Как только разразилась в первый раз буря внезапного возмущения и народ часто обращался ко мне с неистовым воплем, я, следуя повелению Господа и помышляя не столько о своей безопасности, сколько об общем спокойствии братьев, удалился на время, чтобы неблаговременным присутствием своим не увеличить еще более начавшегося смятения. Впрочем, отсутствуя телом, я не отсутствовал ни духом, ни делом, ни моими увещаниями и, согласно заповедям Господа, подавал советы братьям нашим, в чем только мог по моей мерности. А что я делал, о том говорят разновременно выпущенные, в числе тринадцати, и пересланные к вам мои письма; в них, сколько это возможно было для моей мерности, по закону веры и страху Божию, при содействии Господа, – нет недостатка ни в совете клиру, ни в увещаниях исповедникам, ни в обличении, когда это было нужно, изгнанникам, ни в наставлении всему братству и убеждении молить Бога о милосердии. Когда же настали мучения, то наше слово проникло и к тем из наших братьев, которые или были уже мучимы, или, заключенные, готовились к мучениям, – чтобы укрепить и утвердить их. Потом, когда я узнал, что осквернившие руки и уста свои святотатственным прикосновением или, не менее того, запятнавшие совесть мерзкими книжками начали со всех сторон подступать к мученикам и неблаговременными и льстивыми просьбами обольщать исповедников, так что ежедневно, безо всякого разбора и испытания каждого из них, давалось по тысяче свидетельств, вопреки закону евангельскому, я писал письма к мученикам и исповедникам, стараясь по возможности обратить их моим советом к заповедям Господним. Своим содействием мы поддерживали также бодрость служения в пресвитерах и диаконах, обуздывая тех из них, которые, забывши закон и увлекшись безрассудною поспешностию, стали уже иметь общение с падшими. Мы успокаивали, сколько могли, и самый народ, заповедуя хранить церковные уставы. Потом, когда некоторые из падших, по своей воле или по чьему внушению, домогались насильственно исторгнуть мир, обещанный им мучениками и исповедниками, я дважды писал к клиру, поручая и им прочитать мои письма: в этих письмах было выражено, что, для уменьшения на время каким бы то ни было родом их нетерпения, тех из них, которые получили свидетельство от мучеников, в случае близости их кончины, по совершении над ними исповеди и возложении на них руки в знак покаяния, надлежит отпускать ко Господу с миром, обещанным мучениками. И в этом я не давал закона и не поставлял себя безрассудно учредителем. Но так как должно было и почтить мучеников, и удержать стремление тех, которые желали все возмутить; при том же в письме вашем, недавно присланном сюда чрез нашего иподиакона Клеменция к клиру, я прочел, что надлежало бы оказать помощь тем, кои после падения, подвергшись болезни, с раскаянием желают общения: то я решился согласиться с вашим мнением, чтобы не было разности в нашем действии, которое по всему должно быть однообразно и согласно. Дела прочих, хотя бы и получивших свидетельство от мучеников, я приказал прямо приостановить и отложить до нашего прибытия, чтобы потом, когда Господь дарует нам мир и мы, предстоятели, во множестве соберемся вместе, мы могли каждое из этих дел, по совещании с вами, обсудить и исправить.
Желаю вам, возлюбленнейшие братья, всегда здравствовать.
15. ПИСЬМО К КАЛДОНИЮ
Киприан брату Калдонию желает здоровья.
Мы получили, возлюбленнейший брат, твое письмо благоразумное и исполненное чистоты и веры[7]
. Не удивляемся, что ты, искусный и опытный в писаниях Господних, делаешь все осторожно и обдуманно. Ты правильно рассудил, что следует даровать мир тем из наших братьев, которые сами возвратили его себе истинным покаянием и славою исповедания Господа, оправдавшись своими словами, которыми прежде осудили себя. Так как они омыли все преступление свое и прежнее пятно очистили, при содействии Господа, большею добродетелью, то и не должно им далее оставаться под властию диавола, как поверженным: сделавшись изгнанниками и лишившись всего своего имущества, они восстановили себя и стали со Христом. О, если бы так после падения возвращались к прежнему состоянию и прочие кающиеся! а то они усиливаются ныне безрассудно и неблаговременно исторгнуть мир. Но чтобы ты знал, как мы распорядились относительно них, посылаю к тебе книгу с пятью письмами, писанными мною к клиру, к народу, также к мученикам и исповедникам. Эти письма я посылал уже и ко многим из моих товарищей, которые одобрили их и отвечали, что они, по вселенской вере, совершенно согласны с нами. То же самое перешли еще и ты к сотоварищам нашим, к кому можешь, чтобы у всех было одно действование и одно согласие по заповедям Господа.Желаю тебе, возлюбленнейший брат, всегда здравствовать.
16. ПИСЬМО К КЛИРУ
Киприан пресвитерам и диаконам, братьям, желает здоровья.