидеть любимую. Он должен был ее увидеть. Юноша свернул за угол и скрылся из виду.

Анна Найт закрыла глаза. Она вздохнула, и устало прижалась лбом к холодному влажному стеклу.

Бедная женщина помнила, что это такое, когда человек отчаянно влюблен. Она даже слишком живо помнила, что такое бушующая страсть. Анна считала, что если, несмотря на жуткий холод, молодой человек отправляется за три мили повидать любимую, то о бушующей страсти он уже знает больше, чем следует.

Клей постучал в парадную дверь и ждал, пытаясь своим дыханием согреть окоченевшие пальцы и переминаясь с ноги на ногу. Он дрожал от холода.

– Ну, мистер Клей, заходите скорей, не то замерзнете, – сказал, ему старый Тайтес, широко распахивая дверь.

– Спасибо, Тайтес! – Юноша быстро прошел в дом.

Перейти на страницу:

Все книги серии You Belong to My Heart - ru (версии)

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы
Черный буран
Черный буран

1920 год. Некогда огромный и богатый Сибирский край закрутила черная пурга Гражданской войны. Разруха и мор, ненависть и отчаяние обрушились на людей, превращая — кого в зверя, кого в жертву. Бывший конокрад Васька-Конь — а ныне Василий Иванович Конев, ветеран Великой войны, командир вольного партизанского отряда, — волею случая встречает братьев своей возлюбленной Тони Шалагиной, которую считал погибшей на фронте. Вскоре Василию становится известно, что Тоня какое-то время назад лечилась в Новониколаевской больнице от сыпного тифа. Вновь обретя надежду вернуть свою любовь, Конев начинает поиски девушки, не взирая на то, что Шалагиной интересуются и другие, весьма решительные люди…«Черный буран» является непосредственным продолжением уже полюбившегося читателям романа «Конокрад».

Михаил Николаевич Щукин

Исторические любовные романы / Проза / Историческая проза / Романы