Читаем Творения. Ч. 2. Толкование на пророка Исаию полностью

О них же говорится, что пленят «Идумею», то есть возьмут верх над земным, и «на Моава руки возложат». Моав толкуется «от отца». Посему к ним–то сказал Господь: «вы отца вашего диавола есте и похоти отца вашего хощете творити» (Ин. 8, 44). На них «руки возложат», чтобы подчинить их себе добрыми своими делами. Потом «сынове Аммони первии покорятся». Аммон толкуется «народ с нами». Может быть, первые покорятся Слову, в которых повреждение меньшее, покорятся прежде тех, в которых оно больше и разлилось сильнее.

Потом Пророк присовокупляет: (15) «И опустошит Господь море Египетское». Как Иезекииль говорит о реках египетских, которыми хвалится фараон, потому что сам сделал их (см.: Иез. 29, 3), так Исаия именует Египетское море, которое опустошит Благий Бог. Ибо благодетельно такое опустошение худых дел, производимое во время благоприятное.

Но Господь как «опустошит море Египетское» и «возложит руку Свою на реку духом пресильным», так «поразит» и «седмь дебрий» египетских, и тогда иной «во обувении» перейдет реку египетскую. Сим Пророк означает скудость оставшейся воды в речном потоке. Ее будет так мало или она до того пересохнет, что не останется сырости, которая бы переходящего реку заставила снимать с себя обувь. Или, может быть, поскольку Моисею и Иисусу повелено было «иззуть сапоги от ног», потому что земля, на которой стояли, «свята есть» (ср.: Исх. 3, 5; Нав. 5, 15), земля же египетская не свята и мерзка, то повелевается обувенным попирать реку и не снимать с себя сапогов. Иссушается же река, гонимая «пресильным духом» Божиим. Поэтому земля египетская недостойна принять на себя обнаженные стопы проходящих по ней святых. По этой причине и вкушающим Пасху повелено было иметь «сапози на ногах» (ср.: Исх. 12, 11). Ибо, где «змии угрызающия и скорпии» (ср.: Втор. 8, 15), там да будут сапоги на ногах, чтобы безопасны были обутые в них ноги. А когда достигнет кто уже святого места, тогда да «иззует сапоги», как Апостолы Христовы, которым велено не брать с собой и сапогов (см.: Лк. 10, 4).

(16) «И будет Израилю, якоже в день, егда изыде от земли Египетския».

Ибо и тогда в сапогах перешел он Чермное море, потому что «запрети» ему Сильный «и изсяче» (ср.: Пс. 105, 9), и Иордан перешли израильтяне ногами, сохранив след свой немокренным, потому что вся влажность бежала от стоп их.

Толкование на 12–ую главу

Тогда–то народ скажет: (1) «Благословлю Тя, Господи, яко разгневался еси на мя, и отвратил еси ярость Твою, и помиловал мя еси».

Нередко иной бывает оставлен за то, что однажды увлекся в египетские пороки и несколько времени водился своим безрассудством, и он пожинает, что сам худо посеял. Но кто не совершенно оставлен, а напротив того, получил какое ни есть благодеяние, тот скажет: «Благословлю Тя, Господи, яко разгневался еси на мя, и отвратил еси ярость Твою, и помиловал мя еси». Подобно сему и следующее место: «Гнев Господень стерплю, яко согреших Ему, да оправдит прю мою» и после сего «изведет в конец суд» (ср.: Мих. 7, 9), ибо Он «не до конца прогневается, ниже во век враждует» (Пс. 102, 9).

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже