Читаем Ты – сказка полностью

Джек: Что ты выпендриваешься?! Это ужасно неуважительно по отношению ко мне. Проведу тебя до дома, и можешь сколько угодно обижаться дальше.

Офелия: Что за чушь? Я вовсе и не обижаюсь.

Джек: Обсудим это на улице, не хочу, чтобы родители слышали наши ссоры. Всё, пошли.

Круглая луна, прокладывала световую дорожку на их пути. Из-за редких фонарей в этом районе, можно было спокойно наблюдать миллионы мерцающих звёзд.

Офелия: Освещение не внушает доверия…

Джек: А я тебе что говорил…

Он выдержал небольшую паузу.

Джек: Сильно сердишься?

Офелия: Естественно, Джек.

Ребята остановились около маленького парка, прошли к лавочке. Им нужно было поговорить по душам.

Офелия: Было бестактно напоминать о прошлом. Мне больно вспоминать те годы. Я тогда лишь хотела получить твою критику, приняла бы её любой. Мне тогда казалось, что мы стали друзьями с тобой, но ты просто делал вид, что ничего этого не происходит. Что меня нет.

Джек выслушал её, лицо погрустнело, глаза были виновато опущены. Ветер иногда сдувал чёлку, которая постоянно закрывала одну сторону лица. Он поставил локти на колени, нагнувшись вперёд, провел рукой по волосам от лба к затылку. Повернул голову к Офелии.

Джек: Мне тебе нечего сказать. Прошлое осталось в прошлом. Я не буду оправдывать себя. Это было грубо с моей стороны не отвечать тебе на письма. Видимо я тогда постеснялся переписываться с девчонкой, как какие-то влюбленные парочки несколько веков назад. Не знал, что я могу ответить тебе и как это будет выглядеть с твоей стороны, когда ты будешь читать письмо.

Девушка взахлёб слушала его слова, низковатый спокойный голос. Она не могла уловить суть того, что он пытается до неё донести. Она ему тоже нравилась или же парню просто было неловко?.. Но ей по прежнему казалось, что её чувства не взаимны, хотя даже не пробовала выразить их в свойственной ему прямоте.

Офелия: Ясно.

Джек: Что тебе ясно?

Он улыбнулся, с интересом ожидая ответа.

Офелия: Я для тебя, словно младшая сестра.

Парень распрямился, склонил голову набок, выражая непонимание.

Джек: Ты сейчас о чём?

Офелия: Забудь. Мне правда пора уже домой, поздно уже.

Офелия встала с лавочки, но Джек перехватил её руку, останавливая.

Джек: Подожди. Я хочу услышать тебя. Ты постоянно недоговариваешь.

Девушка думала, что потребуется сила, чтобы вырваться из его хватки, но отдергивая руку назад, не рассчитала, падая на асфальт. Потирая копчик, она всхлипнула. Молодой человек сразу же присел рядом с ней, пытаясь как-то помочь.

Джек: Сильно ушиблась? Можешь встать?

Офелия: Могу, только больно немного.

Джек: Я могу донести тебя до квартиры, залезай на спину.

Её зрачки расширились, как и сами глаза, лицо полностью покраснело. Девушка замахала прямо перед его лицом руками, протестуя.

Офелия: Нет, нет, я могу и сама идти.

Джеку такое поведение уже поднадоело. Закатив глаза, он более настойчивым голосом сказал.

Джек: Что ты как маленькая?! Постоянно только и слышу «сама, я всё сама…» Учись принимать помощь, когда она действительно нужна. Если не захочешь лезть на спину, я возьму тебя на руки. Так что решай.

Недолго думая, Офелия выбрала для себя менее романтичный и волнующий вариант.

Офелия: Хорошо, только не урони. И не трогай за… Кхм, не важно.

На лице парня расплылась озорная ухмылка. Он повернулся к ней спиной, пытаясь скрыть её и накатывающий смех, немного присел, чтобы она могла залезть. Девушка неохотно обняла сзади Джека за шею, а он в свою очередь подхватил её под ноги. Офелия от резкости движения уткнулась лицом в шею парня. Случайно выдохнула, посылая мурашки от щекотки по его коже.

Джек: Ты что там задумала?

В его голосе звучала издевка и… Он что заигрывает с ней? Такая мысль сразу воткнулась в сознание девушки. Она вскрикнула прямо ему на ухо.

Офелия: Ничего! Ничего…

Джек: Хах, хорошо-хорошо.

Девушка старалась лишний раз не дышать на него, что было весьма трудно. Мужской парфюм всё также дурманил голову. Хотелось, чтобы эти минуты, проведённые с ним оказались вечностью.

Джек: Ты спишь, Офелия?

Офелия: А? Что?

Она взбодрилась.

Джек: Ты так мило сопишь во сне. Мы уже пришли. На какой этаж подниматься?

Офелия: На третий…

В полусонном состоянии девушка никак не отреагировала на его замечание, глаза снова слипались. Неразборчивые слова для неё. Вопрос о ключах. Офелия показала на сумку, опять склоняя голову на его плечо. Несколько минут и её голова касается мягкой подушки. Джек снимает с неё обувь и аккуратно кладёт её ноги на кровать, укрывает приятно прохладным одеялом. Щёлкает выключатель, последние звуки, которые она слышит это шуршание штор, развеваемых лёгким ветерком и шёпот Джека.

Джек: Доброй ночи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези