Читаем Ты боишься темноты? полностью

– Вот-вот прибудет. Мы скоро вернемся.

– Номер пятьсот пятнадцать, – сообщил портье, провожая женщин взглядом.

Две таких красотки – и без мужчины. Какая жалость!

Магазин «Для мадам» оказался настоящим рогом изобилия. Здесь висела одежда всех фасонов и цветов и, ко всему прочему, имелся отдел изделий из кожи, где продавали чемоданы и сумочки.

– Похоже, нам повезло, – объявила Келли, восхищенно покачивая головой.

– Чем могу помочь? – спросила подошедшая продавщица.

– Мы пока осматриваемся, – сообщила Дайана.

– Смотрите! Чулки! – Келли схватила сразу с полдюжины пар.

Дайана последовала ее примеру.

– Колготки...

– Лифчики.

– Комбинации.

Вскоре из их переполненных тележек уже буквально вываливалось нижнее белье. Продавщица услужливо подоспела с двумя пустыми тележками. Келли уже присматривалась к слаксам. Выбрав четыре пары, она повернулась к Дайане:

– Неизвестно, когда мы сможем снова попасть в магазин.

Вместо ответа Дайана выбрала пару слаксов и полосатое летнее платье.

– Вам не пойдет, – покачала головой Келли. – Полоски всегда полнят.

Дайана нерешительно помялась, потом посмотрела на Келли и протянула платье продавщице:

– Это я возьму.

* * *

Продавщица изумленно наблюдала за опустошением, учиненным странными женщинами. К тому времени как они наконец утомились, покупками были набиты четыре чемодана.

– Ну вот, теперь продержимся... месяца два, – ухмыльнулась Келли.

– Наличные или кредитка? – деловито спросила кассир, когда женщины подошли к кассе.

– Кредит...

– Наличные, – перебила Дайана.

Женщины открыли сумочки, и каждая выложила свою долю. У обеих возникла одна и та же мысль; «Деньги кончаются».

– Мы остановились в «Адамсе», – сказала Келли. – Не могли бы вы...

– Доставить вещи? Конечно. Ваши имена?

Келли помялась.

– Шарлотта Бронте.

– Эмили. Эмили Бронте, – поспешно поправила Дайана.

– А... верно, – вспомнила Келли.

Кассирша озадаченно наблюдала за ними.

– А ваше? – все-таки спросила она Дайану.

– Я... э...

У Дайаны голова пошла кругом. Какое имя она назвала портье? Джорджия О'Киф? Фрида Калло? Маргарет Митчелл?

– Мэри Кассатт, – подсказала Келли.

Кассир только головой покачала:

– Ну да... конечно.

* * *

Рядом с магазином располагалась аптека.

– Нам снова везет, – улыбнулась Дайана.

Они поспешили войти. Началась новая вакханалия покупок.

– Тушь.

– Румяна.

– Зубные щетки.

– Зубная паста.

– Тампоны и прокладки.

– Помада.

– Заколки для волос.

– Пудра.

* * *

Вернувшись, они увидели, что вещи уже доставлены в номер.

– Хм-м-м... – задумчиво протянула Келли. – Где же чьи вещи?

– Не важно, – отмахнулась Дайана. – Мы пробудем здесь с неделю, а может, и больше, так что проще развесить все по шкафам.

– И то верно.

Они принялись энергично развешивать платья и слаксы, раскладывать белье по ящикам, а туалетные принадлежности отнесли в ванную комнату.

Когда все было убрано, а чемоданы поставлены на место, Дайана сняла туфли и платье и блаженно растянулась на кровати.

– Какое счастье! – с довольным видом вздохнула она. – Не знаю, как вы, а я поужинаю в постели. А потом буду целый час отмокать в горячей ванне. И никуда отсюда не двинусь.

В дверь постучали. Вошла симпатичная горничная в униформе с охапкой свежих полотенец. Извинившись, она направилась в ванную комнату и почти сразу же вышла.

– Если понадобится что-то, позвоните, – сказала она напоследок. – Доброго вам вечера.

– Спасибо, – задумчиво ответила Келли, наблюдая, как она идет к двери.

Дайана нехотя листала буклет, взятый с тумбочки.

– Знаете, когда был построен этот отель?

– Одевайтесь, – коротко приказала Келли. – Мы уходим.

– Он был выстроен...

– Одевайтесь. Мы немедленно убираемся отсюда.

– Это что, шутка? – удивилась Дайана. – Что-то вы не вовремя развеселились.

– Нет. Сейчас произойдет нечто ужасное, поверьте мне, – испуганно прошептала Келли.

До Дайаны наконец что-то дошло.

– Что именно? – встревожилась она.

– Не знаю. Но нам нужно немедленно уходить, иначе погибнем.

Ее страх был заразительным, но совершенно необъяснимым.

– Келли, что с вами творится? Если...

– Дайана, умоляю, пойдем.

Позже, обдумывая случившееся, Дайана так и не смогла сказать, сдалась ли она из-за отчаяния в голосе Келли или из-за того, что та впервые назвала ее Дайаной.

– Хорошо, – поднялась она. – Снова сложим одежду и...

– Нет! Оставьте все!

Дайана, не веря своим ушам, уставилась на Келли:

– Все?! Но мы только что купили...

– Скорее! Бежим!

– Ладно.

Дайана принялась неохотно натягивать одежду.

Надеюсь, она знает, что делает. Если...

Быстро! – сдавленно прохрипела Келли.

Дайана поспешно сунула ноги в туфли. Келли схватила обе сумочки и потянула ее к двери.

Я, должно быть, так же безумна, как она, неприязненно подумала Дайана.

Келли мчалась так быстро, что Дайане волей-неволей пришлось бежать, чтобы не отстать от нее.

– Не можете хотя бы объяснить, куда мы идем?

Оказавшись за порогом отеля, Келли с облегчением вздохнула:

– Смотрите, на другой стороне улицы есть парк. Мне... мне нужно присесть.

Перейти на страницу:

Все книги серии The International Bestseller

Одержимый
Одержимый

Возлюбленная журналиста Ната Киндла, работавшая в Кремниевой долине, несколько лет назад погибла при загадочных обстоятельствах.Полиция так и не сумела понять, было ли это убийством…Но однажды Нат, сидящий в кафе, получает странную записку, автор которой советует ему немедленно выйти на улицу. И стоит ему покинуть помещение, как в кафе гремит чудовищный взрыв.Самое же поразительное – предупреждение написано… почерком его погибшей любимой!Неужели она жива?Почему скрывается? И главное – откуда знала о взрыве в кафе?Нат начинает задавать вопросы.Но чем ближе он подбирается к истине, тем большей опасности подвергает собственную жизнь…

Александр Гедеон , Александр и Евгения Гедеон , Владимир Василенко , Гедеон , Дмитрий Серебряков

Фантастика / Приключения / Детективы / Путешествия и география / Фантастика: прочее
Благородный топор. Петербургская мистерия
Благородный топор. Петербургская мистерия

Санкт-Петербург, студеная зима 1867 года. В Петровском парке найдены два трупа: в чемодане тело карлика с рассеченной головой, на суку ближайшего дерева — мужик с окровавленным топором за поясом. Казалось бы, связь убийства и самоубийства очевидна… Однако когда за дело берется дознаватель Порфирий Петрович — наш старый знакомый по самому «раскрученному» роману Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание», — все оказывается не так однозначно. Дело будет раскрыто, но ради этого российскому Пуаро придется спуститься на самое дно общества, и постепенно он поднимется из среды борделей, кабаков и ломбардов в благородные сферы, где царит утонченный, и оттого особенно отвратительный порок.Блестящая стилизация криминально-сентиментальной литературы XIX века в превосходном переводе А. Шабрина станет изысканным подарком для самого искушенного ценителя классического детектива.

Р. Н. Моррис

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги

Дом-фантом в приданое
Дом-фантом в приданое

Вы скажете — фантастика! Однако все происходило на самом деле в старом особняке на Чистых Прудах, с некоторых пор не числившемся ни в каких документах. Мартовским субботним утром на подружек, проживавших в доме-призраке. Липу и Люсинду… рухнул труп соседа. И ладно бы только это! Бедняга был сплошь обмотан проводами. Того гляди — взорвется! Массовую гибель собравшихся на месте трагедии жильцов предотвратил новый сосед Павел Добровольский, нейтрализовав взрывную волну. Экстрим-период продолжался, набирая обороты. Количество жертв увеличивалось в геометрической прогрессии. Уже отправилась на тот свет чета Парамоновых, чуть не задохнулась от газа тетя Верочка. На очереди остальные. Павел подозревает всех обитателей дома-фантома, кроме, разумеется. Олимпиады, вместе с которой он не только проводит расследование, но и зажигает роман…

Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы