Читаем Ты студент, Гарри (СИ) полностью

А тут...

Можно, конечно, вспомнить ту самую бородатую шутку про «Кровоточит и не дохнет», но тут всё иначе. Женщинам нормально кровоточить, если у ребёнка что-то болит — резать не обязательно и зачастую не нужно. В общем... Скользкая для меня тема.

А тут...

Тут ребёнок.

Что с ним делать?

Непонятно.

Чего делать нельзя?

Всё нельзя.

Поэтому я как порядочный подросток поулыбался, покивал, поздравил маму, попытался «улюлюкать» моей новой сестренке, которую решили назвать София, и после того, как она разревелась, судя по всему, намочив подгузник, отдал её маме.

После недолгого разговора с Петром, когда мы оставили Ларису с Софией, мы пришли к консенсусу, что маме пока лучше будет в особняке.

Ну, а затем, чтобы, так сказать, выпустить пар, я снова начал тиранить книгу.

А вы думали я бросил то, что задумал с тремя буквами?

Ага, как же... Я эту затею так не оставил.

Правда и получилось не совсем то, что я планировал, но давайте по порядку.

* * *

Гарри недовольно засопел и в очередной раз бросил взгляд на книгу, где вместо следующей главы, была очередная отговорка:

Не спеши и еще раз проверь задание прошлого урока.

— Так, — тяжело вздохнул Гарри и покосился на банку, в которой плавал небольшой уродец, по недоразумению названный химерой. — Совместить плоть разных живых существ одного вида. Есть? Есть. Химера должна быть способна к самостоятельному передвижению. Есть? Есть. Так какого хрена?

Начинающий некромант покосился на трактат.

Книга пролистнула несколько страниц обратно и подсветила часть задания.

— В смысле передвигаться самостоятельно? — возмутился Гарри. — Оно плавает!

Парень недовольно насупился и покосился на трехлитровую банку. В ней плавала химера созданная из трех голов скумбрии и двух хвостов. Существо кое-как двигалось и раскрывало сразу три пасти.

— Ладно, согласен. Плавает она так себе, — проворчал некромант. — А что я по твоему должен был сделать? Дом приличный, тут тараканов нет. И может хватит мучать меня химерологией? Я тебя просил какое-нибудь проклятье, привязанное к пространству чтобы проявить буквы и заставить их блуждать.

Книга, словно поняв его возмущение, перелистнула страницу, на которой был написан следующий урок.

Блуждающее проклятье привязанное к местности. Циклы, принципы организации и особенности применения.

— Что? Просто так? — подошел Гарри к стоявшей в подставке книжке. Перелистнув страницу, он наткнулся на уже стандартную отписку.

Не торопись, юный адепт смерти. Действуй согласно плану и тогда у тебя будут все шансы дожить до конца обучения.

— Да твою же мать! — выругался Гарри, засопел и глянул на банку с химерой. — Ладно. Видит бог, я не хотел...

Парень достал телефон и зарылся в список контактов. Быстро найдя нужный, он набрал номер.

— Алло! Сидоров! Ты еще на скотобойне работаешь?

— Не. Уволили. За копыта говяжьи.

— Копыта? Кому понадобились копыта? — нахмурился начинающий некромант.

— Есть любители, — хмыкнул голос в трубке.

— Ясно. Жаль, конечно, — вздохнул Гарри. — Ты хоть как? Нашел работу?

— Да, в крематории помогаю...

Гарри широко улыбнулся.

— Сидоров...

— Нет, — сразу отрезал голос в трубке. — Тут все по учету. То, что попало к нам, должно вернуться пеплом в отдельной посуде.

— А ты сможешь отличить пепел говядины, от пепла человечины?

— Я тут не один работаю. Такой финт стоить будет дорого. Да и материал... с душком обычно приходит. Целиком почти никогда. Зачастую конечности. Ампутация или еще что-то.

— Сидоров, миленький, ты просто скажи сумму. Мне хотя бы такого достать, — с жалостью простонал Гарри и подошел к банке.

— Пока точно не скажу. Переговорю на смене. Если все выйдет, сообщу.

— Отлично. Жду звонка, — кивнул Гарри и завершил вызов.

Отложив телефон, он осторожно открыл крышку и вытащил свою поделку из банки.

— Химера так себе, — проворчал он и отнесся ее на кухню, открыл шкафчик под раковиной и забросил хищному цветку.

Алоэ тут же схватило подачку и принялось его терзать.

Не успел Гарри закрыть дверцу, как зазвонил телефон.

— Сидоров? Я думал ты до вечера будешь выяснять, — с удивлением произнес Гарри, подняв трубку. — Алло?

— Триста рублей. Прямо сейчас. Есть три ноги, две задницы и частично позвоночник по грудной отдел. Еще пальцы россыпью.

Гарри на секунду смутился, а поставщик добавил:

— Немного подгорелое, но какое уж есть.

— У меня только один вопрос... — начал было Гарри.

— Бомжи алюминий с высоковольтной линии стырить пытались, — тут же ответил Сидоров.

— Кхэм... Понял. Пойдет!

* * *

— Ты нашел решение? — спросил Боря.

— М-м-м? Ты о блуждающем проклятье? — спросил Гарри.

— Да.

— Нет, но вчера у меня был крайне интересный вечер и ночь, — хмыкнул молодой некромант. — Мне досталось немного человеческой плоти и получилось продуктивно поработать.

— Откуда? Канцелярия расщедрилась?

— Нет. Они запрещают забирать тела или их части. Тут личные источники, — подмигнул Гарри и заметив как с опаской покосился Борис, пояснил: — Личные источники из крематория.

— Как у тебя мать терпит это безумие, — вздохнула Катя, шедшая рядом. — Воняет же в любом случае будет.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже