Стоя напротив зеркала, Офелия смотрела на своё отражение. Она сжимала кулаки, а взгляд был полон взявшейся ниоткуда злости. У неё было плохое предчувствие. В сознание врезалась фраза богини, что где-то неподалёку ходит предатель. Сегодняшнее мероприятие является отличным поводом для его появления. Он точно будет там. Только вот кто это? Как понять? На секунду девушке показалось, что на неё смотрит сама богиня по ту сторону зеркала. Этот суровый взгляд фиолетовых полных решимости и безжалостности глаз посылали мурашки по коже. Но ещё воодушевляли, заставляли не сдаваться и приложить все усилия на то, чтобы одержать победу над врагом. Офелия по характеру была нежна и довольно чувствительна в отличие от богини электро и земли. Но за эти дни проведённые здесь, она поняла, что может быть кем угодно, если захочет. Ведь её логика такова — она должна быть лучшей во всём, что постоянно повторял её отец. Никогда не отступать назад. Если нужно, притворяться другим человеком. Делать всё, чтобы достичь желаемого результата. Только вот… В отличие от отца и богини Офелия была не из тех, кто будет играть по-тёмному, кто будет хитрить во вред другим людям. Она хотела добиться всего путём добра, выбирать справедливость, защищать слабых. Уверенно подняв голову, богиня Офелия вышла из своих покоев, направляясь в главный зал. Народу уже было много, но гости всё ещё подходили. Классическая музыка разливалась по залу игрой на скрипке и фортепиано, были и другие инструменты, которые девушка знала не так хорошо. Она оглядела помещение. Вот там в углу, где, наверно, было тише всего стояли мистер Элдон с мисс Уилс, беседуя о чем-то видимо лёгком. Её лицо было мягче и спокойнее обычного, а молодой человек всё так же смущался рядом с ней. Мистер Лесли пригласил на медленный вальс миссис Лесли. Белое роскошное платье очень красиво смотрелось на фоне выразительных голубых глаз и волнистых чёрных волос. Он вёл её так бережно, как самое дорогое, что у него есть. Скорее всего несмотря на равнодушие и строгость в их поведении, они были нежны и внимательны друг с другом. Мисс Терри одиноко стояла около стола с закусками, словно выглядывала кого-то. Из-за спины к ней подошёл мистер Хэйзер.
Мистер Хэйзер: Мисс Терри, подарите мне танец?
Он выглядел самодовольно, будто не мог представить, что та может ему отказать. Мистер Джонс оказался вовремя рядом с молодой девушкой. Смотря в хитрые дьявольские глаза молодого человека, он сказал Терри следующее.
Мистер Джонс: Помните, что вы уже пообещали мне свой первый танец?
Девушка на миг сделала удивленное выражение лица. Видимо она ничего ему не обещала. Но по его уверенному, спокойному взгляду, который намекал ей на верный выбор, она ответила Хэйзеру, беря Джонса под руку.
Мисс Терри: Извините, Хэйзер, но вам придётся подождать.
Лицо Хэйзера исказилось презрением к ним обоим, но он не терял хватки. Едко усмехнулся.
Мистер Хэйзер: Я терпелив, мисс Терри. Не стану же я забирать вас силой у мистера Джонса.
Он глянул на того, опасно сверкнув глазами.
Мистер Хэйзер: Это бы было неподобающе для такого джентльмена как я.