Читаем Ты хороший (СИ) полностью

— Ну здравствуй, малыш Билли, надеюсь, мне не придётся снести это место с вами к чертям собачьим, если ты мне не приготовил то, что я просил, — Джокер положил руки на край стола, с ехидной гримассой смотря на мужчину.

— Если бы они не были готовы, то вряд ли бы я тебя впустил. Шучу, друг. Почему тебя так долго не было? — встав с кресла, он подошёл к Джокеру поближе, но тут же перекинул свой взгляд на маленькую особу, которая осматривалась по сторонам, дабы оценить обстановку.— А-а-а, вот в чём дело, понятно.

— Не хочу выслушивать твои навязчивые вопросы, давай приступим к делу, у меня времени в обрез.

Пока Билли показывал ему товар в тайнике, Эвелин неуверенно шагала туда-сюда, рассматривая каждый уголок.

— У Вас такие длинные и красивые волосы, — сказала она афроамериканцу с длинными волосами, заплетёнными в мелкие косички. — А когда Вы косички распустите, то будут пышные кудряшки, я тоже бы хотела такие, — тот повернулся и не сразу заметил малышку, которая с лёгкой улыбкой и искрами в глазах смотрела наверх, на чарующие её взгляд волосы. Он лишь дёрнул бровью от её слов.

— Я польщён, — с какой-то сухостью и безразличием сказал он. Походу, тот был под наркотой, зрачки расширены, а мимика дёрганная, а вестибулярный аппарат плохо работал.

— А почему Вы все здесь играете? Тут же скучно.

— Будь добра, пошла-ка ты вон отсюда, пока я тебя не запер с гиенами, которые растерзают такую глупую и любопытную соплячку как ты, — грубые слова, сказанные таким тоном, огорчили её, лицо девочки переменилось, глаза застеклились, а дыхание начало обрываться.

Видно, этот парень не увидел, кто её сопроводил и чья она дочь. Он уж подумал, что это снова галлюцинации от травы. Ведь в помещении, где царила преступность, появляется ребёнок, немного странно. Эвелин сильно затронули слова незнакомого человека, но она не хотела плакать, не хотела показывать свою слабость. Сглотнув ком в горле, она помчалась прочь от него.

Собрав чувства в кулак, девочка через несколько секунд увидела неподалёку, как ей казалось, безобидную спящую собаку, которая была привязана на цепь к железной трубе у стенки, и ещё две были неподалёку от той. Подойдя к ней чуть поближе, она с какой-то наивной улыбкой уже с осторожностью хотела погладить её, как гиена вдруг проснулась и уже хотела укусить или нарычать на бедняжку, как вдруг Джокер успел быстро схватил её и оттащил назад.

— Тебе совсем жить надоело? — грубовато спросил он её. — С этими красавцами надо быть осторожней, — Эвелин немного испугалась, но, оказавшись в его оковах, почувствовала себя немного лучше.

Джокер любил гиен, когда-то они были его питомцами, но после поимки Харли он застрелил их, они сильно напоминали о ней, о тех безумных днях.

Купив всё самое необходимое, они уже на машине поехали домой. По дороге Джокер не мог не заметить её опечаленное личико, которое раздражало его, её тяготы и милые грустные глазки вызывали в нём некое беспокойство. Странно, обычно он не обращал внимание на перемену её настроения.

— Что у тебя случилось на этот раз? — громко спросил мужчина, на миг посмотрев на дочь.

— Ничего, — глаза снова застеклились, в голове опять промелькнули слова того парня. Как бы она не пыталась скрыть свои чувства, Джокер раскусил её.

—Что такое? Где твоя милая улыбочка? — пока спрашивал, Джей и не заметил, как её плотину прорвало, от чего начала тихо плакать, прерывисто вздыхая. — Тыковка, успокойся и скажи, что или кто тебя обидел…

— Я спросила у одного дяди, почему они играют там, а о-он мне сказал, что если я не уйду вон, то бросит меня к гиенам. Я глупая солячка, — уже рыдая, проговорила она.

Слова и слёзы дочери глубоко пробудили в нём гнев. В голове звучал голос: «Никто! Никто, кроме меня, не смеет говорить так о ней. Никто не смеет её обижать, никто!»

— Это он тебя так назвал? — на что девочка кивнула головой. — Запомни, ты самая умная куколка, которую я когда-либо встречал.

— Ты же сам сказал, что я глупышка и-и что я соплячка, — наконец, правильно проговорив, напомнила Эви ему.

— Я просто хотел сказать, что такая беззащитная, ещё маленькая принцесска, как ты, не может пока что за себя постоять. Ты ещё… крошка, чтобы понять это, поэтому сейчас ты глупышка, — с хрипотцой, протараторив, ответил мужчина.

Ей стало приятно слышать его комплиментики и поддержку. Но всё равно девочка чувствует, будто бы она чужая. Она очень скучает по своей маме, её так не хватает.

— Мистер Джей, а почему тот дядя в плаще, который догонял нас, был таким злым и плохим? Он хотел сделать тебе больно?

— О, да, детка, с этим дядей мы не очень дружим.

— Не бойся, мистер Джей, я тебя ему не отдам, если что, буду тебя защищать. А лучше, если бы я вас помирила. Будете друзьями.

— Это уж вряд ли, — она так наивна, что он растянул улыбку до ушей.

Эвелин не стала задавать вопросов, а всю дорогу молчала, грустно сверля взглядом город за окном, пока не увидела знакомую ей кафешку. Звонко вздохнув, она крикнула:

— Пудинг! — в этот момент Джокеру показалось, что это Харли.

— Какой ещё пудинг?

Перейти на страницу:

Похожие книги