Читаем Ты (не) мой спаситель полностью

Сознание куда-то повело, перед глазами заплясали чёрные мушки, ноги подкосились, но я успела ухватиться руками за край стола, и всё же… Организм не выдержал перегрузки и впал в глубокую темноту.

<p>1 ГЛАВА</p>

Пришла в себя резко, словно от разряда тока.

Раскрыв глаза, не сразу узнала обстановку, глупо хлопая глазами и вертя головой по сторонам, пока не наткнулась на холодный взгляд серых глаз. Моментально вспомнила всё, медленно приподнимаясь и со стоном усаживаясь на диване, где и лежала. Ришард внимательно следил за каждым моим движением, восседая на стуле меньше, чем в метре от меня.

— Что произошло? — охрипшим голосом спросила, хватаясь рукой за горло.

Лирссман говорить не спешил. Протянул стакан с водой, который я залпом осушила, чувствуя, как горло отпускает неприятный спазм. Учитывая, что до сих пор находилась в кабинете бандита, да и за окном до сих пор темень, то пробыла в отключке недолго.

— Обморок, — сухо бросил Ришард, привлекая всё внимание к себе. — Прошло минут двадцать. Пришлось вколоть тебе кое-что стимулирующее, чтобы не разлёживалась долго.

— Наркотик? — испуганно спросила, прекрасно зная о роде деятельности Ришарда и его привычках.

— Обычное лекарство. Доктор сказал, что у тебя скорее всего истощение организма, меня же это волнует в последнюю очередь. Как тебя зовут?

Нахмурилась, переваривая услышанное. За каких-то двадцать минут меня успел осмотреть врач, возможно, и анализы взяли на проверку, не зря сгиб локтя побаливает. Уверена, у Лирссман было время навести обо мне справки, но если он не знает до сих пор ничего обо мне, даже имени, то Остина разговорить так и не смогли. Сей факт служил бальзамом на сердце, но вместе с тем заставлял содрогаться в ужасе, боясь представлять, каким пыткам подвергают мужчину.

— Элеонора, — мягко произнесла имя, уверенно смотря в холодные глаза, помня наставления отца. — Элеонора Тимсон. Я жила под фамилией мамы.

— Сколько тебе лет?

— Двадцать пять.

И вдруг мужчина скептически приподнял бровь, да ещё во взгляде промелькнуло удивление. Наверное думал, что вру. Хотя не было никакого смысла. Только Ришард может помочь мне избежать смерти и спасти Даррела, увиливать и врать опасно.

— Паспорт, — сухо потребовал, протянув руку.

Нахмурилась пуще прежнего, тяжело вздохнув. Сейчас Ришард не выглядел таким уж страшным, каким мне его описывали, но манеры явно отсутствовали. Ладно, хоть стакан воды дал.

И вновь, осознавая всю плачевность ситуации, нагнулась, чуть расшнуровывая завышенные сапоги и доставая паспорт, который так удачно припрятала. Лирссман чуть ли не вырвал документ из моих рук, пролистывая и изучая каждую страницу досконально. После неоднозначно хмыкнул, поднялся, подходя к своему столу и убирая мой паспорт в один из выдвижных ящиков.

— Верните мой паспорт! — потребовала, хотя со стороны выглядела жалко.

Этому мужчине ничего не стоит пустить мне пулю в лоб.

— Он пока побудет у меня. В целях твоей безопасности.

— Безопасности? — нелепо переспросила, невольно расслабляясь.

— О тебе в Мэйстоне до сих пор ничего не знают, но шерстят все нотариальные и юридические фирмы. Значит, доверенный человек твоего отца умеет держать язык за зубами. А сейчас я хочу услышать все пункты завещания со всеми условиями.

— Зачем? Я и так рассказала вам больше, чем должна была.

— Ты пришла за помощью, девочка. Я не занимаюсь благотворительностью и не спасаю наивных дам из беды. Либо рассказываешь всё без утайки, либо уходи.

Поджала губы, обхватывая себя за талию и радуясь, что на мне красовались мешковатые вещи, ставшие ещё больше за пару дней голода.

Но Ришард был прав, его не в чем было обвинять. Тот, кто держал власть всего города лишь в своих руках, не мог быть добродетелем.

— Всё, чем владел отец, перейдёт ко мне, как к единственной наследнице, — ровно начала, смиряясь с неизбежным. — По завещанию я не могу продать, отдать, избавиться от корпорации отца. Только в случае моей смерти судьбу бизнеса будут решать главные акционеры. У нас должен был быть месяц, чтобы я вступила в наследство и заявила о себе, тогда бы так просто от меня не могли избавиться. Но Остина похитили, этого мы не ожидали. А все документы есть только у него, и только он знает, где спрятаны копии.

Замолчала, ожидая вердикта, а меж тем Ришард продолжал изучать меня с каким-то пугающим спокойствием. Моя жизнь висела на волоске, а этот деспот изводил ещё больше. И тут…

Раньше бы я так не поступила, не стала бы умолять и чуть ли не слёзно выпрашивать помощи.

Бросилась к столу Лирссман, вновь упирая ладони в стол, чувствуя, как ноги дрожат от усталости.

— Я отдам вам всё. Корпорацию отца, его недвижимость, все счета в банках. Взамен лишь прошу не дать убить меня, — выпалила, как на духу.

Ришард чуть приподнял голову, чтобы смотреть точно в мои глаза, склонил голову на бок, но ответа долго не давал. Казалось, прошло не меньше часа, прежде чем, комнату вновь наполнил густой низкий голос.

— Ты сама сказала, что не можешь продать, отдать или избавиться от наследства.

Перейти на страницу:

Похожие книги