Отец все чаще заговаривал с Финарато о женитьбе. Арафинвэ страстно хотелось увидеть своего старшего сына семейным, растящим детей, чтобы все печали прожитых в Среднеземье лет показались дурным сном и чтобы покрепче привязать его к дому. Арафинвэ чувствовал скрытое беспокойство сына и догадывался о причине, но только крепче наказывал родным и друзьям не проговориться о судьбе Ойорандель. Но Финарато не хотелось спешить с созданием семьи. Он чувствовал, как они с Амариэ отвыкли друг от друга за годы разлуки, какими разными стали и хотел сблизиться с бывшей возлюбленной постепенно, дать ей время привыкнуть к тому, что к ней вернулся не Финарато, а Финрод Фелагунд. Все больше беспокоило Финарато слишком долгое отсутствие Ондхон. Даже здесь, в Благословенных Землях, где не было Тени, давящей на сердце, среди родных и друзей, он скучал по ней. Ему было непонятно: в Эндоре все спокойно, Враг повержен, и Саурон, хоть и сбежал от суда Валар, надолго притих, помня об огромных силах Запада, обрушившихся тогда на Ангбанд. Казалось, что бы ей там делать так долго? И еще заметил Финарато странное смущение, с которым друзья отводили глаза, когда разговор касался Ондхон. Он начал понимать, что здесь не все чисто. Однажды, когда Финарато жил в Лебединой Гавани, он услышал песню Телери, в которой они восхваляли подвиг Ойорандель, вернувший им родичей, и сожалели, что не могут выразить ей свою благодарность, потому что за открывание Источника она заплатила слишком дорогую цену. Финарато больше не мог выносить неизвестность и эту всеобщую скрытность. Он позвал своего младшего брата побродить по лесам Эльдамара. К тому времени Айканаро отыскал свою Андрет в новом воплощении - в тот момент она была еще маленькой девочкой. Любимым его делом стало входить в ее сны и наполнять их волшебством. Айканаро с радостью согласился на путешествие. Он очень любил своего старшего брата и успел очень сильно соскучиться по нему, пока Финарато находился в Мандосе. Ушли они далеко. Вечером, сидя под деревьями у маленького костерка, они долго говорили обо всем. Айканаро рассказывал о своей подопечной, об удивительном родстве их душ.
- Инголдо, мне даже не нужно заглядывать в ее будущее, чтобы узнать, как она поступит в том или ином случае. Я просто представляю, что сделал бы сам на ее месте - и никогда не ошибаюсь! Она и мечтать любит так же, как я в детстве - забившись в уголок и глядя в огонь. Ни на воду, ни в облака, только в пламя очага или костра! А потом рассказывает друзьям сказки, которые нашептал ей огонь. Она обычно спокойная и добрая девочка, но если при ней обидят слабого, бросится защищать, не раздумывая, без страха, даже если обидчик намного сильнее ее...
Потом они замолчали, глядя в огонь. Вдруг Финарато повернулся к брату, крепко взял его за руки и, глядя в глаза, потребовал:
- Айканаро! Я тебя заклинаю твоей потерянной и вновь обретенной любовью - расскажи мне правду об Ойорандель!
Тот очень сильно смутился. Он клятвенно обещал отцу ничего не говорить брату о непонятной судьбе Ондхон.
- Но, Инголдо! Я ведь правда ничего не знаю! Клянусь тебе! Она исчезла, и никто ничего не может о ней рассказать.
- Брат мой! - проникновенно сказал Финарато, - я вижу, что вы все скрываете что-то из любви ко мне. Но пойми, неизвестность мучает хуже самой горькой правды! Ты испытал на себе, что такое разлука с любимой. Только ты можешь меня понять. Расскажи мне все, прошу тебя!
- Значит, ты действительно ее любишь?
Финарато опустил глаза:
- Это чувство нельзя назвать обычной любовью, которая бывает между мужем и женой. Я не знаю как объяснить... Твою любовь тоже называли извращением, а теперь всем ясно, что таково наше общее предназначение. Я и Ойорандель невероятно близки духовно, бесконечно дороги друг другу. Но детей растить мы будем с другими. Айканаро, я обещаю тебе, что любое известие я приму спокойно.