— Вот ты, конечно… — мальчик зло посмотрел на меня. Передумав называть меня то ли гнидой, то ли крысой, обратился уже к Морису. — Чем помочь, лаборант?
Морис указал на разобранный механизм уже на другом столе.
— Нам предстоит понять, как был открыт замок без отмычки и применения дара.
— Ха, фантазер… Никак? — с ухмылкой сказал мальчуган, но с явным любопытством пошел смотреть на замок.
Интернат Даллс встретил меня запертыми воротами и высоким забором. Над этим местом как будто специально сгустились тучи. Мрачноватая атмосфера наполнилась раскатами грома, добавляя картинке зловещей музыки. Первые капли упали на крышу экипажа. Охранник на посту тщательно проверил документы и с явной неохотой открыл ворота, пропуская нас. Из незакрытого окна я услышал, что обо мне доложили.
Как только экипаж остановился, я вышел и направился ко входу, где под дождем с приклеенной на лице улыбкой стояла директор Аманда Стратс. Ей не страшна была непогода, прическа возвышалась над ней, а козырек из челки успешно спасал от капель. Она всем своим видом пыталась показать, как рада меня встретить. Но я знал, от нее не услышу правды. Будет юлить и скрывать важную информацию, конечно, если это навредит ее доходному предприятию. Таких людей я знал, все сказанное ими нужно было делить на два и из их вранья выуживать крупицы правды. Поэтому решил пойти тем же путем.
— Здравствуйте, госпожа Сратс, — уголок губы дернулся, больше она ничем не выдала свою раздраженность.
— Стратс, — визгливо поправила меня, — прошу, называйте меня Амандой, господин Макгрегор. — Ее улыбка не сходила с лица, но глаза-пуговки сканировали меня.
— Тогда и вы меня зовите Дориан, — я взял ее руку и невесомо прикоснулся губами к костяшкам. Женщина притворно засмущалась и захлопала ресницами.
— Пройдемте скорее, не будем мокнуть.
Вошли внутрь, коридоры школы встретили меня противоестественной тишиной. Стратс решительно повела меня наверх по лестнице в свой кабинет.
— Чем обязаны визиту? — она сделала паузу, дождавшись, пока я сяду на стул перед ее столом, — Дориан, что-то стряслось?
— Мой визит сугубо личный, вам не стоит беспокоиться. Я готовлю себе замену, ведь сами знаете, как работа в государственных учреждениях выматывает. Хотелось бы передать часть полномочий своему помощнику, а в будущем и полностью отдать пост.
— Ах, как я вас понимаю, ведь наша работа такая неблагодарная…
Про себя я лишь хмыкнул, прекрасно зная расценки этого заведения и уровень жизни Аманды Стратс.
— Аманда, я чувствовал, что вы поймете меня. Я хотел бы узнать больше о своем помощнике, ведь он ваш воспитанник.
— Это чудесно! — наконец, я увидел искренние эмоции на ее лице. У нее уже сработал счетчик, насколько будет полезен свой человек на посту детектива в Центральном участке. — Кто же этот успешный молодой человек?
— Серж Паранас, — ее взгляд потух всего на секунду.
— Серж, ну конечно! Я так и знала, что он добьется уважения и высокого поста. Что вы хотите знать о нем?
— Все, что можно, с момента, как он попал к вам.
— К нам он прибыл еще мальчиком, потерянным и расстроенным трагедией. Первое время Серж держался отстраненно, но спустя время быстро нашел общий язык с другими детьми и завел друзей. В нем зажегся огонь интереса к учебе, и он стал лучшим в своем классе. Посещал множество факультативов, от спортивного до алхимического. Сержу удалось развить свой дар до уровня выше среднего. Вам повезло, Дориан, более амбициозного и умного преемника вы не найдете.
«Выше среднего», — отметил для себя. Кто-то ловко скрывал уровень своего дара.
— Скажите, у него были друзья? Его посещали родственники?
— В нашем интернате дружный коллектив, мы ведем работу над командообразованием, все ученики друг за друга горой. А что касается родственников, извините, не припомню.
— Аманда, у вас ведь хранятся личные дела всех ваших учеников? — она кивнула, на мгновение отпустила свою улыбку, но снова натянула ее еще шире прежнего. — Я могу взглянуть на дело Сержа?
— К сожалению, не могу вам предоставить бумаги без официального запроса.
— Я с радостью бы сделал запрос, но, видите ли, я к вам проездом по пути к Его Величеству. Вы ведь знаете, что мы в дружеских отношениях? Возможно, вам нужно дополнительное финансирование, но вы сами не решались просить короля…
— Поиск папки с данными о Серже займет некоторое время, я попрошу секретаря принести ее вам. — Вот теперь улыбка на максимуме.
— Я могу пока осмотреться? — ответил ей тем же.
— Я проведу экскурсию лично и покажу вам тут все. Возможно, вас интересует что-то конкретное?
— Вы говорили, что для учеников существуют различные факультативы. Знаете, моя страсть — алхимия, и я лично бы вложился в развитие этого направления.
Мы уже шли по коридору, было так тихо, что я сомневался, что здесь есть дети.
— Вы очень щедры, Дориан. Но в нашем интернате алхимия теперь отдельный предмет, и ее основы изучают все дети. Пойдемте, я покажу вам. Кстати, преподает ее тоже наш выпускник, скоро перерыв, и вы сможете с ним поговорить, возможно, он помнит Сержа.
— Был бы рад.