Читаем Ты не Поттер.- Вы уверены? (СИ) полностью

« толстая старая дама в замысловатом рыжем парике и поблескивающем розовом одеянии, которое придавало ей сходство с подтаявшим тортом-мороженым, разглядывала себя в маленьком, усыпанном самоцветами зеркальце, нанося большой пуховкой румяна на свои и без того уже алые щеки, а крошечная и дряхлая эльфа-домовик зашнуровывала на ее мясистых ногах тесноватые атласные домашние туфли…»

«… молодой человек, в простом черном костюме, с волосами отпущенными чуть ниже плеч, высокими скулами, склонился над пухлой ладошкой Хэпзибы, коснувшись ее губами.

— Я принес вам цветы, — тихо сказал Том, извлекая невесть откуда букет роз.

— Гадкий мальчик, к чему это! — визгливо воскликнула старая Хэпзиба, — Балуете вы старуху, Том… Садитесь, садитесь… Но где же Похлеба? Ага…

В гостиную торопливо вернулась служанка, она притащила поднос с маленькими пирожными, который опустила близ локтя своей хозяйки…»

«… Том протянул руку, взялся длинными пальцами за одну из ручек маленькой золотой чашечки, с двумя ручками и гравировкой барсука очень тонкой работы, из ее уютного шелкового гнездышка…»

«… На цепочке покачивался тяжелый золотой медальон, переливаясь на свету богато изукрашенном, змеистым „S“…»

« — Похлеба, отнеси все назад и запри… с обычными заклинаниями… — приказала Хепзиба заметно нервничая…»

— Нам пора уходить, мальчики, — тихо сказал Дамблдор. — Хэпзиба Смит скончалась через два дня после этой сценки, — сказал Дамблдор, когда все расселись по местам, — Министерство признало ее домовика Похлебу виновной в том, что она случайно поднесла хозяйке отравленное какао. Между этой смертью и смертью Реддлов, безусловно, имеется немалое сходство. В обоих случаях кто-то принимает на себя вину и превосходно помнит все обстоятельства смерти…

— Похлеба призналась? — удивился Гарри.

— Она помнила, как насыпала в какао хозяйки что-то, оказавшееся не сахаром, а смертоносным, мало известным ядом, — ответил Дамблдор. — Было решено, что сделала она это не нарочно, а просто по причине старости и бестолковости…

— И, разумеется, министерство с готовностью обвинило Похлебу и провести дальнейшее расследование никто не потрудился, — хмыкнул Натаниэль.

— Совершенно верно, — согласился Дамблдор. — Как и в случае Морфина, когда я отыскал Похлебу и проник в ее память, жить ей оставалось совсем недолго. Однако, кроме того, что Том знал о чаше и медальоне, воспоминания старушки ничего не доказывают. Ко времени осуждения Похлебы семейство Хэпзибы уже обнаружило пропажу двух ее величайших сокровищ. Чтобы окончательно удостовериться в этом, ее родичам потребовался немалый срок, поскольку у Хэпзибы было много тайников — она очень ревностно оберегала свою коллекцию. Но еще до того, как они убедились, что чаша и медальон исчезли, продавец из магазина «Горбин и Бэрк», тот самый молодой человек, который с таким постоянством навещал Хэпзибу и так ее очаровал, бросил работу и пропал. Куда он отправился, хозяева магазина не знали, его исчезновение удивило их не меньше, чем всех остальных. И больше никто Тома Реддла в течение очень долгого времени не видел и не слышал. Если вы не против, я хотел бы обратить ваше внимание на некоторые моменты этой истории. Воланде-Морт совершил еще одно убийство. Не знаю, было ли оно самым первым со времени гибели Реддлов, но думаю, что было. На этот раз, как вы видели, он убил не из мести, но ради выгоды. Он пожелал завладеть двумя баснословными сокровищами, которые показала ему несчастная, одураченная им старуха. И точно так же, как он обворовывал детей в сиротском приюте, как завладел кольцом своего дяди Морфина, точно так же он скрылся теперь с чашей и медальоном Хэпзибы.

— Зачем они были ему нужны? — непонимал Гарри

— Чтобы смотреть на них и восхищаться их изяществом, — предположил Нат.

— Надеюсь, в свое время вы поймете, что значили для него эти вещи, однако, признайте, не так уж трудно представить, что, по крайней мере, медальон он мог считать принадлежащим ему по праву.

— Медальон — наверное, — согласился Гарри, — но зачем было брать и чашу?

— Чтобы лю…

— Натаниэль, мы поняли, что ты считаешь Воландеморта ценителем прекрасного, но все же твоё предположение не совсем верно. Но об этом мы поговорим на следующем уроке, который будет для нас последним, а сейчас перейдём ко второму воспоминанию, прошу…

«Помолодевший Дамблдор сидел в своём кабинете и ждал кого-то. Через мгновенье в дверь стукнули, и он сказал: „Войдите“. В комнату вошел Воланде-Морт. Его лицо казалось обожженным, черты утратили резкость, стали словно восковыми, перекошенными; белки глаз теперь уже навсегда налились кровью, хотя зрачки и не превратились пока в узкие щели, какими им предстояло стать. Длинная черная мантия окутывала Волан-Де-Морта, а лицо его было таким же белым как снег, поблескивавший у него на плечах…»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное