Читаем Ты будешь моим секретом (СИ) полностью

Каждому из нас нечего было ответить, но мы не отвечали только из-за того, что на самом деле каждый из нас был поглощен тьмой, в разных понятиях. Поэтому Хоран решил, что мы все осуждаем его, считая монстром.


— Амелия так не считает…— тихо сказал Лиам, качая головой,— как и мы.

— Я не могу верить вам, потому что вы все задумались над моими словами,— его глаза были стеклянными, приобретая голубой оттенок, потому что его человечность возвращалась, но он все еще пугал нас.— Я не могу быть все еще человеком, когда все, кто окружает меня, осуждают, как это делали мои родители,— закончил он, исчезая, с помощью скорости вампира.


Мы все молчали, смотря друг на друга, пока Лиам не прервал тишину, сжимая кулаки и сосредотачиваясь на Джейкобе, который приходил в себя после удара об землю.


— Я разберусь с ним и его друзьями,— жестко сказал он, идя к нему.— Мне всего лишь нужна одна из их вещей.

— Для чего?— поинтересовался Луи, кладя руки в карманы и поджимая губы.

— Заклинание забвения и иллюзии. Корнелия сделает его.

— А что с ними будет?— спросил я, хоть и мне было наплевать на них, я всего лишь хотел знать, что это не будет угрожать Ами.

— Они забудут то, что мы хотим и будут видеть то, что мы захотим,— пожал плечами кареглазый, поднимая Джейка.


Я облизнул пересохшие губы:


— Какого черта?!— Крикнул я, когда уже не мог сдерживать свои эмоции, видя, что этим двоим наплевать.— Вы можете хотя бы сказать, что вам жаль, что так все получилось?!


Кажется, я отхожу от шока.


— Я спас этого ублюдка, который сделал больно моей сестре, думаешь, что мне наплевать, Эдвард?!

— У тебя такой вид, будто это вполне нормально! Знаешь ли, не знаю как в вашем мире, но у людей не принято убивать друг друга или же устраивать целое шоу, а потом вести себя так, будто ничего не было!

— А у тебя такой вид, будто это не ты прострелил грудь Найла!

— Я оборонялся,— прошипел я.

— Выстрелив из пистолета своего отца, который ты украл?— ухмыльнулся Лиам, поднимая Джейкоба и перекидывая его через плечо, думая, что он заткнул меня.

— Знаешь, я хотя бы знаю, что это случилось, потому что я этого захотел и могу ответить за это, а ты всегда будешь прятаться за маской демона.

— Зато я понимаю, что могу измениться, а ты всегда будешь монстром, Эдвард, который никогда не сможет понять меня и мои поступки,— спокойно говорил он, уходя.— Луи, мне нужна твоя помощь.


Томлинсон не знал кому из нас помочь, смотря то на меня, то на спину демона.


— Вали уже, я в порядке,— бросил я.

— Эд.

— Иди, я все равно сейчас хочу побыть один.

— Только не делай глупостей, прошу,— сказал он, уходя за Лиамом.


POV Амелия.


Выйдя из душа, я обернула свое тело белым махровым полотенцем, спускаясь на первый этаж, по пути встряхивая свои мокрые волосы. Я поставила чайник и ждала пока он закипит, чтобы попить горячего чая, который успокоит меня. Мне надо быть спокойной перед разговором с Сем, потому что я уверена, что она будет зла на меня из-за моей выходки на ужине, а так же может и запретить мне идти на бал. Налив себе чая, я хотела добавить немного лаванды, потянувшись за банкой, которая стояла в верхнем шкафчике, но внезапный шум остановил меня. Нахмурившись, я поправила полотенце, и осмотрелась в поисках источника шума. Он шел со второго этажа. Взяв нож, я крепче ухватилась за него, потому что мне стало страшно еще и из-за того, что везде было жутко темно. А я все еще боюсь темноты больше, чем то, что скрывается в ней. Аккуратно поднимаясь по ступенькам, я пожалела о том, что этот дом не новый, потому что лестница начала поскрипывать, из-за чего незваный гость притих. Сделав вдох, я продолжала свой путь, понимая, что звук идет из моей комнаты. Моя дверь была прикрыта, поэтому я посмотрела и увидела темную фигуру, которая ходила по моей комнате, пошатываясь. Он подошел к моему зеркалу и посмотрел на шкафчик, стоявший рядом с ним, беря в руки мою маскарадную маску. Уронив ее, он проматерился, сев на колени и поднимая ее.


— Ты издеваешься?— вздохнула я, увидев его лицо, которое освещал лунный свет. Открыв дверь, я зашла в комнату из-за чего напугала Эдварда, он от неожиданности резко поднялся на ногах и снес почти все с моего шкафчика. Его неряшливость рассмешила меня, но я все же сдерживала себя, чтобы не опозорить его окончательно.

— Дерьмо!— прорычал он, все еще смотря на шкафчик, на котором все валялось в беспорядке, медленно переводя взгляд на меня.— Тебя не учили, что нельзя подкрадываться, Смит?

— А тебя не учили, что нельзя прокрадываться в чужие комнаты ночью?— прошла я в свою комнату, вставая перед Эдвардом.

— Я, во всяком случае, не пытался убить тебя ножом,— указал он на лезвие, нахмурившись.

— Я же не знала, что это ты, Эдвард, я думала…— я не закончила свою мысль, потому что не хотела произносить это вслух,—… не важно, зачем ты пришел?

— Ты ведь все равно не смогла бы зарезать кого-нибудь,— пожал он плечами.

— Что?

— Я знаю, что ты бы все равно бы не сделала больно кому-нибудь, даже если бы это угрожало тебе, Амелия. Если бы был выбор, ты бы никогда не сделала кому-нибудь больно,— поправил он себя.

Перейти на страницу:

Похожие книги