– Я приношу вам свои извинения, Великая, что вы не были приглашены, – покаянно склонил голову Вальд. – Но все получилось совершенно спонтанно. Я никого не собирал. Мой кузен, Гардинг, опасаясь за свои земли, приехал посоветоваться. Это было довольно неожиданно даже для меня. Мы нечасто видимся. Вместе с ним прибыла герцогиня Родчер. Узнав об их визите, приехало еще двое-трое наших эээ…родственников. Честно говоря, я думал, если Гардинг решил проделать такой путь, то у него есть какие-то дельные мысли насчет всего происходящего. Но наши беседы оказались удивительно пусты. Так что не совсем понимаю, чего он хотел добиться.
– Я уверен, что это джаабисты, они всегда были против городской роскоши и комфорта! – раздался пронзительный голос от дверей.
Мы дружно обернулись. Отстукивая каблуками частую дробь по дубовому паркету, к нам приближался сутулый мужчина средних лет. На его бледном лице застыло выражение вечной скорби. Внешние уголки глаз, кончики губ и бровей смотрели вниз, будто стекая к земле. За ним следовала симпатичная дама в пышном изысканном платье: аккуратный курносый носик, миленькая родинка над пунцовыми губами.
– О, какие гости! А вы, вероятно, Георг, я о вас так много слышала, – притормозила она возле Ящера с любопытством его рассматривая. Ящер пробурчал что-то нечленораздельное. И повернулся к последнему вошедшему – высокому старику в мантии, расшитой серебряными нитями. Похожие я видела на рисунках с изображением магов в книге заклинаний.