Читаем Ты только попроси полностью

— Доброе утро, сеньор Циммерман.

В кабине также находится Хулио Марино, сотрудник компании, он сидит за небольшим круглым столом, заваленным бумагами.

— Сеньор Морино, — говорит Эрик, откинувшись на спинку кресла, — вы могли бы принести мне черный кофе?

Парень встает.

— Да, сеньор Циммерман… сейчас принесу.

Проходя мимо меня, Хулио закатывает глаза, и я пытаюсь сдержать улыбку. Мы с Эриком остаемся наедине, и его голос смягчается:

— Как ты спала?

— Ужасно… скучала по тебе.

Уголки его губ изгибаются:

— Уверен, что не так сильно, как я по тебе.

— Ты ошибаешься… уверена, что так же или еще сильнее.

Смотрим друг другу в глаза. Я научилась отвечать на его вызов.

— Сегодня будешь ночевать со мной в отеле.

— Хорошо.

Меня радует это предложение. Я без ума от счастья, думаю, это как раз удобный случай рассказать ему о случившемся.

— Хотела бы поиграть в компании?

У меня внутри все сжимается. Поиграть в компании? Понимаю, что это означает, мы довольно давно это не делали. Сглатываю застрявший в горле ком.

— Мне хочется делать все, что хочешь ты.

Не вставая с кресла, Эрик наклоняет голову.

— Возбуждена? — спрашивает он, заметив мое волнение.

Киваю. Он улыбается и встает.

— Сеньорита Флорес, пройдите, пожалуйста, в архив.

Без промедления, прерывисто дыша, иду в архив. Эрик приближается ко мне так, что я натыкаюсь на полки. Он прижимается ко мне бедрами, а его рука проскальзывает под юбку и гладит меня по внутренней части бедра.

— Я так давно тебя никому не предлагал… Не хочу больше ждать.

— Эрик…

— Я до сих пор на тебя злюсь, и ты заслуживаешь наказания.

— Наказания?

— Да… малышка. И сегодня вечером узнаешь, какого.

— Помнишь, наказанием в Барселоне было разгорячить меня в свингер-клубе и затем оставить меня ни с чем?

Он ухмыляется и вдыхает запах моих волос.

— Кто знает, Джуд… кто знает.

Он раздвигает мои ноги, проникает под трусики и шепчет мне на ухо:

— Наказание ждет тебя в отеле. После работы садись в машину и едь прямо ко мне.

Он отстраняется от меня.

— Хорошо, теперь можешь продолжать работать.

Возбужденная и раздосадованная таким холодным обращением, разворачиваюсь, а он шлепает меня по попке. Поворачиваюсь к нему, чтобы отчитать, как вдруг он прижимает меня к себе и страстно целует:

— Я люблю тебя, малышка… — шепчет он с обворожительной улыбкой.

От этих нежных слов я, как всегда, таю, улыбаюсь, как глупышка, и все мое возмущение улетучивается. Эрик снова страстно меня целует, но через несколько секунд отпускает.

— Сеньорита Флорес, может, вы перестанете меня постоянно провоцировать и дадите мне возможность управлять компанией?

Я хохочу и, поправив юбку, выхожу из архива. С глупой улыбкой возвращаюсь на рабочее место. Определенно сегодня вечером я расскажу ему, что со мной случилось.

Хулио приносит кофе и, проходя мимо меня, шепчет:

— Черт бы его побрал, этого шефа… он меня сегодня уже загнал до смерти!

Хихикаю и пытаюсь настроиться на работу.

В шесть вечера выхожу из офиса и делаю все, как сказал Эрик. Беру машину и еду в отель. Возле входа меня останавливает Томас. Я опускаю стекло, и он сообщает:

— Сеньор Циммерман ждет вас в номере. Я сам займусь вашей машиной.

Я приятно удивлена. С каждой секундой во мне возрастает возбуждение. Я предвкушаю невероятное наслаждение. Последний раз я играла в Саара-де-лос-Атунес и сейчас немного волнуюсь. Лифтер улыбается мне и, когда двери лифта открываются, я, к своему удивлению, вижу в вестибюле Эрика.

— Привет, дорогая.

— Привет, — весело отвечаю я и сканирую его с ног до головы. Он просто красавчик в черных брюках и небесно-голубой рубашке.

Эрик чмокает меня, обнимает за талию и ведет в номер. В гостиной играет музыка, и кто-то разговаривает, но я не вижу, кто это. Эрик ведет меня прямиком в спальню и закрывает дверь.

— Я хочу, чтобы ты надела то, что лежит на кровати. Прими душ и, когда будешь готова, выходи в гостиную.

Он уходит и оставляет меня одну.

Немного растерянная, подхожу к кровати. На шикарных простынях из черного шелка — короткая шелковая комбинация и черные туфли на неимоверно высоком каблуке. Трусиков нет, но зато есть лиловый пояс для чулок. У меня пересыхает во рту. Секс! Мною будут обладать двое мужчин…

Раздеваюсь и бегу в душ. Получаю неземное наслаждение от теплой воды, вытираюсь и надеваю то, что попросил Эрик.

Открываю дверь спальни, и Эрик подзывает меня. Вижу парочку. Девушка одета в такую же комбинацию, как и я. Вопросительно смотрю на Эрика.

— Джудит, это наши друзья, Марио и его жена Мариса.

Мужчина подходит ко мне и целует в обе щеки, а когда женщина выходит на свет, я понимаю, что это Мариса де ла Роса. Почему она делает вид, что мы не знакомы? Она подходит и целует меня:

— Привет, Джудит, рада тебя видеть.

— Я тоже, — смущенно отвечаю я.

Она не вспоминает ни о наших встречах в спортзале, ни о происшедшем в магазине. Я тоже молчу. Я неловко себя чувствую, скрывая это, но почему-то продолжаю молчать.

Эрик обнимает меня за талию и притягивает к себе.

— Они тоже были на вечеринке ««ревущих двадцатых» в Сааре, и с тех пор Мариса постоянно присылала мне письма с просьбой познакомиться с тобой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы