Читаем Ты — моя добыча! Книга 2 полностью

Я не собиралась утолять их жажду знаний и решила занять делом новых квартирантов.

- Готовьте себе постели. Одеяла в сундуке.

Сама же взяла бывший плащ Сертера и вышла с ним на улицу.

- Пока только это, штаны и рубашка пострадали при обороте, - я, отведя глаза в сторону, протянула Альфу единственную деталь одежды.

- А, всё равно малы были, но что снять не додумался — плохо.

Демон быстро закутался в плащ и спросил:

- А я его хоть укусил?

- Укусил, укусил, не переживай, - я вспомнила прикрывающегося руками братца и хихикнула.

- Тогда ладно.

- Кстати, Рэллон догадался, - грустно произнесла я, заставив демона напрячься.

- О чём?

- Что ты не человек, - вздохнула я.

- Как это он сделал такой вывод? - усмешка Альфа была ехидной.

- Вот так. Говорит, что больше не удастся нам оборотня за простого волка выдавать, - я хмыкнула.

- Даже так? Ну, пусть будет... оборотень. Пока... - Альф захохотал, уже не сдерживаясь.

Мы, посмеиваясь, вернулись в дом.

А там шла молчаливая борьба за шкуру. Спать на голом полу, даже под одеялом, никому не хотелось, поэтому обещанная Альфом коменданту шкура была вожделенным предметом для обоих. Сертер, несмотря на физическое превосходство соперника, уступать не собирался, а комендант от души мутузил своего нового напарника. И усталость как-то разом слетела с обоих драчунов.

Мы ещё немного посмотрели на действо. Выигрывал комендант, прижавший Сертера к полу и старающийся выдернуть из его цепких пальцев кусок шкуры.

- А ещё говорят, что демоны — зло, - заключил Альф, глядя на эту картину.

На замечание о демонах комендант вздрогнул. Шкура выпала из рук Рэллона, Сертер тут же подгрёб её под себя.


Глава 45

Такого глупого приключения, как в этом вечер, Альфен даже предположить не мог.

Начиналось всё очень даже неплохо, и демон представлял себе, как он повеселится, когда нагонит своих подручных. Но сначала пришлось петлять по грязным улочкам, опасаясь наткнуться на припозднившихся гуляк, которых в центре городка оказалось слишком много. Потом долго вынюхивать следы старательно маскировавшихся прислужников. И когда наконец он уже настиг парочку и выпрыгнул перед ними на дорогу, предвкушая веселье, случилась ещё одна неприятность: комендант, увидев выскочившего на них волка, бросил труп, выхватил дрын из ближайшего забора и, замахнувшись, пошёл на демона. Альфен настолько растерялся, что забыл о маскировке и заговорил:

- Ты что, совсем умом тронулся, это же я!

Рэллон выронил кол.

Сертер, не понимая, что происходит, решил немного передохнуть, аккуратненько пристроив обезглавленный труп мага возле злополучного забора и сев на землю. Он настолько устал за вечер, что даже такое невероятное событие, как говорящий волк, не вызвало в его душе положенного удивления. Разговаривает комендант с волком — ну и пусть, а он в это время хоть натруженным ногам покой даст. Непривычный к физической нагрузке, дворянчик умаялся таскаться по узким городским улочкам, и теперь ноги его ныли, плечи болели, а всё тело ломало.

- Тащите дальше, олухи! - Альфен раздосадованно покрутил головой по сторонам, боясь, что кто-нибудь заметит их странную троицу.

Рэллон молча поднял свой труп и потащил дальше, а Сертер решил ещё немного посидеть. Далеко ведь комендант с такой ношей не уйдёт? Маги-то при жизни не придерживались никаких диет.

Демон проводил взглядом удаляющегося коменданта, затем перевёл взгляд на безмятежно привалившегося к забору Сертера. Тот и не думал никуда идти.

Увидев такое неподчинение, Альфен мысленно ухмыльнулся: вот он шанс передать привет от лекарки. Он подошёл к Сертеру, оскалил пасть, клацнул зубами возле самого уха строптивца, скребанул пару раз задними ногами землю и грозно зарычал. Демонстрация помогла брату Ланы быстро стряхнуть усталость, подхватить ношу и пуститься что есть мочи вдогонку за Рэллоном. Альфен радостно помчался следом, подвывая и порыкивая. Сертер, не оглядываясь, ускорился. Вот тут-то демон и решился на свою маленькую месть. Он в два прыжка догнал Сертера и сомкнул челюсти на филейной части. После чего послышался треск ткани, звук лязгнувших обо что-то металлическое зубов, а затем истошный визг, смешанный с надсадным волчьим воем.

 Рэллон вздрогнул, услышав за спиной леденящие кровь звуки. Втянув голову в плечи, он прибавил шагу, заныривая в подворотни и петляя на бешеной скорости, чтобы сбить преследователя со следа. Сзади гулко застучали подошвы кованых башмаков, которые Сертер перед выходом стянул с трупа мага.

- У-у-у-аааа! - демонически раздалось где-то сзади в унисон приближающимся шагам.

У коменданта резко открылось второе дыхание.

А Альфен понял, что попал. Зубы напрочь увязли в какой-то металлической гадости, и сколько он ни старался освободить клыки, ничего не получалось. Он обречённо завыл, мысленно проклиная мерзкого братца Ланы и жалея, что не расправился с ним сразу, и совершенно не обращая внимания на то, что его скорбная жалоба благотворно повлияла на скорость подчинённых.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ты — моя добыча!

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература