Читаем Ты – святой Господь Бог полностью

Конечно, тут Иисус Христос имел в виду не Свою материальную плоть и кровь, а Плоть и Кровь Своего Духовного Тела, Которым Он, в первую очередь, являлся и считал Себя, в первую очередь, этим Духовным Телом. Напомним, что истинный смысл Евангелий состоит в том, что в этих Евангелиях Иисус Христос описывает закономерности существующие для Его Духовного Тела и для Его святой души воплощённой плотью, чтобы разумные личности поняли, что такие же, аналогичные закономерности существуют и для всех остальных Духовных Тел и для всех остальных святых душ. Поэтому, когда в Евангелиях говорится о Плоти и Крови Духовного Тела Иисуса Христа, то подразумевается Плоть и Кровь всех Духовных Тел. Кроме того, вышеизложенная притча намекает ещё и на ту закономерность, что Духовное Тело Иисуса Христа в разной мере участвовало в создании и росте всех Духовных Тел, то есть в Каждом Духовном Теле в той или иной мере присутствует Плоть и Кровь Духовного Тела Иисуса Христа, к тому же Духовное Тело Иисуса Христа является первым, самым старшим Сыном Всевышнего Отца и Матери.

Однако, для увеличения церковной власти, богатства, превосходства и славы, то есть в своих корыстных, эгоистичных и порочных интересах церковнослужители истолковали эту духовную притчу Иисуса Христа следующим образом. Якобы, никто не может войти в Небесное Царство и иметь вечной райской жизни, если не будут поглощать хлеб и вино освящённые каким-либо церковнослужителем, при чём никто иной, а только лишь церковнослужители могут освятить хлеб и вино специально для этой цели ими изобретёнными: молитвами и обрядом, как бы, превратив эти хлеб и вино в тело и кровь Иисуса Христа в духовном параллельном измерении. Такую лукавую хитрость церковные деятели смогли вывести на основании того, что в священном Евангелии написано, что на пасхальной вечери, то есть на пасхальном ужине Иисуса Христа с ближайшими учениками-апостолами перед предательством, распятием и воскресением «Иисус, взяв хлеб, благословил, разломил, дал им и сказал: примите, едите; это есть Тело Моё.

И взяв чашу (с вином), благодарив, подал им: и пили из неё все. И сказал: это есть Кровь Моя» (от Марка 14, 22–24). Тем самым Иисус Христос в основном научил освящать пищу и напитки, посредством обращения к Духовным Телам за помощью в этом освящении и также используя для этого освящения могущество своего Духовного Тела. То есть Иисус Христос освятил хлеб и вино, насытив их благодатными силами и энергиями, которые, повторимся, являются Плотью и Кровью Духовных Тел, Которыми все в первую очередь являются. К тому же Иисус Христос, назвав хлеб и вино Своей Плотью и Кровью, намекнул, что все вещества, из которых материальный мир образован, появились в конечном итоге из Духовных Тел, иными словами материальное измерение, в том числе хлеб и вино, создали Духовные Тела из Себя Самих, то есть из Своей Плоти и Крови. После чего Иисус Христос рекомендовал всем Своим ученикам и последователям время от времени освящать и употреблять умеренно вино и хлеб, сказав: «Творите это в Моё воспоминание» (от Луки 22, 19). Что и делали первые христиане в первые века от рождества Христова, собираясь вместе, они творили молитвы и совершали другие религиозные действия, разговаривали на духовные и другие интересующие темы, кушали освящённый хлеб и выпивали освящённое вино, ведь рекомендация Иисуса Христа иногда освящать и умеренно употреблять вино и хлеб были хорошим поводом собраться вместе христианам-единоверцам. Отметим, что Иисус Христос освятил и употребил хлеб и вино в компании Своих учеников и друзей-единомышленников. Итак, любой человек, верующий, что Иисус Христос является истинным Мессией и святым пророком, может, по указанию Иисуса Христа посредством обращения ко всем Божественным Силам (среди Которых есть и Иисус Христос) и пользуясь силой своего Духовного Тела, самостоятельно освятить хлеб и вино, насытив их энергетическую составляющую благодатными силами и энергиями, то есть, как бы, превратив хлеб и вино в Плоть и Кровь Божественных Сил. После чего каждый верующий в Иисуса Христа может самостоятельно или с друзьями скушать освящённый хлеб и выпить освящённое вино, вспоминая о учении и жизни Иисуса Христа, а также о том, что и Сам Иисус Христос тоже любил иногда пить вино (от Матфея 11, 19).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иисус Неизвестный
Иисус Неизвестный

Дмитрий Мережковский вошел в литературу как поэт и переводчик, пробовал себя как критик и драматург, огромную популярность снискали его трилогия «Христос и Антихрист», исследования «Лев Толстой и Достоевский» и «Гоголь и черт» (1906). Но всю жизнь он находился в поисках той окончательной формы, в которую можно было бы облечь собственные философские идеи. Мережковский был убежден, что Евангелие не было правильно прочитано и Иисус не был понят, что за Ветхим и Новым Заветом человечество ждет Третий Завет, Царство Духа. Он искал в мировой и русской истории, творчестве русских писателей подтверждение тому, что это новое Царство грядет, что будущее подает нынешнему свои знаки о будущем Конце и преображении. И если взглянуть на творческий путь писателя, видно, что он весь устремлен к книге «Иисус Неизвестный», должен был ею завершиться, стать той вершиной, к которой он шел долго и упорно.

Дмитрий Сергеевич Мережковский

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика