Читаем Ты центр моей вселенной полностью

*Альсекко - настенная живопись по сухой штукатурке. Используют краски, замешанные на сырых яйцах, на клеевой основе, на воде.

<p>Глава 17</p>

Мы с Брюсом постоянно были заняты, он вечно сидел в кабинете, а я в комнате, где заканчивала делать альсекко. Работа была кропотливая и требовала полной отдачи, поэтому я на многие часы выпадала из реальности. Брюс не мешал, у него полным ходом шел процесс поглощения компании-конкурента. В подробности я не вникала, но если бы он и рассказал, все равно бы ничего не поняла, для меня это был дремучий лес. Мне кажется, он даже был рад, что мне есть чем заняться, и я не путаюсь под ногами. Вот так незаметно пролетело две недели, и Брюс все же решил, что я должна попробовать ходить вместе со всеми на занятия. Почему говорю, что решил? Да потому, что в один из дней он просто пришел и сказал, что восстановил меня в учебе, но пока не брал свободное посещение, потому как взять его я и сама всегда успею. Сегодня был последний день перед учебными буднями, поэтому я хотела немного отвлечься, но Брюс с раннего утра сидел на телефоне, постоянно с кем-то созваниваясь. Когда же подходила к нему, постоянно извинялся, говоря, что это срочное и просил, чтобы я подождала. Не знала чем себя занять, поэтому вышла на балкон и просто смотрела на город. Я вообще часто могла вот так часами наблюдать за людьми, которые заняты каждый своим делом и бегут кто куда. Но у нас в городе было мало мест с большим скоплением людей. Сейчас же стоя на балконе, заметила, что люди настолько быстро куда-то передвигались, при этом, практически не взаимодействуя друг с другом. Было отчетливо видно, что я теперь живу в огромном городе, а не в маленьком городишке. Отвлек меня от мыслей Брюс, подошел ко мне со спины и обнял за талию. Я даже не испугалась, хоть и не слышала, как он подошел. Все же терапия творчеством, как Брюс как-то это назвал, дала свои результаты. Мне уже почти не снились кошмары, и я не вздрагивала при внезапных прикосновениях.

– Что ты там высматриваешь?

– Да так, ничего. – Разворачиваюсь к нему: – Ты уже закончил?

– Да, но если ты что-то придумала, то мой ответ сразу нет. – Я сразу начинаю обиженно сопеть, а он, увидев это, смеется. – Ария, не обижайся, просто я кое-что запланировал на сегодняшний день, поэтому и был занят целое утро, чтобы никто не мешал звонками с работы.

– Да? А что тогда? – Улыбаюсь, всю обиду как рукой сняло. Ведь я хотела отвлечься, но даже не знала как, надеясь, что Брюс что-то придумает, а он как всегда действует на опережение.

– Наберись терпения и все увидишь, – улыбается.

Вернувшись в комнату, он достает из шкафа женский байковый спортивный костюм черного цвета и кроссовки. Интересно где он взял эти вещи? Они точно не из моего гардероба. Протягивает мне.

– Ария, одевай, тебе нужна удобная и теплая одежда.

– Но это не мое, – отталкиваю его руки с вещами.

– Уже твое, так что давай одевай, – говорит он, а я вопросительно смотрю на него. – Ну, что ты так на меня смотришь? Тебе как маленькой объяснять надо? Это твой костюм, купил его для тебя, так что не упрямься, а одевай.

– То есть, как купил? Зачем? У меня удобных вещей много.

– Ария, ну зачем сразу возмущаться? Захотел, купил, что в этом плохого?

– Ничего, – бурчу я, покорно надеваю костюм, который он все же всучивает мне в руки. Одевшись, думаю, что зря возмущалась и вправду костюм очень удобный, а кроссовки так вообще, как будто домашние тапочки. Брюс надевает точно такие же кроссовки и костюм, как мои, только своего размера. А я улыбаюсь, думая, что мы теперь как сиамские близнецы.

Выходим из дома, Брюс берет джип, а не легковую машину. Интересно, сколько у него их? Я насчитала пока три, но уверена это еще не все. А Брюс тем временем помогает мне залезть в джип, поддерживая за попу, не больно щипая при этом.

– Ай, – восклицаю я, но улыбаюсь про себя. Кто бы сомневался?

– Я же не сильно.

– Но я же почувствовала, – сузив глаза, смотрю на него, пытаясь быть строгой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перемены

Продавец погоды
Продавец погоды

The Weathermonger. 1968.Англия. Недалекое будущее, в стране начитается машино-фобия, люди возвращаются к средневековому образу жизни. Погода над Англией кардинально меняется благодаря появлению «Продавцов погоды», что со спутников хорошо видно другим странам. Любые попытки провести разведку заканчивались плачевно — вся техника при попадании в пределы Англии непременно разваливалась, люди как правило не возвращались, или возвращались но уже не способные на внятное объяснение. По счастливой случайности, главный герой не поддался фобии и ему с младшей сестрой удалось покинуть пределы страны и добраться до берегов Франции. Во Франции его вербуют и отправляют обратно для проведения разведки.«Продавец погоды» — первая часть трилогии. Остальные части: «Сердечный недуг» [Heartsease] (1970), «Дети дьявола» [The Devil's Children] (1971).

Питер Дикинсон

Фантастика / Фантастика для детей / Научная Фантастика

Похожие книги