Читаем Творцы заклинаний (сборник) полностью

Библиотека была битком набита волшебниками, которые заботятся о своих книгах так же, как муравьи охраняют свои яйца, и в трудные времена точно так же таскают их с собой. Вода проникла даже сюда и благодаря необычным гравитационным эффектам, присутствующим в библиотеке, обнаруживалась в самых странных местах. Все нижние полки были очищены от книг; волшебники и студенты, сменяя друг друга, складывали фолианты на имеющиеся в распоряжении столы и сухие полки. В воздухе стоял шорох рассерженных страниц, перекрывающий яростно ревущую вдали грозу.

Весь этот беспорядок донельзя расстроил библиотекаря, который носился от одного волшебника к другому, безуспешно дергая их за мантии и крича: «У-ук».

Заметив Напролоума, он со всех четырех ног-рук бросился к нему. Матушка, которая никогда не видела орангутана, не собиралась признаваться в этом и осталась довольно спокойной при виде невысокого человечка с круглым брюшком, необычно длинными руками и кожей двенадцатого размера на тельце, которое легко уместилось бы и в восьмом.

– У-ук, – разорялся он. – У-у-у-ук.

– Полагаю, что да, – коротко ответил Напролоум и поймал за рукав ближайшего волшебника, шатающегося под тяжестью дюжины гримуаров.

Тот уставился на Напролоума, как на привидение, бросил косой взгляд на матушку и уронил книги на пол. Библиотекаря чуть удар не хватил.

– Аркканцлер? – с трудом проблеял волшебник. – Вы живы? Ну, то есть… мы слышали, вас похитили… – Он снова посмотрел на матушку. – В смысле мы думали… Тритл сообщил нам…

– У-у-ук, – заявил библиотекарь, загоняя расползающиеся в стороны страницы обратно в переплет.

– Где юный Саймон и девочка? Куда вы их подевали? – требовательно спросила матушка.

– Они… мы положили их вон там, – пятясь, ответил волшебник. – Э-э…

– Показывай, – приказал Напролоум. – И перестань заикаться, можно подумать, никогда женщину не видел.

Волшебник с усилием сглотнул и энергично закивал:

– Конечно. И… я хочу сказать… пожалуйста, следуйте за мной… э-э…

– Ты ведь не собирался вспоминать закон? – поинтересовался Напролоум.

– Э-э… нет, аркканцлер.

– Прекрасно.

Они поспешили за провожатым, едва не наступая на стоптанные пятки его туфель. Он пробирался между таскающими книги волшебниками, и те, завидев матушку, бросали свою работу и откровенно пялились ей вслед.

– Это начинает действовать на нервы, – уголком рта шепнул Напролоум. – Мне придется объявить вас почетным волшебником.

Матушка смотрела прямо перед собой, и лишь ее губы слегка шевельнулись.

– Только попробуй, – прошипела она, – и я присвою тебе титул почетной ведьмы.

Рот Напролоума быстро захлопнулся.

Эск и Саймон лежали на столе в одном из боковых читальных залов, и за ними присматривало с полдюжины волшебников. При виде приближающегося трио и поспешающего следом библиотекаря они нервно отступили назад.

– Я тут подумал… – сказал Напролоум. – Может, лучше дать посох Саймону? Он все-таки волшебник и…

– Только через мой труп, – отрезала матушка. – И через твой тоже. Из него Они черпают свою силу. Ты что, хочешь добавить Им могущества?

Напролоум вздохнул. Он неприкрыто любовался посохом. Это был один из лучших посохов, какие он когда-либо видел.

– Хорошо. Разумеется, вы правы.

Он нагнулся и, положив посох на тело спящей Эск, театрально отступил.

Ничего не произошло.

Один из волшебников нервно кашлянул.

Ничто упорно продолжало не происходить.

Резные узоры на посохе вроде как ухмылялись.

– Не работает, – отметил Напролоум.

– У-ук.

– Подождем немножко, – предложила матушка.

Они подождали. Потом подождали еще. За окнами по небу разгуливала гроза, пытаясь сорвать с домов крыши.

Матушка опустилась на стопку книг и потерла глаза. Рука Напролоума потянулась к карману, где лежал кисет с табаком. Один из волшебников помог своему нервно кашляющему коллеге покинуть зал.

– У-ук, – посоветовал библиотекарь.

– Знаю! – вскрикнула вдруг матушка, так что наполовину скрученная сигарета Напролоума выпала из его разом омертвевших пальцев, осыпая все вокруг табаком.

– Что?

– Мы же не закончили дело!

– Что?

– Поэтому она не может воспользоваться посохом, – заключила матушка, поднимаясь на ноги.

– Но вы утверждали, что она подметала им пол, а он защищал ее и… – начал Напролоум.

– Нет-нет, – возразила матушка. – Посох использует себя сам, а она вообще не может им командовать, понимаешь?

Напролоум посмотрел на два неподвижных тела.

– Она обязана уметь им пользоваться. Это же посох волшебника.

– О-о, – протянула матушка. – Значит, ты признаешь, что она настоящий волшебник?

Напролоум сразу замялся.

– Ну-у… разумеется, нет. Вы не можете просить нас объявить ее волшебником. Где прецедент?

– Где что? – резко переспросила матушка.

– Такого никогда раньше не случалось.

– Много чего никогда не случалось. Мы, к примеру, рождаемся всего один раз.

Напролоум посмотрел на нее молящими глазами.

– Это же противоречит за…

Он хотел было сказать «закону», но поспешно скомкал это слово и умолк.

– А где об этом написано? – торжествующе осведомилась матушка. – Где говорится, что женщины не могут быть волшебниками?

В голове Напролоума пронеслись следующие мысли:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы