Читаем Ты боишься темноты? полностью

– Детектив Гринберг, это Дайана Стивенс. Случилось кое-что неприятное. Не смогли бы вы приехать ко мне? Спасибо. – Она повесила трубку и обратилась к Келли: – Он приедет. Если не возражаете подождать, пока он...

– Возражаю. Это ваша проблема, и я не желаю иметь ко всему этому никакого отношения. Кстати, советую упомянуть о том, что вас пытались убить. А я улетаю в Париж. Еще раз прощайте, миссис Стивенс.

Выйдя на улицу, она направилась к лимузину.

– Куда? – спросил Колин.

– В отель, пожалуйста.

Туда, где она будет в безопасности.

Глава 21

Вернувшись в отель, Келли долго не могла успокоиться. При одной мысли о том, как она была близка к гибели, ее трясло.

Не хватало еще, чтобы меня прикончили из-за какой-то пустоголовой блондинки!

Наконец она бросилась на диван и закрыла глаза. Нельзя так себя изводить!

Она попыталась медитировать, сосредоточиться на чтении мантры... все бесполезно. Слишком велико было потрясение. А внутри прочно поселилась сосущая пустота.

Марк, я так по тебе тоскую. Говорят, время все лечит, но это неправда, дорогой. С каждым днем мне все хуже.

Скрип колес сервировочной тележки за дверью внезапно напомнил Келли, что она не ела весь день. И хотя была не голодна, все же понимала, что нужно поддерживать силы. Поэтому позвонила в обслуживание номеров и попросила принести креветочный салат и чай. Оператор пообещала выполнить заказ через двадцать пять – тридцать минут.

– Буду ждать, – ответила Келли. Повесила трубку и снова села, воскрешая в памяти подробности разговора с Таннером Кингсли. Ей казалось, что чья-то безжалостная рука бросила ее в ледяное море нескончаемого кошмара. Что происходит?!

Почему Марк никогда не упоминал о какой-то Ольге? Деловое знакомство? Связь? Марк, дорогой, хочу, чтобы ты знал: даже если ты изменил мне, я прощаю, потому что люблю тебя. И всегда буду любить. Ты научил меня любви. Я была холодной и замерзшей. А ты меня отогрел. Вернул мне гордость и заставил почувствовать себя женщиной.

Она вдруг вспомнила о Дайане.

Эта назойливая особа едва меня не угробила. От нее нужно держаться подальше. Впрочем, это не трудно. Уже завтра я буду в Париже, с Энджел.

Из раздумий ее вывел осторожный стук в дверь.

– Обслуживание номеров.

– Иду.

Келли уже хотела открыть дверь, но, сама не зная почему, вдруг остановилась. Заказ сделан всего несколько минут назад. Ей пообещали доставить салат через полчаса.

Слишком скоро.

Минуту! – крикнула она.

– Да, мэм.

Келли поспешно схватила трубку и набрала номер.

– Обслуживание номеров.

– Мой заказ еще не выполнен.

– Простите, миссис Харрис, не успели. Будьте так добры подождать минут пятнадцать – двадцать.

Келли положила трубку и с заколотившимся сердцем позвонила портье:

– Какой-то мужчина... пытается вломиться в мой номер.

– Я сейчас же пришлю охранника, миссис Харрис.

Уже через две минуты раздался очередной стук. Келли настороженно подкралась к двери.

– Кто?

– Охрана.

Келли взглянула на часы.

Чересчур рано.

Она поспешила к телефону и снова связалась с портье.

– Я звонила насчет охраны. Что...

– Охранник уже поднимается, миссис Харрис. Сейчас будет на месте.

– Как его зовут? – хрипло выдавила она, умирая от страха.

– Томас.

В коридоре кто-то тихо шептался. Келли прижалась ухом к двери и стояла так, пока не стихли голоса. Она еще никогда в жизни так не боялась.

В дверь снова постучали.

– Кто там?

– Охрана.

– Билл? – спросила Келли и затаила дыхание.

– Нет, миссис Харрис. Томас.

