Читаем Тысяча и один мужчина полностью

Артур в ту же секунду рванул с места.

— Третий этаж, — услышал он вдогонку.

Перепрыгивая через ступени, Артур поспешил наверх. На третьем этаже он остановился, усмиряя участившееся дыхание. Наконец он осторожно приоткрыл окрашенные светлой краской двери и застыл, пораженный.

Вытянув перед собой согнутые в локтях руки, Маргарет стояла к нему боком. На ней была водолазка в тонкую полоску, длинная, плотно прилегающая к бедрам темная юбка, черные туфли на низком каблуке. На среднем пальце правой руки он заметил простенькое колечко. До боли знакомый изящный профиль с чуть вздернутым кончиком носа заставил его улыбнуться. Во всем ее облике — утонченность и изысканность, покой и равновесие. Как у капли утренней росы, собравшейся на кончике листа. Как у готовящейся взлететь птицы.

— Еще раз с припева. Вторые голоса, чуть тише. И…

Она взмахнула руками, и, повинуясь этому еле заметному движению, детские голоса послушно взметнулись вверх.

Артур смотрел на жену и не мог отвести от нее взгляда. Очерченные светом льющегося из громадного, во всю стену окна, ее руки казались сотканными из воздуха. Вот бы приникнуть к этим кажущимся невесомыми рукам, вдохнуть запах ее кожи, почувствовать, как ее волоски щекочут ему губы…

Растворившись всем своим существом в музыке детских голосов, Маргарет не замечала его присутствия, и Артур беспрепятственно наслаждался созерцанием любимой. Он вернулся в прошлое. И возвращение это было радостным и печальным одновременно. Он чувствовал свою вину, что так долго сомневался в ее уникальности, и в то же время его окутывала нежность и радость, что он достиг цели.

Очертив в воздухе круг, руки Маргарет опустились, и она сказала:

— Молодцы, я вами довольна.

Дети захлопали в ладоши. Артур присоединился к овациям. Маргарет обернулась. Плавным движением руки она убрала прядь волос, упавшую ей на лицо, и улыбнулась. В ту же секунду улыбку смыло с лица, и две тонкие бороздки прочертили ее переносицу.

— Наконец-то я нашел тебя, — сказал Артур примирительно.

Маргарет повернулась к детям, с неприкрытым любопытством разглядывающим посетителя.

— Спасибо всем, вы хорошо поработали, — голосом, в котором прозвучали красивые, мягкие обертона, произнесла Маргарет. — До свидания.

Дети с шумом устремились к дверям. Маргарет и Артур остались одни в пустом классе.

— Ты пришел. — Голос ее прозвучал напряженно, а на лице появилось странное выражение отрешенности.

— Я пришел, — эхом повторил он.

Маргарет подняла руку, взглянула на часики.

— Будем надеяться, что ты не очень спешишь, — сказала она и, опустив руку, посмотрела на него настороженно.

— Я совсем не спешу, — заверил он торопливо. — Я как раз хотел пригласить тебя пойти куда-нибудь пообедать. Выпьем шампанского.

Она метнула в него удивленный взгляд.

— Шампанского?.. Почему бы и нет. Если ты согласен и не будешь меня уговаривать.

От волнения его сердце было готово выпрыгнуть из груди. Он с трудом понимал, о чем она говорит.

— Уговаривать?.. Нет-нет, не буду. Не хочешь шампанского — будем пить сок.

— Морковный? — хмыкнула она и сморщила нос.

— Помнишь, как ты болела, а я из морковки сок выжимал? Все руки вымазал, пока соковыжималку настроил.

Она улыбнулась.

— Н-да, пришлось мне срочно выздоравливать, иначе в оранжевый цвет пришлось бы перекрашивать все стены и потолок. — Она посмотрела вверх, будто хотела увидеть следы от брызнувшего во все стороны овощного сока. Когда она вновь перевела на него взгляд, ее глаза вновь были холодны. — Давай не будем о прошлом, — сказала она твердо. С ее лица соскользнуло приветливое выражение, и оно вновь превратилось в беспристрастную маску.

— И все же время обеденное. Пойдем поедим. — Артур протянул к ней руку.

Маргарет посмотрела на его раскрытую ладонь, словно прикидывая, стоит ли подавать милостыню.

— Вообще-то у меня как раз перерыв. Пойдем перекусим, заодно обсудим условия, — наконец сказала она. По тому, как играли ее желваки, он понял, что разговор предстоит сложный.


Ресторанчик, который им приглянулся, был небольшим. С десяток столиков, тихая инструментальная музыка.

Когда им подали заказанные блюда, Артур взял вилку, сел поудобнее и оглядел кафе с почти осязаемым чувством счастья. Маргарет, наоборот, хмурила брови и слишком внимательно разглядывала незатейливый цветок, стоящий в центре стола в стеклянной вазочке.

— Значит, ты согласен на расторжение брака, — вдруг сказала она.

Артур поперхнулся, вилка со стуком упала в тарелку. Он глотнул из бокала воды.

— Марго, я не пониимаю… Почему так сразу?

Она подняла на него глаза, на один бесконечно долгий миг их взгляды скрестились. Он увидел в ее глазах нежность. А может, почудилось?

— Совсем не сразу, — сказала она с нажимом. Сколько прошло, как мы не виделись?

— Прости.

— Не за что мне тебя прощать. Любовь ушла…

— Только не моя.

— Не начинай.

— Почему? Я как раз хотел тебе предложить начать все сначала. Разве нам не хорошо было вместе? Помнишь, как мы были счастливы?

Ее взгляд обжег его холодом.

— Я был не прав. Прости.

Глаза ее потеплели.

Перейти на страницу:

Похожие книги