Читаем Ты красива, поверь полностью

Теряешь время, когда надо работать, напомнила себе Элинор. Рей все равно не заметит отсутствия этой незначительной детали, а если и заметит, то ему все равно не придет в голову, что такая уродина может носиться с идеей соблазнить его.

Успокоив себя, Элинор оделась и заколола волосы.

В кухне витал дивный запах жареного бекона. Рей, стоя у плиты, ловко управлялся со сковородками. Судя по всему, он отличался тонким слухом, ибо при ее появлении повернул голову и улыбнулся.

– Как вам приготовить яйца?

– Никак, – отрезала Элинор.

Его брови приподнялись – к этому мимическому жесту девушка уже начала привыкать.

– Глупости! Если вы собираетесь работать, надо позавтракать как следует. – Глаза Рея слегка сузились, и Элинор сообразила, что он разглядывает ее волосы. Ее так и подмывало поднять руку и проверить, достаточно ли они туго стянуты, но она усилием воли подавила это желание.

– А куда подевались ваши замечательные локоны? – неожиданно мягко спросил Рей, и Элинор ощутила, что под его взглядом заливается краской.

Не отвечая, она повернулась к двери, ведущей в гостиную. За ней находился небольшой кабинет. Когда-то это была веранда, но Диана превратила ее в очень удобную рабочую комнату для тех авторов, кто искал уединения и с радостью принимал приглашение приехать в деревню.

– Куда это вы направились?

– Работать. Ведь я сюда за этим и приехала, если вы помните, – язвительно отозвалась Элинор.

– Пока не поедите, никуда не пойдете.

Элинор готова была в буквальном смысле скрежетать зубами. У нее чесался язык бросить детскую реплику вроде: «А вы попробуйте меня заставить!» – но у нее было нехорошее подозрение, что Рей не преминет этим воспользоваться и с большим удовольствием попытается накормить ее силой. Поэтому она молча вернулась и неохотно села за стол.

– Вот так-то лучше. Серые клеточки тоже нуждаются в подкормке… и стимулировании, – спокойно заметил Рей.

Элинор подняла на него глаза, и неожиданно у нее перехватило дыхание. Все ее тело охватила слабость, смешанная со странным возбуждением. Она поспешно отвела глаза, и ощущение исчезло.


– Для человека, не нуждавшегося в завтраке, вы умудрились проглотить весьма значительное количество еды.

Что ж, этого замечания следовало ожидать, смущенно подумала Элинор, допивая кофе. Ибо, к собственному удивлению, она по-настоящему проголодалась. И потом, это была такая роскошь – когда тебе кто-то готовит завтрак, да и вообще что-то для тебя делает.

– У меня нормальный аппетит, – огрызнулась она. – В отличие от дамочек, с которыми вы обычно встречаетесь, у меня нет пунктика насчет веса, – презрительно добавила она.

Это был выстрел наугад, но, судя по тому, что ей рассказывали, Элинор скорее всего была недалека от истины. Шикарные девицы, бегавшие за Реем, вряд ли были из тех, кто позволял себе роскошь хорошенько позавтракать. Витаминный коктейль и стакан «Перрье» – вот и вся «еда».

– Нет, пунктика насчет еды у вас определенно не наблюдается, – ровным тоном согласился Рей, но под его взглядом Элинор почему-то вдруг стало неуютно. Словно он заглянул прямо ей в душу и прочел там мысли, которые она предпочла бы скрыть.

Элинор предложила вымыть посуду – больше для того, чтобы он перестал, наконец, ее разглядывать. Рей снял свитер, который был надет на нем раньше, и девушке были видны темные завитки волос в расстегнутом вороте его рубашки. Элинор судорожно вздохнула, злясь на себя за то, что так глупо на него реагирует.

– Я сам все вымою. Вам, наверное, понадобится забрать вещи из машины. – Это замечание почему-то привело Элинор в раздражение.

– Успеется, – небрежно бросила она. – Сейчас мне надо сесть за работу. – И, повернувшись к нему спиной, она вышла за дверь.

В маленьком кабинете работал обогреватель, и там царило благословенное тепло. Элинор уже собиралась закрыть дверь и засесть за работу, как вдруг в дверях неожиданно возник Рей и, небрежно протянув руку, выдернул из розетки выключатель.

Элинор смотрела на него бешеными глазами.

– Что вы делаете? Я хочу начать работу.

– Не сейчас, – спокойно заявил Рей. – Сначала мы должны как следует проанализировать, в чем именно заключается ваша ошибка.

На мгновение Элинор лишилась дара речи. Она сделала глубокий вдох и, с трудом сдерживая гнев, прошипела сквозь зубы:

– По-моему, вы уже все проанализировали.

– Да, но вы, похоже, со мной не согласны. Так что прежде, чем вы напишете еще хоть слово, мы должны обсудить, какие вносить изменения.

Мы? Это же ее книга! Ее работа, ее персонажи! Элинор готова была взорваться от негодования, но она так долго приучала себя сдерживать чувства и скрывать их от окружающих, что теперь могла лишь молча сверкать глазами, сжимая руки в кулаки.

– Хотите сначала кофе?

– Нет, спасибо, я не нуждаюсь в повышении тонуса. По-моему, у меня в крови и так уже достаточно адреналина, – ледяным тоном отозвалась Элинор.

– Тогда сделайте одолжение, потерпите минутку, пока я сварю себе чашку, а потом займемся делом.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже