Читаем Ты будешь моим секретом (СИ) полностью

— Ты ведь придешь на тренировку, Амелия?— поймал меня Гарри у выхода из школы. В его глазах столько надежды.

— Извини, но нет, мне надо идти в библиотеку, надо извиниться перед Мел.

— Ох, извини, я не знал, что лишил тебя выбора. Мне тоже надо извиниться перед ней.

— Нет, извиняться должна только я, Гарри,— вежливо я отдернула руку.— Мне надо идти.


Я быстрым шагом пошла в библиотеку, оставляя этого парня. Библиотека оказалась закрытой, но я продолжила дергать дверь, ожидая, что мне откроют. Этого не случилось, Мел ушла…ушла в кафе, мне надо туда. Я выбежала во двор школы. Снова увидев ворона, который напугал меня в прошлую нашу встречу, я чуть не упала от страха. Он такой жуткий. Как только страх отступил, я начала осматривать птицу. Он сидел на земле, пытаясь взлететь, но у него не получалось, у него что-то с крылом.


— «Бедный»,— пронеслось у меня в голове. Я должна отнести его в ветеринарную клинику. Пожав губы, я собралась с силами и решилась хотя-бы подойти к ворону. Он начал каркать на меня.

— Эй, я вообще-то спасаю тебя, Блек,— не знаю откуда у меня в голове взялась эта кличка. Раз уж я решила спасти его, то должна хоть как-то называть его.— Просто молчи, иначе я упаду из-за тебя и сломаю себе руку, вместе поедем в больницу, точней я в больницу, а ты к ветеринару.


Успокоив себя, я заметила, что и птица замолкла.


— Ты перенимаешь эмоции, понятно,— продолжала я вести с ним беседу. Если меня увидят, отправят в дурдом. Кстати, да, вороны тоже имеют силы. Некоторые могут показывать, что видели своим хозяевам, кто-то умеет повторять то, что слышали, пародируя голоса, а этот перенимает эмоции. Если я буду вести себя тихо и не бояться его, то он тоже не будет бояться меня.— А ты не такой уж и жуткий, когда молчишь, Блек.


Аккуратно подняв птицу, я усадила ее на вытянутую руку, мало ли, вдруг я испугаюсь чего-то, и он заклюет меня.


— Так, сейчас мы идем в ветеринарную клинику,— сказала я ему, делая маленькие шаги по дороге, в сторону клиники.— Надеюсь, ты не боишься уколов. Хотя, тебе ведь только надо что-то с крылом сделать. И как тебя занесло в школу, Блек? Ах, ну да, вы же любите жуткие места, где мрачная атмосфера.


Мне на встречу шла женщина с дочкой, девочка радостно смотрела на ворона.


— Мама, а девушка разговаривает с птичкой, она принцесса?— начала девчушка тянуть мать за юбку.

— Нет, малышка, она просто не в себе,— взяла женщина дочку на руки и быстрым шагом прошла мимо меня.

— Видишь, это ненормально в этом городе, что я разговариваю с тобой, и ты послушно сидишь на моей руке,— продолжила я разговаривать с ним.— Тогда все демоны сумасшедшие.


Всю дорогу я пыталась не волноваться, но вот как только я зашла в клинику, меня охватила паника. Тут очень тяжело быть, демоны не переносят такие места. Ворон начал тоже волноваться и хотел взлететь, но упал на серый кафель, громко каркая. Из кабинета вылетел парень, которого я никак не ожидала встретить.


— Эдвард, что ты здесь делаешь?!— спросила я, пока пыталась поймать Блека, который продолжал прыгать и громко каркать.

— У меня к тебе такой же вопрос, Смит,— сухо произнес Эд, поймав ворона, аккуратно держа его в руках. Птица успокоилась, значит, Стайлс спокоен.— Где ты взяла этого ворона?— открыл он дверь ногой в комнату, из которой вышел. Парень положил Блека на операционный стол, который стоял посреди комнаты и, надев синие перчатки, начал осматривать его.

— Ты ветеринар?— зашла я за ним, закрывая дверь.

— Нет, я всего лишь присматриваю за животными и иногда осматриваю их, но права лечить их, у меня нет. Знаешь, в восемнадцать лет, без университета и практики ты не можешь никого лечить.

— Понятно.

— Так, где ты взяла этого ворона?— Парень слегка приподнял его клюв.— И как ты смогла донести его сюда, если эти птицы не любят людей.

— «Прям, как ты»,— пронеслось у меня в голове.

— Смит, жду ответа,— посмотрел он строго на меня.

— Я нашла его у школы, у него что-то с крылом было, когда я взяла его, он вел себя спокойно, спокойно шли сюда, но как только перешли порог начал вырываться.

— Видимо, он тогда был напуган, поэтому вел себя тихо.


Панк поднял его крыло, внимательно осматривая.


— У него перья спутались, из-за этого он не мог взлететь. Сейчас миссис Свон придет и все сделает.

— Так, что тут у нас?— зашла в комнату женщина с огненно-рыжими волосами, еще и кудрявыми.— Ох, бедненький,— увидела она птицу и сразу же подлетела к нему, осматривая.

— Эта девушка нашла его,— кивнул Эдвард в мою сторону, снимая перчатки.— Говорит, что нашла его уже таким.

— Ему надо поправить перья и еще осмотреть, думаю, задержится на некоторое время у нас,— она больше говорила это Блеку, а не нам с Эдвардом.— Милый, ты можешь проводить эту девушку за дверь? А то сейчас будет неприятное зрелище,— достала она шприц из операционного стола.— Надо на время усыпить его, чтобы вправить ему все.

— Да, конечно, миссис Свон.


Стайлс подошел ко мне и, положив руку мне на талию, толкал к двери, я обернулась на ворона и вышла из комнаты. Встав посреди дороги, я ели как сдерживала смех.


Перейти на страницу:

Похожие книги