Читаем Ты – сказка полностью

Офелия: Да ничего, не волнуйся ты так.

Филипп: Мы подвезем вас к замку, а там передадим другим.

Офелия: А вы не могли бы со мной пойти? Я ведь больше никого здесь не знаю. Страшно как-то.

Она выглядела очень напуганной, словно маленький котёнок, нуждающийся в защите.

Фелиция: Думаю, что возможно договориться с ними.

Филипп: Эх, ладно…

Офелия: Большое спасибо вам!

Вскоре они прибыли на место. По дороге сюда Офелия рассматривала красивые достаточно узкие улицы королевства, слушала мелодии доносящиеся из местных заведений. Жители были удивительно необычны, они владели магией разных стихий, как она успела заметить. Это интриговало. Девушка шла позади брата с сестрой, она успела подметить, что наверняка они двойняшки и близнецы. Он всегда был рядом с девочкой, охранял её, в свою очередь она постоянно давала повод для беспокойства. Убегала в сторону, отвлекаясь на красочные прилавки и витрины. Когда ребята подошли, Филипп усердно начал объяснять стражникам ситуацию, а Фелиция с Офелией стояли неподалёку. Через несколько минут их пропустили, попросили подождать в приёмной, король был чем-то занят. Они сидели в огромном зале с высочайшими потолками, поддерживаемыми резными колонами. Девушка заметила четыре цветные каменные статуи, стоящие в центре зала. Похоже, что они воплощали четыре стихии, которые были хорошо известны Офелии. Женская самая маленькая по росту зелёного цвета. Она воплощала хрупкость, солнечность. На её платье красовались узоры в виде листьев, а по волосам разбросаны мелкие цветочки, руки были подняты к стеклянному потолку, через который били лучи света. Стихия земли. Напротив неё стояла высокая девушка, окрашенная в оттенки синего. Её изящные тонкие руки образовали водяной шар, платье струилось, словно оно сделано из воды, накидка накрывающая плечи, будто волна. Это водная стихия. По бокам от них стояли две мужские статуи. Нахмуренные брови, суровый взгляд, длинные прямые волосы, будто языки пламени. Хорошо сложен, высокий и статный, красного цвета. Его руки сжаты в кулаки, одна направлена вверх. Стихия огня. И последний из них серого цвета. Короткие прямые волосы, уверенный, сконцентрированный взгляд. Одна нога выставлена немного вперёд, руки как бы скрещены, ладони раскрыты вверх, а плащ словно развивается ветром. Воздух очевидно. Офелию пригласили войти, она кинула обеспокоенный взгляд на близнецов.

Фелиция: Заходите, госпожа.

Филипп: Нам дальше с вами нельзя. Но мы останемся ждать снаружи замка около входа.

Офелия: Хорошо, ещё раз спасибо вам за помощь.

Они дружелюбно кивнули ей, удаляясь к выходу. Девушка подошла к двери, робко постучала. С обратной стороны послышался добродушный, уверенный мужской голос со словами «Входите!» Еле открыв тяжёлую дверь, Офелия попала в просторный кабинет короля с письменным столом, множеством тумбочек и шкафов, заполненных различными книгами и бумагами. На стенах висели картины, девушка узнала в них тех, кому были посвящены статуи. Но было ещё двое мужчин, цепляющих взгляд. Какая-то битва стихий, они — электро и лёд. Голова кружилась от того, как ею крутила Офелия в попытке всё рассмотреть. Она опомнилась, что находится перед королевской персоной. Вежливо поклонилась, делая реверанс, как это видела в фильмах. Молодой человек, сидящий до этого в кресле, бросая добрый смешок, встал из-за стола, направляясь к девушке. Офелия подняла глаза, он обходительно улыбнулся. Аккуратно взяв её руку в свою, еле касаясь губами, поцеловал кисть.

Офелия: Ваше Величество…

Тьерри: Зови меня просто Тьерри.

Волнистые каштановые волосы, янтарные глаза, обаятельная улыбка. Роскошный королевский наряд с накидкой, на руках белые перчатки. Он был очень высок. Статная осанка.

Офелия: Как скажите, Тьерри.

В другом конце комнаты стоял ещё один парень, которого Офелия не сразу заметила. А вот тот сразу же начал сверлить её недобрым взглядом, как-то напрягся. Но это всё было когда девушка незаметно смотрела на него краем глаза. Но обратив на него всё своё внимание, она распахнула глаза в удивлении. Он был точной копией Джека. Только казалось, что немного постарше и более спортивно сложен. Поймав её взгляд, он немного вздрогнул, вышел из тени, представляясь.

Джек: Моё имя — Джек, госпожа Офелия.

Тьерри: Это мой надёжный помощник и приближенный. Доверяю ему свою жизнь.

Офелия: Очень приятно с вами познакомиться.

Девушка мило улыбалась, скрывая накрывающую истерику от непонимания, что вообще тут происходит. Почему Джек здесь и увидит ли она ещё кого-то знакомого. Ей было видно, что черноволосый парень тоже борется со своими эмоциями. Он явно скрывал какое-то пренебрежение за своей наигранной приветливостью.

Тьерри: Офелия, нам рассказали, что вы потеряли память.

Джек: Наверное вам тяжело пришлось. Не устали в дороге?

Офелия: Сейчас со мной всё хорошо, но когда очнулась была сильная головная боль. Вы мне можете объяснить, пожалуйста, почему Филипп с Фелицией так осторожно ко мне относились?

Молодые люди переглянулись.

Тьерри: Не переживайте, я вам всё объясню. Начнём с самых истоков, если позволите.

Офелия: Да, конечно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези