– На самом деле праздник проходил перед самой нашей помолвкой. Род думал, что с моей стороны будет очень глупо идти на эту вечеринку после того, как Бетси обошлась со мной.
«Звучит правдоподобно, – подумала она. – На самом деле я не пригласила его потому, что не любила его. Но потом, когда он подписал контракт с «Гигантами» и пообещал мне заплатить за мое обучение на врача, я согласилась выйти за него замуж…»
Она попыталась взять себя в руки.
Алекс Бакли пристально смотрел ей в глаза.
– Элисон, я прошу вас закрыть глаза и зримо представить себе момент, когда вы вошли в комнату Бетси после того, как услышали крик Джейн.
Его тон был почти гипнотическим. Элисон послушно закрыла глаза.
Она была в комнате Бетси. Она наступила на сережку, и это испугало ее почти до пробуждения. Она услышала, как открывается дверь, и скользнула в стоящий за ее спиной шкаф. Она видела, как кто-то вошел в комнату и взял вторую подушку с кровати Бетси. Затем темная фигура склонилась над спящей женщиной.
Через щель между створками шкафа Элисон смотрела, как тело Бетси дергалось и извивалось, пока подушка душила ее. Приглушенные стоны женщины вскоре прервались.
Затем фигура направилась прочь. «Приснилось ли мне, – спросила себя Элисон, – или я действительно видела лицо?»
Она не знала. Глаза ее резко распахнулись.
Алекс Бакли увидел на ее лице испуг.
– Что случилось, Элисон? – быстро спросил он. – Вы выглядите напуганной.
Элисон не выдержала:
– Я так больше не могу! Это совершенно невыносимо! Мне все равно, что подумают обо мне люди. Пусть гадают, не я ли убила Бетси. Я ее не убивала, но вот что скажу: когда я вбежала в комнату и увидела, что она мертва, я была рада! Рада, как и остальные! Бетси Пауэлл была злобной тщеславной шлюхой, и я надеюсь, что она горит в аду!
62
Настала очередь Джейн давать интервью. Она не была ни особо высокой, ни полной, но широкие плечи и манера держаться очень прямо придавали ей внушительность. «Ее неизменная униформа – черное платье и крахмальный белый фартук – выглядит почти карикатурно», – подумал Алекс. Никто из его друзей не заставлял свою прислугу одеваться так, за исключением официальных приемов.
Джейн заняла кресло, где до нее сидела Элисон.
– Мисс Новак, – начал Алекс, – вы с Бетси Пауэлл работали вместе в театре?
Джейн сухо улыбнулась.
– Слишком красиво сказано. Я убиралась в гримерных и чинила костюмы. Бетси была билетершей, и если бы труппу распустили, нас обеих перевели бы в другой театр.
– В то время вы были близкими подругами?
– Близкими подругами? Что это значит? Мы работали вместе. Я любила готовить и иногда по воскресеньям приглашала ее и Клэр поужинать. Я была уверена, что они питаются только готовой едой на вынос. Бетси готовить совсем не умела. А Клэр была таким милым ребенком…
– Вы были удивлены, когда Бетси переехала в Салем-Ридж?
– Бетси всегда хотела выйти замуж за денежный мешок. Она решила, что, живя среди богатых, получит больше шансов. И она оказалась права.
– Ей было тридцать два года, когда она вышла замуж за Роберта Пауэлла. Был ли у нее кто-нибудь до того?
– О, Бетси встречалась с мужчинами, но ни у кого из них не было достаточно денег для нее. – Джейн хмыкнула: – Слышали бы вы, что она говорила о некоторых из них.
– Имелся ли кто-то, кому она была особенно дорога? – спросил Алекс. – Кто-то, кто мог ревновать, когда она вышла замуж?
Джейн пожала плечами.
– Я бы так не сказала. Они приходили и уходили.
– Были ли вы обижены, когда она попросила вас называть ее «миссис Пауэлл»?
– Была ли я обижена? Конечно, нет. Мистер Пауэлл – человек, приверженный формальностям. Здесь мне отвели прекрасные комнаты. Дважды в неделю приезжает служба уборки, так что у меня нет тяжелой работы. Я люблю готовить, а мистер Пауэлл любит вкусные блюда. На что мне обижаться? Я приехала из маленькой деревни в Венгрии. Там у нас был минимум современных удобств: водопровод и иногда электричество.
– Я понимаю, почему вы довольны своим нынешним положением. Но, насколько мне известно, когда в то утро вы вбежали в комнату миссис Пауэлл, вы кричали: «Бетси, Бетси!»
– Да, кричала. Я была в таком шоке, что не понимала, что я говорю или делаю.
– Джейн, у вас есть мысли о том, кто мог убить Бетси Пауэлл?
– Совершенно верно, – твердо ответила Джейн, – и в какой-то степени я виню себя в ее смерти.
– Почему, Джейн?
– Потому что мне следовало знать: эти девицы будут бегать туда-сюда, курить во дворе… Мне нужно было не ложиться спать, а проследить, чтобы все двери были заперты после того, как девушки наконец заснут.
– Значит, вы думаете, это сделал посторонний, проникший в дом?
– Либо он вошел через незапертую дверь, либо спрятался в доме во время вечеринки. У Бетси было два больших шкафа-купе. Кто-нибудь мог спрятаться в одном из них. В тот вечер она надела дорогие украшения с изумрудами, и, если помните, одна из сережек была найдена на полу.