Читаем Ты все ближе полностью

Входная дверь была за углом, со стороны переулка. Джилл вытащила связку ключей и открыла дверь. Из небольшого коридорчика вела лестница в квартиру. Джилл щелкнула выключателем, и мы стали подниматься. В тусклом свете голой лампочки лестница производила мрачное впечатление. Плотную ковровую дорожку покрывал слой пыли. Наверху стало чуть повеселее. Выходившая на улицу гостиная была просторной и светлой, с хаотичной меблировкой в непонятном стиле, словно каждый жилец оставлял после себя какой-нибудь один предмет. У окна стояли большой деревянный стол и пара стульев. Я бросила взгляд в окно: на остановке на углу улицы ждала автобуса стайка школьников, а перед бакалейным магазинчиком болтали две старушки с хозяйственными сумками. Полосатый тент под окном прятал от взгляда витрины цветочного. Я открыла окно. Теплый ветерок с реки доносил аромат цветов.

Я повернулась к Джилл:

– По-моему, лучше, чем предыдущие, да?

– Да, конечно, – рассеянно сказала она, не отрываясь от телефона.

Я окинула взглядом старенький диван и слегка облупившиеся стены. Ничего, с этим я разберусь. Окна спальни выходили на тихую боковую улицу; в комнате могли поместиться все мои сумки и коробки. Увидев новый, все еще в упаковке, матрас на кровати, я облегченно вздохнула.

– Когда можно заезжать?

– Если все устраивает, можно въезжать в четверг. Я вернусь в офис, позвоню хозяйке, подготовлю контракт и отправлю вам по электронной почте сегодня в течение дня.

– Договорились, – сказала я.

<p>Глава 13</p>Руби

В четверг утром я спустилась к стойке регистрации с вещами, чтобы оплатить счет. Я хотела получить ключи от квартиры, как только откроется агентство.

Я протянула кредитку.

– Все в порядке, миссис Шеридан, – сыпанула соли мне на рану администратор. – Мистер Шеридан оплатил номер.

Сердце бешено заколотилось.

– Он здесь?

Женщина удивленно посмотрела на меня.

– Нет, он заплатил при бронировании. Вы с ним не виделись?

Покраснев до корней волос, я забормотала что-то о непредвиденной задержке и протянула ей кредитку.

– За обслуживание в номере я заплачу сама.

Не хватало, чтобы Гарри получил счет и узнал, сколько спиртного я выпила и каким количеством сладостей заедала горе по поводу его отсутствия.

Я вспомнила день, когда он бронировал номер на сайте.

– Ты точно согласна, Руби? Не передумаешь?

– Ни за что, – ответила я.

– Обещаешь?

– Обещаю. Что бы ни случилось.

– Я тоже.

Просияв, он ввел данные карточки и поцеловал меня.

В ту пятницу, уезжая с работы, я свято верила, что уже вечером мы будем вместе. Когда я выходила, Гарри мне улыбнулся. Это не давало мне покоя. Зачем было так мило со мной общаться, если он собирался меня бросить? Он знал, что я ради него уйду из дома, и знал, что не приедет. Такое невозможно простить. И тут я вспомнила о его беременной жене. Эмма спокойно сидела дома, ничего не подозревая, не зная, что мужчина, который стал отцом ее ребенка, пообещал другой женщине уйти к ней. Она тоже в нем ошиблась…

Я припарковалась перед своим новым домом. Теперь он казался гораздо менее привлекательным: облупившаяся краска, старые деревянные рамы. На полу в коридоре валялись рекламные буклеты и конверты со счетами, оставшимися от предыдущего жильца.

Я распахнула входную дверь и в несколько приемов перенесла вещи из машины в коридор, а уже потом в квартиру. Первым делом я открыла все окна. Снизу доносилась болтовня покупателей. Как ни странно, это успокаивало. Как будто я не одна. Я решила попозже спуститься в магазин, познакомиться и заодно купить цветов в гостиную. Мне уже много лет не приходилось принимать во внимание соседей. Хотя Оливер жил рядом с нами, дома стояли не настолько близко, чтобы мы могли побеспокоить друг друга. Здесь будет по-другому.

Осмотревшись, я поняла, что взяла с собой слишком мало вещей. Но ведь мы с Гарри собирались начать новую жизнь. Вдвоем, с чистого листа. Планировали выбирать все необходимое вместе, чтобы ничто не напоминало о прошлой жизни. Я только сейчас поняла, как это глупо. Можно подумать, настольная лампа или книжный шкаф напомнят тебе супруга, а без них он улетучится из твоей памяти без следа.

Я прошла в кухню, чтобы выпить чаю, а уже потом раскладывать вещи. Но в кухне было пусто. Сначала надо купить чайник и чашки, и ложки в придачу. Я вспомнила кухню в доме – миксеры, блендеры, столовое серебро, всевозможные моющие средства в шкафчике под раковиной, аккуратно сложенные в буфете полотенца и салфетки, блестящие кастрюли, наборы ножей на все случаи жизни, кулинарные книги… и моя любимая коллекция фарфора, которую я собирала все эти годы! Самые счастливые дни семейной жизни я провела в кухне, наедине с собой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы
101 способ попасть в рай
101 способ попасть в рай

Юлька очень себе нравилась, когда шла в кафе на вечеринку полная надежд на счастливое будущее. Картинка, а не девушка! Она была уверена, что обратно вернется рука об руку с мужчиной своей мечты. Но, увы, домой она пришла одна, да еще оказалась под подозрением в убийстве малознакомого ей человека! Подумать только — в ее сумочке нашли пузырек с ядом, приготовленным из лесных поганок, от которого скончался несчастный. Ну, скажите, где тут логика, если Юлька толком не могла сварить яйцо всмятку, не то что поганки?! Выручать Юльку, как всегда, взялись лучшие подруги — Мариша с Инной. Но чем усерднее они искали истинного убийцу, тем больше запутывалось это дело и множилось число жертв. Однако девушки не собирались так просто отступать — иначе Юльку ждала тюремная камера со стальными прутьями на окнах и… небо! Замечательное голубое небо в клеточку!..

Дарья Александровна Калинина , Дарья Калинина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы