Читаем Творения, том 4, книга 2 полностью

3. Заметь разумность, с какой дает совет братьям, не просто и не случайно внушая им это, а, желая поставить их в большей безопасности, и не допустить их до смешения с египтянами. Так как египтяне гнушались людьми, ведущими пастушескую жизнь, и презирали их, а между тем братья Иосифа не имели египетского образования, то поэтому Иосиф и советует им наперед выставлять свои занятия, чтобы под этим благовидным предлогом можно было отделить лучшую для них землю, где бы они могли жить безопасно. Таким образом, Иосиф "из братьев своих взял пять человек и представил их фараону. И сказал фараон братьям его: какое ваше занятие? Они сказали фараону: пастухи овец рабы твои и мы и отцы наши итак позволь поселиться рабам твоим в земле Гесем. И сказал фараон: пусть живут они в земле Гесем; и если знаешь, что между ними есть способные люди, поставь их смотрителями над моим скотом" (Быт.47:2-6). Как советовал Иосиф, так и ответили братья его фараону, и, таким образом, получили позволение жить на земле Гесем. Но фараон, по своему благоволению к Иосифу, говорит еще: "если знаешь, что между ними есть способные люди, поставь их смотрителями над моим скотом". Затем ввел Иосиф и отца своего Иакова к фараону. "Фараон сказал Иакову: сколько лет жизни твоей" (Быт.47:8)? Так как фараон видел перед собой старца в самой глубокой старости, то и спрашивает его о числе лет.

"Иаков сказал фараону: дней странствования моего сто тридцать лет" (Быт.47:9). Вот как все праведники проводили настоящую жизнь, как бы на чужой стороне, и так в ней располагались. Послушай, как и Давид говорил: "ибо странник я у Тебя и пришелец" (Пс.38:13). Так и Иаков говорит: "дней странствования моего сто тридцать лет". Поэтому и Павел сказал о древних праведниках, что они сознавали, "что они странники и пришельцы на земле" (Евр.11:13). "Дней странствования моего", говорит Иаков, "сто тридцать лет; малы и несчастны дни жизни моей и не достигли до лет жизни отцов моих в днях странствования их" (Быт.47:9). Дни, говорит, которые я прожил, и малочисленны и бедственны. Здесь он разумеет годы рабства, какое он терпел у Лавана, после бегства, учиненного им из-за брата; потом, после возвращения оттуда, – скорбь, столь долговременную, о (предполагаемой) смерти Иосифа, и еще многие другие бедствия, им испытанные. Представь себе, в каком страхе он был, когда Симеон и Левий, в отмщение за свою сестру, истребили целый город и взяли в плен всех жителей Сихема. Он сказал тогда, обнаруживая беспокойство, в каком находился: "вы возмутили меня, сделав меня ненавистным для жителей сей земли, для Хананеев и Ферезеев. У меня людей мало; соберутся против меня, поразят меня, и истреблен буду я и дом мой". Поэтому и говорит теперь он фараону: малы и несчастны дни жизни моей. И поселил Иосиф отца своего и братьев своих, и дал им владение в земле Египетской, в лучшей части земли, в земле Раамсес, как повелел фараон. И снабжал Иосиф отца своего и братьев своих и весь дом отца своего хлебом, по потребностям каждого семейства" (Быт.47:11-12). Так оправдалось то, что говорил он братьям: "Бог послал меня перед вами, чтобы оставить вас на земле" (Быт.45:7), "Бог послал меня перед вами для сохранения вашей жизни" (Быт.45:5). "Снабжал", сказано, "хлебом" по числу тел.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Теория стаи
Теория стаи

«Скажу вам по секрету, что если Россия будет спасена, то только как евразийская держава…» — эти слова знаменитого историка, географа и этнолога Льва Николаевича Гумилева, венчающие его многолетние исследования, известны.Привлечение к сложившейся теории евразийства ряда психологических и психоаналитических идей, использование массива фактов нашей недавней истории, которые никоим образом не вписывались в традиционные историографические концепции, глубокое знакомство с теологической проблематикой — все это позволило автору предлагаемой книги создать оригинальную историко-психологическую концепцию, согласно которой Россия в самом главном весь XX век шла от победы к победе.Одна из базовых идей этой концепции — расслоение народов по психологическому принципу, о чем Л. Н. Гумилев в работах по этногенезу упоминал лишь вскользь и преимущественно интуитивно. А между тем без учета этого процесса самое главное в мировой истории остается непонятым.Для широкого круга читателей, углубленно интересующихся проблемами истории, психологии и этногенеза.

Алексей Александрович Меняйлов

Религия, религиозная литература