Читаем Творения полностью

Стихи 40 [окончание] — 45: Истинно говорю вам: когда [или: как скоро] вы делали это одному из братии Моих меньших, вы делали это Мне. Тогда скажет и тем, которые находятся по левую сторону от Него: Идите от Меня, проклятые, в огонь вечный, приготовленный дияволу и его ангелам. Ибо, если Я чувствовал голод, то вы не дали Мне пищи; когда же Я жаждал, то вы не дали Мне пития; когда Я был странником, то вы не приняли Меня; [или] нагим, то вы не покрыли Меня; если был Я болен, или в темнице, то вы не посетили Меня. Тогда отвечают Ему и они, говоря: «Господи, когда мы видели Тебя алчущим, или жаждущим, или странником, или нагим, или больным, или в темнице, и не послужили Тебе». Тогда Он ответил им, говоря: Истинно говорю вам, коль скоро вы не сделали этого одному из меньших сих, то не сделали и Мне»[1259]. — Для нас легко понять (libera est intelligentia), что во всяком бедном Христос, алчущий насыщается, жаждущий — напояется, странствующий — вводится под кровлю, нагой — одевается, больной–посещается и заключенный в темницу получает утешение в собеседовании. Но из следующих слов: Коль скоро вы сделали это одному из этих братии Моих меньших, то сделали и Мне, мне кажется, следует, что это сказано не о бедных вообще, а о тех, которые — нищи духом, и простирая руку к которым Он сказал: Матерь Моя и братья Мои суть слушающие слово Божие и исполняющие его[1260].

Стих 46: И пойдут сии в муку вечную, а праведники в жизнь вечную. — Благоразумный читатель, обрати внимание на то, что и наказания вечны, и вечная жизнь не должна иметь впоследствии какого–либо конца.

Глава XXVI. — Стихи 1–2: Когда Иисус окончил все слова сии, то сказал ученикам Своим: вы знаете, что через два дня будет Пасха, и Сын Человеческий предан будет на распятие. — Пусть покроются краской стыда те, которые думают, что Спаситель убоялся и под влиянием страха страданий сказал: Отче! о, если бы ты благоволил прочесть чашу сию мимо Меня[1261]. Имея в виду совершить спустя два дня Пасху, Он знал, что будет предан крестной смерти; и тем не менее Он не устраняет козней [против Себя] и не бежит в страхе; так что даже тогда, когда другие не хотят идти, Он бестрепетно продолжает идти, о чем (quando) говорит и Фома: Пойдем и мы умрем с Ним[1262]. И, желая положить конец плотскому празднованию, а также, — когда проходила тень [закона], — желая дать настоящее значение Пасхе, Он сказал: Очень желал Я есть с вами сию пасху прежде Моего страдания[1263]. Во всяком случае, Христос, принесенный в жертву, есть наша Пасха, если только мы вкушаем Его в безквасии чистоты истины[1264]. Затем в словах: Чрез два дня будет Пасха, будем искать то, что освящено, или есть таинство, не обращая внимания на простое значение этих слов. [Именно:] Спустя два дня яснейшего света, т. е. Ветхого и Нового Завета, совершается истинная Пасха за мир. Пасха, на еврейском языке называемая phase (הספ), получила свое название не от слова πάσχω (страдаю), как полагают очень многие, но от слова проходить мимо (ransitu), потому что [ангел] — губитель, видя кровь на внешних дверях израильтян, не поражал их, а проходил мимо, или потому, что Сам Господь, подавая свыше помощь Своему народу, проходил около него. Читай книгу Исход[1265], о которой мы будем рассуждать более подробно, если только жизнь будет нашей спутницей [т. е. продолжится]. А переход наш из одного места в другое (transitus), т. е. phase (Пасха), совершается тогда, когда мы, оставляя земное и Египет, устремимся к небесному.

Перейти на страницу:

Похожие книги