Читаем Ты придешь ко мне полностью

– И все равно было бы здорово посмотреть.

– Я думаю, всем нам лучше спуститься в подвал, – объявил Чак, входя в кухню.

– О Господи! – Дайана побледнела. – Неужели это ураган? Эмма все еще в школе. У них сегодня футбольный матч.

– Пойдемте все вниз, – скомандовал Том, заходя на кухню вслед за отцом, но оказалось, что уже поздно.

В комнате резко потемнело. Том попытался закрыть дверь, когда увидел, что ветер в саду сорвал крышу с сарая. Дайана вскрикнула. Остальные затаили дыхание, увидев это. Том выскочил на улицу и крикнул.


– Отключите электричество и ложитесь на пол. Дайана бросилась к двери.

– Назад, там опасно! – крикнул Чак.


– А как же сарай? Там ведь сено, оно может загореться.

– Том присмотрит за всем, а нам нужно на всякий случай вызвать пожарных.

Дайана кивнула.

– А что будет с техникой?

– Мы ее выведем оттуда.

Так же быстро, как появился, ураган двинулся на восток, увлекая за собой гром и молнию. Все выбежали на заднее крыльцо и уставились на разрушенный сарай. Дождь еще продолжался.

– Я совсем не хотел, чтобы была такая буря, – всхлипывал Роби.

– Конечно, нет, это просто совпадение, здесь нет твоей вины, – успокаивала его мать.

– А где Том?

Она задавала себе тот же вопрос. Ее неотвязно мучила мысль о том, что она скажет Тому, и Джени мечтала, чтобы такой случай скорее представился. Непроизвольно она крепко прижала к себе сына. Нельзя думать ни о чем плохом.

– Он наверняка остался в сарае, чтобы не попасть под дождь. Том знает, что делает.

– А если снова подует такой ветер и остатки сарая упадут на него?

– Не бойся, сынок, – успокаивал его Брюс, поглаживая по голове. – Том не останется там, где опасно. А как только дождь кончится, мы пойдем и проверим твоих цыплят.

– Хорошо. – Роби облегченно вздохнул.

– Спасибо, Брюс, – с благодарностью выдохнула Джен.

– Смотрите, кажется, едут пожарные машины, – воскликнула Дайана.

Все выбежали в сад. Большая пожарная машина выворачивала на дорогу у подножия холма. За ней следовала машина шерифа и несколько пикапов с пожарными. За ними, немного отстав, ехали братья Тома и сосед Джейк Ньюман.

К общему гулу прибавился шум более мощного двигателя. Это Том выводил комбайн из остатков сарая. Кабина была слегка помята, кое-где виднелись небольшие повреждения, но машина двигалась самостоятельно. Том спрыгнул на землю. Неожиданно, Джени почувствовала слабость в коленях. Только сейчас она поняла, насколько переживала за Томаса. Ведь если бы с ним что-нибудь случилось, он так бы и не узнал, что… она любит его. Наконец-то, она сказала это себе прямо, призналась в том, что старательно прятала от себя. Она любит его! И ничего не может с этим поделать.

– Мне жаль, отец, но оба трактора под обломками крыши. Потребуется техника, чтобы вытащить их оттуда. – Том был огорчен.

– Ничего, сынок, справимся. – Чак похлопал сына по плечу. – Я думаю, все плохое уже позади. Главное, что с тобой ничего не случилось. Больше не ходи туда, пока не уберут обломки крыши.

– Хорошо, что выдержали опоры.

Чак кивнул.

– Они и должны были выдержать. Их строил еще мой дед из орехового дерева.

– Том, с тобой все в порядке? – спросила Дайана, направляясь к сыну. – Я так боялась, что крыша может придавить тебя. Да, мы столько пережили сегодня!

– Джени, как ты?

Том спрашивал так, словно видел ее в первый раз.

– Все нормально, спасибо. – Она постаралась скрыть свои мысли за улыбкой, глядя то на небо, то на мастерскую, но только не на Тома. – Ну и буря!

– Да, – согласился он.

– О Господи, – вмешалась Дайана, – как же я накормлю столько людей без электричества!

– Ну, ты справишься, мать! – заверил ее Чак. – Мне кажется, у тебя найдутся помощники.

Чак махнул рукой в сторону соседей. Несколько женщин уже несли корзины с бутербродами и термосы с ключевой водой.

– Том, Чак, идите сюда! – позвал Джейк Ньюман. – Куда нам все это девать?

– Пожалуйста, сложите все у сарая. Мы возьмем все позже, когда расчистим территорию.

– Не переутомляйся, пожалуйста, – бросил Том, уходя.

Джен не знала, было ли это то, что он хотел сказать ей, или он хотел сказать этим еще что-то. Теперь, когда она, наконец, осознала, что чувствует по отношению к Тому, Джени прислушивалась к каждому его слову.

Что означают эти неожиданные складки на лбу любимого? Беспокойство за нее или всего лишь привычка заботиться о ней и Роби? Или во всем виновата рухнувшая крыша. Да, это, наверное, она его беспокоит, решила Джен, не обращая внимания на боль, сжавшую сердце, когда она подумала об этом.

– Хорошо, я не буду переутомляться, и буду осторожна, – пообещала она, стараясь скрыть свою любовь от всех и, особенно, от Тома.

Глава 8

Перейти на страницу:

Похожие книги