Читаем Ты будешь моей 2! (СИ) полностью

  Впрочем, это все было сделано уже после того, как мы расстались с теми недонинзя, которые проникнувшись возможными последствиями, решили нас отблагодарить. Возможно, я бы и отказалась от их (если верить словам Шисуи, а не верить ему резона нет, врать-то ему не за чем) не совсем искренней благодарности, если бы она не была в виде нужных для Альянса трав. Но из-за своих предрассудков ставить под угрозу выживание кого-либо? Я не настолько эгоистична, поэтому мы, с Сакурой затолкав поглубже желание вмазать этим лицемерам, мило поулыбались и согласились принять подарок. И я сильно надеюсь, что мы их больше не встретим! Однако после меня весьма заинтересовал вопрос, откуда вышел корабль Сакуры, если по словам Аобы-сана, тот из которого ушли мы был единственным портом в Хи-но-Куни и там я такого судна не заметила? Почему мне кажется, что меня старательно водят за нос?


  Путь на Черепаший Остров. Корабль-призрак. Наруто.


  После прощания с Сакурой, Ино и Чоджи, мы отправились дальше. Не смотря на заверения Гай-сенсея, что благодаря небольшой остановке от преодолел свою морскую болезнь, оказалось далеко не так. Вскоре он вновь почувствовал себя не очень хорошо и остальные решили себя поразвлечь, рассказывая страшные истории. И ладно бы рассказывали друг другу! Так ведь нет! Решили все мне поведать! Самое обидное, что и Шисуи (сволочь!) переметнулся в их лагерь! Он отвечал за создание антуража, ничего сложного, просто едва заметное гендзюцу навевающее ужас и умение напускать страх Ямато-тайчо! Я чуть не поседела, когда они рассказали мне легенду про "безликих"! И не надо говорить мне, что во мне заточен самый страшный биджу в мире и его я не боюсь!


  Курама не страшный, а вот всяких призраков и иных потусторонних тварей я боюсь до дрожи в коленях! Однако мало было этим негодяям просто меня напугать, так они еще решили поглумиться, рассказав историю про корабль-призрак! И знаете, что самое противное? Мы его встретили! Да-да! Именно корабль призрак и я не вру! Хотя все оказалось не так страшно, как я изначально думала. Корабль, который выплыл из тумана, был старым, имел все перечислено Ямато-тайчо, а именно: воронов на мачтах, разорванные паруса и сигнальный огонь на мачте! Правда меня тут же постарались успокоить, что это совпадение, а не правда корабль-призрак, пришлось согласиться с ними и отправиться обследовать корабль. Оставить все как есть, не позволяло любопытство и банальная осторожность.


  На корабле мы встретили только одного человека и тот был пацаненком по имени Хишаку. Он оказался юнгой этого корабля и всячески старался обеспечить там порядок! Он же и рассказал мне, как остался один на этом корабле и что всех остальных убил гигантский краб атаковавший корабль. К нашему несчастью он атаковал и нас, пока наши корабли были соедены, причем именно в тот момент, когда мы разговаривали с Хишаку! Мы были не готовы и как результат Ямато-тайчо, попался в щупальца врага! Однако благодаря своевременному вмешательству Хишаку и его мастерскому умению вести корабль, мы смогли его освободить, а после и уничтожить. Мда... кто бы знал, какой я испытала шок, когда поняла, что помогала призраку... но с другой стороны теперь я была уверена, что среди приведений есть неплохие ребята, как бы жутко это не звучало...


  Путь на Черепаший Остров. Остров Броненосец. Наруто.


  Стоило мне немного отойти от встречи с кораблем-призраком, как мы вновь попали в шторм, а через какое-то время и под обстрел ядрами из взрыв-печатей (прим. автора: мне, пусть и не знатоку баллистики, очень интересно, как они такое провернули, в смысле стрельбу бумагой, да еще и взрывающейся даже от легкого импульса)! Уклоняться при такой погоде было невозможно, однако в тоже время такая погода мешала так же и попасть по нам. Правда из-за количества выпускаемых снарядов долго такая ситуация не продлилась и вскоре в нас попали. Ко дну мы не пошли только благодаря умениям Ямато-тайчо.


  Однако, окутанное его Мокутоном, судно долго существовать не могло, особенно если учитывать то, что под водой ветра нет, а следовательно, что мы можем двигаться только пока нас несет подводное течение. О! Это жуткое время ожидания, когда всплыть не можешь, но и оставаться под водой тоже! Ведь сделанное на скорую руку дзюцу оказалось весьма ненадежным! Достаточно скоро стали появляться пробоины и корпус тревожно затрещал. Все кто были на борту, сразу же кинулись заделывать дыры, однако все прекрасно понимали, что это временная мера и если нам не удастся всплыть в скором времени, нас уже ничто не спасет. Впрочем, нам повезло, вскоре сенсор, что плыл с нами, почувствовал туннель и, пройдя по нему, мы оказались в подводной пещере. Это было нашим спасением, ведь Ямато-тайчо уже совсем вымотался и его дзюцу, стало разрушаться. Еще минута и можно было попрощаться даже с таким кораблем, как у нас был. Но слава ками-сама все обошлось! Мы справились!


Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы