Читаем Ты поверишь мне полностью

— О, нет… — На мгновение в его глазах снова появилась характерная задумчивость. — Не выходи замуж только по любви, всегда вдалбливала тебе в голову мать. — Его голос звучал мягко, но убеждающе. — Но теперь ты знаешь, что я не игрок, не алкоголик и не безработный байкер. Ты готова быть моей женой, Сюзи? Или ты все еще ищешь человека, который был бы так же богат, красив и имел бы такое же блестящее происхождение, как Тристан Гатри?

— Мне не нужен такой человек, — уверенно сказала она. Внезапно ей безумно захотелось дотронуться до него, не только до руки, но и до его мускулистого тела, до лица с сильным подбородком, до крепкой груди, до плоского живота… — О, нет, Мак, я не ищу человека с уймой денег, внешностью кинозвезды и безупречным происхождением. — Ее глаза, полные любви, скользили по резким чертам Мака, по его завораживающим глазам, по широким изгибам темных бровей. — Все, что мне нужно, — это человек, который любит меня так же сильно, как я люблю его, — выдохнула Сюзи, — и который будет любить мою дочь — свою дочь — так же сильно. Мне нужен тот, чей блестящий компьютерный ум обеспечит разумный доход, хотя понадобится, конечно, и моя помощь. Я хочу продолжать заниматься свадебными нарядами.

Она смотрела на него теплыми сияющими глазами.

— Это все, о чем я мечтаю. Только ты и Кэй-ти, — кивнул Мак.

— Ты действительно хочешь устроиться на работу и стать мужем, отцом, семейным человеком? — И моим любовником, про себя добавила она.

— Ты все еще сомневаешься на мой счет? — вздохнул Мак, но его глаза улыбались, и в их бездонных глубинах теплился нежный огонек. — Ну, я думаю, что не могу винить тебя в этом. На самом деле я не был полностью честен с тобой. О господи, не смотри на меня так. В этом нет ничего дурного. По крайней мере, я на это надеюсь.

Сюзи пыталась успокоить бешено колотящееся сердце.

— Я верю тебе, Мак. Что бы это ни было.

Он дотронулся до ее щеки нежными пальцами, отчего по ее телу прошла приятная покалывающая дрожь.

— Однажды ты мне сказала, что тебе нужен человек, на которого ты могла бы положиться, — напомнил Мак. — Тогда я подумал, что ты имеешь в виду финансовую независимость. Но ведь это не совсем так?

— Нет! — Она сжала его руку. — Я просто хотела надежную, защищенную, счастливую жизнь. И все еще хочу, особенно теперь, когда у меня есть дочь. Но я никогда не собиралась зависеть от кого-то. Именно поэтому была полна решимости сделать свою собственную карьеру.

Казалось, Мак уже не слушал ее. Он вытащил откуда-то смятую газету.

— Я ее заметил, когда садился. Это сегодняшняя газета. — Он поднял одну бровь. — Ты ее читала?

— Нет еще, — призналась Сюзи, и ее сердце слегка сжалось. — Присцилла дала мне ее как раз перед тем, как ты должен был зайти за мной. У меня не было времени. Но она сказала, что там какая-то потрясающая статья о Стивене Чейни. Он твой двоюродный брат, Мак? — Ее глаза вспыхнули, когда внезапно в голову пришла поразительная мысль. — Ты тайно работаешь на него? Зачем нужно было держать это в секрете…

Мак грустно улыбнулся.

— Если бы я знал то, что знаю сейчас, я бы, возможно, был более откровенен с тобой, Сюзи, и, наверное, даже согласился, чтобы меня сфотографировали для той статьи.

Сюзи замерла.

— Сфотографировали тебя? — Понимание приходило медленно. — То есть ты хочешь сказать, что ты — Стивен Чейни?

— Боюсь, что да.

Она уставилась на него.

— И ты решил назваться Стивеном Чейни, — медленно сказала Сюзи с дрожью в голосе, — так как не хотел, чтобы я знала, что теперь ты миллионер и компьютерный гений? Тогда тебе следовало и фамилию поменять, Мак, — заключила она. — Чейни довольно редкое имя. На какое-то мгновение я даже подумала, что Стивен Чейни — это ты.

— Только на мгновение? — нежно поинтересовался Мак. — Но ведь ты попала в цель.

— Ну да. Мне просто в голову не могло прийти, что ты станешь богатым и удачливым за столь короткое время, ничего не сказав мне. Или что ты используешь вымышленное имя.

— Это мое полное имя. Стивеном меня назвали в честь отца, а Маком — в честь матери. Когда в прошлом году я узнал об отце всю правду, то почувствовал, что вправе снова зваться Стивеном. Хотя бы из деловых соображений.

— Мак, а почему ты скрыл от меня свой успех? Мне думалось, что я первая, кому бы тебе захотелось об этом рассказать.

— Сюзи, мне очень хотелось рассказать тебе обо всем именно потому, что я сделал все это только ради тебя. — Он взял ее руку и прижал к губам. — Я хотел доказать, что я не безответственный неудачник, каким вы с мамой считали меня, что могу добиться чего-то в жизни. Но когда все это случилось, я испугался: вдруг ты подумаешь, что я хочу купить тебя. А мне важно было вернуть тебя без помощи денег и этой внезапной славы.

Сюзи вздрогнула.

— Наверное, в этом моя вина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Радуга)

Похожие книги