Читаем Ты мой хлеб... (СИ) полностью

— Эй, красавчик, что там у тебя стряслось? Подрался с кем-то? — послышался женский голос со стороны. — Может, хочешь провести время повеселее?

            Мужчина повернул голову и, сосредоточив взгляд, увидел женщину, стоящую у входа в таверну. По её вызывающему внешнему виду наёмник сразу понял, к какой из почитаемых профессий она относилась.

— Я не против, — ухмыльнулся Генрих и обхватил девушку за талию. — Даже можем позвать пару твоих подружек.

            Спустя ещё некоторое время Генрих очнулся в борделе в обнимку с тремя очаровательными девицами. Некоторые спали после долгой бессонной ночи, третья же лежала рядом с ним и гладила его по груди. Наёмник оголил лишь нижнюю часть тела и рот, остальное же осталось скрыто чёрными повязками.

— Знаешь, красавчик, было бы куда веселее, если бы ты снял все эти свои бинты, — сказала женщина.

— О нет, это мой маленький секрет, — ответил мужчина, проведя рукой по телу путаны. — Поверь, тебе не понравится то, что ты увидишь.

— Я уже увидела достаточно.

— Скажи, сейчас утро или вечер?

— Смотря, какого дня.

— В смысле? — недоумевающее спросил Генрих.

— Если считать с того момента, когда ты нас навестил, то завтра уже давно настало.

— Проклятье! — воскликнул наёмник.

— Что случилось? Тебе у нас не понравилось?

            Генрих в спешке обмотал ноги, надел штаны, поправил повязку на рту, обулся и уже был готов уходить. Мужчина развязал толстый кошель, быстро пересчитал деньги и оставил десяток монет девушкам за труды.

            К счастью для наёмника, его знакомый ещё не приехал, и он первым прибыл на условленное место встречи. Спустя пару часов ожидания в пустую хижину вошёл невысокого роста человек, волоча за собой тяжёлый мешок.

— Генрих! Ты тут, мать твою?! — воскликнул торговец.

— Можешь так не кричать. Я здесь, — ответил мужчина, стоя в тёмном углу.

— Хоть раз мне тебя ждать не пришлось.

— Меньше слов — больше дела. Ты привёз то, о чём я тебя просил?

— Кто бы говорил, — про себя произнёс торговец. — Да, всё, как договаривались.

            Мужчина присел за стол и по очереди начал извлекать из сумки амуницию наёмника.

— Стальные наручи, один кожаный нагрудник, метательные иглы (пять штук), подсумок, четыре дымовые шашки, две осколочные. Будь осторожен, шрапнель далеко разлетается, — предупредил торговец. — И, наконец, сабля. Деревянная рукоять, укороченная гарда, без навершия. А к ней пузырёк с ядом. Всё, как ты просил.

— Замечательная работа, — сказал Генрих и взял в руки клинок.

— Прямиком из Асторы. До сих пор пахнет пылью и жаром равнин, — сказал торговец и извлёк последний свёрток специально для Генриха. — А это от нашего знакомого алхимика.

            Наёмник развернул свёрток. В нём было несколько связок бинтов и две пробирки с мутной жидкостью внутри. Убедившись, что всё доставлено верно, без лишних подсчётов убийца швырнул торговцу кошель с деньгами.

— Прошу.

— Погоди минуту! Здесь не всё, Генрих.

— Нет! Здесь всё! — злобно произнёс наёмник и вонзил нож в поверхность стола.

— А я сказал, что здесь не хватает! — так же грубо произнёс торговец и встал перед покупателем. — Я не для этого тащился в такую дыру.

            Пару секунд мужчины смотрели друг другу в глаза. Никто не желал уступать. Если обычных торговцев Генрих мог легко запугать, то с этим человеком было намного сложнее. Он снабжал амуницией всю гильдию воров, и за ним стояли большие люди. Однако сегодня наёмник был настроен куда решительней.

— Мы далеко, очень далеко, и совершенно одни. Ты уверен, что вернёшься обратно? — лукаво произнёс убийца.

— В таком случае, это будет наша последняя встреча, Генрих. Больше гильдия тебе не поможет.

— Да будет так, — сказал наёмник и собрал вещи в мешок.

— Ради чего это всё, Генрих? — произнёс торговец вслед мужчине, когда тот уже покидал хижину. — Оно того стоит?

— Да, стоит, — коротко ответил наёмник.

            Собрав всё необходимое снаряжение, Генрих, наконец, направился обратно на постоялый двор. Едва он вошёл в помещение, как услышал довольно громкие звуки. Стоило мужчине подняться наверх и открыть дверь, как он застал там Катерину, играющую на скрипке. Закрыв глаза и погрузившись в мысли, девушка исполняла красивую и очень сложную партию. Столь мелодичная и выдающаяся игра была под силу лишь самым талантливым музыкантам.

— Что ты творишь? Быстро прекрати! — возмутился Генрих. — Ты меня слышишь?!

            Однако девушка не реагировала на слова мужчины. Она отвернулась к окну и продолжала играть. Катерина отложила инструмент лишь тогда, когда полностью закончила композицию.

— Ты в своём уме?! Это так пытаешься не привлекать внимание?!

— Ты сам приказал мне не покидать комнаты, — сказала Катерина, складывая инструмент в футляр. — Мне же нужно себя чем-то занять.

— Лучше бы вместо этой своей скрипучей деревяшки взяла что-то более полезное. Например, больше денег!

— В следующий раз будешь меньше времени проводить в борделях, — ответила ему женщина.

— Откуда ты узнала?

Перейти на страницу:

Похожие книги