Келли поспешно распахнула дверь и впустила охранника.

– Что случилось, миссис Харрис?

– Какие-то люди хотели ворваться ко мне.

– Вы видели их?

– Нет... слышала. Вы не проводите меня до такси?

– Конечно, миссис Харрис.

Келли уговаривала себя оставаться спокойной. Слишком много всего произошло за такое короткое время.

Томас не отходил от Келли. Они спустились в вестибюль. Келли огляделась, но не заметила ничего подозрительного. Они вышли на улицу и направились к стоянке такси.

– Большое спасибо, вы мне очень помогли, – поблагодарила Келли.

– Я позабочусь, чтобы, когда вы вернетесь, все было в порядке. Те, кто пытался взломать дверь, наверняка ушли.

Келли села в такси и, обернувшись, заметила двух незнакомых мужчин, спешивших к припаркованному лимузину.

– Куда? – спросил водитель.

Лимузин уже отъезжал. На углу стоял полисмен-регулировщик.

– Поезжайте вперед, – велела Келли.

– О'кей.

На светофоре загорелся зеленый свет.

Перейти на страницу:

Все книги серии The International Bestseller

Одержимый
Одержимый

Возлюбленная журналиста Ната Киндла, работавшая в Кремниевой долине, несколько лет назад погибла при загадочных обстоятельствах.Полиция так и не сумела понять, было ли это убийством…Но однажды Нат, сидящий в кафе, получает странную записку, автор которой советует ему немедленно выйти на улицу. И стоит ему покинуть помещение, как в кафе гремит чудовищный взрыв.Самое же поразительное – предупреждение написано… почерком его погибшей любимой!Неужели она жива?Почему скрывается? И главное – откуда знала о взрыве в кафе?Нат начинает задавать вопросы.Но чем ближе он подбирается к истине, тем большей опасности подвергает собственную жизнь…

Александр Гедеон , Александр и Евгения Гедеон , Владимир Василенко , Гедеон , Дмитрий Серебряков

Фантастика / Приключения / Детективы / Путешествия и география / Фантастика: прочее
Благородный топор. Петербургская мистерия
Благородный топор. Петербургская мистерия

Санкт-Петербург, студеная зима 1867 года. В Петровском парке найдены два трупа: в чемодане тело карлика с рассеченной головой, на суку ближайшего дерева — мужик с окровавленным топором за поясом. Казалось бы, связь убийства и самоубийства очевидна… Однако когда за дело берется дознаватель Порфирий Петрович — наш старый знакомый по самому «раскрученному» роману Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание», — все оказывается не так однозначно. Дело будет раскрыто, но ради этого российскому Пуаро придется спуститься на самое дно общества, и постепенно он поднимется из среды борделей, кабаков и ломбардов в благородные сферы, где царит утонченный, и оттого особенно отвратительный порок.Блестящая стилизация криминально-сентиментальной литературы XIX века в превосходном переводе А. Шабрина станет изысканным подарком для самого искушенного ценителя классического детектива.

Р. Н. Моррис

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги

Дом-фантом в приданое
Дом-фантом в приданое

Вы скажете — фантастика! Однако все происходило на самом деле в старом особняке на Чистых Прудах, с некоторых пор не числившемся ни в каких документах. Мартовским субботним утром на подружек, проживавших в доме-призраке. Липу и Люсинду… рухнул труп соседа. И ладно бы только это! Бедняга был сплошь обмотан проводами. Того гляди — взорвется! Массовую гибель собравшихся на месте трагедии жильцов предотвратил новый сосед Павел Добровольский, нейтрализовав взрывную волну. Экстрим-период продолжался, набирая обороты. Количество жертв увеличивалось в геометрической прогрессии. Уже отправилась на тот свет чета Парамоновых, чуть не задохнулась от газа тетя Верочка. На очереди остальные. Павел подозревает всех обитателей дома-фантома, кроме, разумеется. Олимпиады, вместе с которой он не только проводит расследование, но и зажигает роман…

Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы