Читаем Ты будешь моим секретом (СИ) полностью

— Ты уезжаешь? — спросила у меня малышка.

— Да. Мы же нашли тебя.

— Да, а ангел вернул меня домой.

— Ангел?

— Я видела его не в первый раз, как и то, как ты спасаешь нас, Амелия, — говорила она все это мне на ухо. — Я люблю тебя за то, что ты всегда такая сильная.

— Ох, это не так, милая.

— Я знаю, что ты сильная. Эдвард сказал мне, что ты сильная.

— Он так сказал? — спросила я, посмотрев на парня, который что-то обсуждал с Жизель.

— Да, еще он мне рассказал сказку про принцессу, которая бежала из своего замка, защищая свой амулет.

— Правда? Как ее звали?

— Он называл ее «Веснушка».

— Красиво.

— Да.

— Джульетта, все уже уезжают, — подошла к нам бабушка, забирая ее у меня из рук. — Прощайся.

— Покааа, — девочка захныкала, когда ее стали передавать из рук в руки, прощаясь.

Эдвард подошел ко мне, положив руку мне на талию, пока вся его семья прощалась с Жизель.

— Мне жаль.

— О чем ты? — я посмотрела на него.

— Мне жаль о том, что я наговорил тебе.

— Эм, все нормально, Эд.

— Нет, не все нормально, — он носом зарылся в мои волосы, выдыхая.

— Мне надо собрать вещи, — я оттолкнула парня, уходя наверх.

***

В машине я сидела рядом с Эдвардом, он пытался прижаться ко мне ближе, но я почти вжалась в окно, а когда он попытался взять меня за руку, то я отпрянула, начав рисовать непонятные узоры на окне.


Когда машины подъехали к дому, то я заметила, что в моем доме горит свет, означавший, что тетя ждет меня. Стайлс помог мне выйти из машины, когда его семья брала свои вещи из багажника.

— Зайти с тобой? — осторожно спросил он, отдавая мне в руки мою сумку.

— Нет, я справлюсь с этим.

— Ты уверена?

— Я же сказала, что справлюсь, — повесила я на плечо сумку, огрызнувшись.

— Амелия, — позвал он меня, беря за руку, — я не должен был говорить всего того, что сказал тебе.

— Я знаю, но ты сказал правду. Мне стоит уехать, если я не хочу, чтобы меня поймали.

— Ты же знаешь, что…

— Ты сказал то, о чем думал, я не осуждаю это.

Он покачал головой, когда его мама позвала меня:

— Амелия, мне стоит поговорить с твоей тетей?

— Нет, все в порядке, Миссис Стайлс, — улыбнулась я, после вырывая свою руку из хватки Эдварда, уходя в дом.

Тетя стояла у лестницы, своими огромными голубыми глазами смотря на меня.

— Что случилось? — поинтересовалась я, кидая сумку на пол.

— Когда ты собиралась мне все рассказать?

— О чем ты?

Не успела я и закрыть рот, как из гостиной вышел Лиам, а за ним Найл.

— Я все знаю, Амелия, — тетя учащенно дышала. — Когда ты собиралась мне рассказать обо всем, что с тобой происходило?

— Что именно вы ей рассказали?! — закричала я, посмотрев на Лиама.

— Все, они все мне рассказали.

— Зачем вы это сделали?! — продолжала я кричать на парней.

— Сем должна все знать, потому что скоро тебе исполниться 18, Ами, — объяснил брюнет.

— И что?! Думаешь, я бы не справилась с этим?!

— Ты обещала мне, что ты будешь хранить этот секрет, — тетя вмешалась.

— А ты мне обещала, что я могу завести друзей! Я не могу иметь от своих друзей секретов, тетя.

— Как и от своих парней? — она сложила руки на груди.

— Вы и это ей рассказали?!

— Эдвард и Гарри тоже имеют значение, они знают о тебе, — защищался Найл.

— Вы не имели права все рассказывать!

— Лучше я услышу это от Лиама, чем никогда не услышу этого от тебя, — покачала головой тетя. — Ты должна была мне все рассказать, как только он, — она указала на моего брата, — нашел тебя.

— Я же сказал, что я на вашей стороне!

— Я не верю этому, — Сем нахмурилась. — Я не верю никому, кто знает зачем нужна Амелия своему отцу.

— Я бы ни за что не предал ее!

— Ты уже это сделал, — рявкнула я.

— Это все ради твоей защиты, — сверкнул карими глазами Лиам.

— Все так говорят, но вы всего лишь хотите запереть меня дома или же перевозить по стране!

— Ты хочешь, чтобы твой отец нашел тебя, Амелия?

— Рано или поздно он найдет меня, — сжала я кулаки, убегая в свою комнату, по пути задевая плечом тетю.

Я упала на кровать, принимая позу эмбриона, лицом прижавшись к подушке, чтобы никто не слышал того, как я плачу. Вскоре я почувствовала холодную руку на моей спине, вздрогнув, я сразу же приняла сидячие положение, встретившись с испуганными глазами вампира.

— Прости, я хотел просто удостовериться, что ты в порядке.

— Думал бы об этом, когда рассказывал все Сем, — рыкнула я.

— Это ради тебя, Амелия, — он вздохнул.

— Мне это надоело. Уходи!

— Ты уверенна в этом?

— Конечно, я уверенна в том, что не хочу видеть никого из вас, — тише сказала я, прижимая к груди подушку.

— Все это ради тебя. Но выбор всегда за тобой.

— Я сомневаюсь с этом.

— У тебя всегда есть выбор остаться или уехать, — сказал Найл, уходя из моей комнаты.


Я заснула сразу же после ухода вампира, даже не успела переодеться, оставаясь в рубашке Эдварда. Укутавшись в ткань, я поморщилась, когда услышала, что кто-то снова зашел в мою комнату. Открыв глаза, я увидела Сем, которая села передо мной на корточки.

— Тихо, — она прошептала, на что я кивнула. — Кто угодно может сейчас следить за нами, Ами. Нам надо уехать.

— Что? Нет!

— Ты сейчас либо соглашаешься, либо я силой увожу тебя.

— Ты не посмеешь.

Перейти на страницу:

Похожие книги