Читаем Творчество в рамках полностью

Оцифровка старых печатных изданий – тяжкий труд даже при наличии современных сканеров и мощных компьютеров. Точность сканирования до сих пор оставляет желать лучшего, особенно с учетом широкого многообразия шрифтов и плохого качества печати многих старых изданий. Фон Ан написал программу под названием reCAPTCHA, которая заносит неразборчивые для компьютерных сканеров слова в программу САРТСНА, а та, в свою очередь, предлагает их для расшифровки посетителям интернет-сайтов. Крупные сайты вроде Yahoo и Facebook используют reCAPTCHA, и фон Ан бесплатно раздает ее всем желающим.

Удачна ли была идея? Результаты, прямо скажем, ошеломляют. Самые обычные пользователи интернета помогают расшифровывать примерно 150 тысяч книг в год (в эквиваленте). В другой ситуации для выполнения такого объема работы потребовалось бы 37 500 работников, занятых полный день. Помимо прочих достижений, reCAPTCHA помогла оцифровать весь печатный архив газеты New York Times с 1851 года.

Вот она, техника объединения задач в своем лучшем проявлении – как и новая методика доктора Полтера для диагностики хронической тазовой боли.

Эта идея посетила фон Ана после того, как он подсчитал, какой объем человеческого труда идет на выполнение тестов САРТСНА. «Я быстро прикинул, что люди расшифровывают примерно по 200 миллионов кодовых слов в день, – говорит фон Ан. – Если на одно слово уходит 10 секунд, то получается 50 тысяч рабочих часов в день! Мне стало интересно, с какой благой целью можно было бы использовать этот труд».

Доктор фон Ан не остановился на reCAPTCHA. По его словам, он хотел бы извлечь еще больше социальной, экономической и интеллектуальной пользы из каждого мгновения жизни любого жителя планеты.

«Хочется, чтобы все человечество тратило силы более эффективно, чтобы каждый эпизод взаимодействия человека с компьютером не пропадал зря», – говорит фон Ан. По мере роста числа пользователей Всемирной сети у общества появляется все больше возможностей полезного применения этого, как говорит фон Ан, «технологически развитого, огромного по масштабам процессорного блока».

Потенциал, на его взгляд, безграничен. Например, программа @Duolingo, новинка среди его изобретений, – это попытка перевести всю содержащуюся в интернете информацию на основные мировые языки. Сегодня тексты интернет-сайтов пишутся на сотнях языков, но более половины – на английском. Это делает Сеть недоступной для большинства населения мира, особенно в стремительно развивающихся регионах, таких как Китай, Индия и Россия.

И снова фон Ан построил свое решение на объединении задач. Миллиард человек во всем мире учит какой-то иностранный язык. Миллионы из них пользуются компьютером. При использовании @Duolingo люди учат иностранный язык и одновременно переводят текст подобно тому, как это делают CAPTCHA / reCAPTCHA, т. е. совмещают задачи. По подсчетам фон Ана, если бы один миллион человек воспользовался @Duolingo для изучения испанского языка, то всю «Википедию» можно было бы перевести на этот язык всего за 80 часов.

Фон Ан постоянно размышляет о том, как еще вовлечь все человечество в большое общее дело. «Нам пока не хватает размаха мыслей, – говорит он. – Но если бы каждый человек делал свою небольшую часть задачи, то вместе мы смогли бы сотворить для человечества нечто невообразимо огромное».

«Делай просто, насколько возможно, но не проще»[2]

Техника объединения задач так привлекательна именно потому, что очень проста в теории и применении. Взять, например, генерального директора одного фешенебельного нью-йоркского отеля, который дважды за один год летал в Сеул. Оба раза он останавливался в одной и той же гостинице. Во второй раз портье тепло его поприветствовал: «Добро пожаловать, сэр! Мы очень рады снова вас видеть!» Директор был впечатлен. Он решил, что его персонал тоже должен так приветствовать постояльцев.

По возвращении в Нью-Йорк он поговорил со специалистами, и те порекомендовали установить видеокамеры с программой распознавания лиц. Камеры фотографировали бы входящего, сопоставляли его лицо с фотографиями тех, кто уже останавливался в этой гостинице, и в случае совпадения сообщали бы об этом портье. Однако стоимость такой системы составляла 2,5 миллиона долларов. Генеральному директору с сожалением пришлось признать, что цена слишком велика, и отказаться от этой идеи. Однако он решил, что во время следующей поездки в Сеул обязательно разузнает секрет того отеля. В следующий раз, когда его снова поприветствовали как постоянного клиента, он, смущаясь, поинтересовался у портье, как работает их система распознавания посетителей. Ответ оказался очаровательно прост: отель договорился с водителями такси. По дороге из аэропорта таксист беседовал с пассажиром и ненавязчиво интересовался, не останавливался ли тот раньше в этом отеле.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как мы меняемся (и десять причин, почему это так сложно)
Как мы меняемся (и десять причин, почему это так сложно)

Каждый из нас мечтает что-то поменять в своей жизни – избавиться от деструктивных привычек, чему-то научиться, стать более организованным или похудеть. Однако большинство так и не меняются. Психотерапевт и специалист в области психического здоровья Росс Элленхорн считает, что мы избираем неверный подход. Прежде всего нужно проанализировать, что нас удерживает от изменений. На примерах из своей практики автор подробно рассказывает о десяти основных причинах, которые не дают нам измениться. Вы сможете понять мотивы саморазрушительного поведения и вернуть веру в себя.Издание будет интересно всем, кто интересуется психологией и саморазвитием.На русском языке публикуется впервые.

Росс Элленхорн

Карьера, кадры / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес