Читаем Тысяча И Одна Ночь. Книга 3 полностью

И она до тех пор старалась рассеять страх водяной птицы, пока та не успокоилась, а потом водяная птица полетела туда, где был труп, и, достигнув того места, не увидала там ни хищных птиц, ни трупа - одни только кости. И она возвратилась и рассказала черепахе об уходе врага из тех мест и молвила: "Знай, я хочу вернуться на своё место, чтобы насладиться жизнью с друзьями, ибо нет терпения у разумного быть в разлуке с родиной".

И они - пришли в то место и не нашли там ничего внушающего страх, и водяная птица произнесла:

"Ведь не мало бед будут юноше слишком тягостны,Но Аллах хранит у себя от них спасенье.И теснят они, но когда захватят кольца их,
Вдруг придёт спасенье, хоть думал я, что спасенья нет".

И обе они зажили на этом острове. И водяная птица была радостна и спокойна, и вдруг прислала к ней судьба голодного сокола, и он ударил её один раз когтем в живот и убил, и не помогла ей осторожность, когда кончился срок.

И причина её гибели в том, что она пренебрегла славословием. И говорят, что она славословила так:

"Хвала господу нашему за то, что он обогатил и сделал бедным". Вот каков рассказ о водяной птице и хищных птицах".

"О Шахразада, - сказал царь, - своим рассказом ты прибавила мне наставлений и назиданий. А есть ли у тебя какие-нибудь рассказы о зверях?"

Рассказ о лисице и волке (ночи 149-150)

Шахразада сказала: "Да! Знай, о царь, что волк и лисица поселились в одной норе и ютились там вместо и проводили там ночи, и волк притеснял лисицу. И они провели так некоторое время.

И случилось, что лисица посоветовала волку быть мягче и бросить дурное и сказала ему: "Знай, если ты будешь продолжать твои преступления, Аллах, может быть, отдаст тебя во власть сыну Адама, а он хитёр, злокознен и коварен, и ловит птиц в воздухе, и рыб в воде, и рубит горы и переносит их с места на место, и все это по своей хитрости и коварству. Будь же мягок и справедлив и оставь зло и преступление - это будет приятнее для твоей жизни".

Но волк не принял её слов и ответил ей грубо и сказал: "Что это ты рассуждаешь о больших и значительных делах!" И потом он ударил лисицу таким ударом, что она упала без памяти. А очнувшись, она засмеялась волку в морду и принялась перед ним извиняться за дурные речи и сказала ему такие два стиха:

"Коль раньше грех свершила с вами я,Любя вас, и дурное сделала,
Я раскаялась в том, что сделала, и прощениеВы даруйте злому, коль явится с повинной он".

И волк принял извинения лисицы и перестал на неё злиться и сказал:

"Не говори о том, что тебя не касается: услышишь то, что тебе не понравится..."

И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.


Сто сорок девятая ночь

Когда же настала сто сорок девятая ночь, Шахразада сказала: "Дошло до меня, о счастливый царь, что волк сказал лисице: "Не говори о том, что тебя не касается: услышишь то, что тебе не понравится". И лисица ответила: "Слушаю и повинуюсь! Я далека от мысли, чтобы говорить то, что тебе не нравится. Ведь сказал мудрец: "Не говори о том, о чем тебя не спрашивают, и не отвечай на то, к чему тебя не зовут. Оставь то, что тебя не касается, для того, что тебя касается, и не расточай дурным дружеских советов - они воздадут тебе за это злом".

Однако, когда лисица слушала слова волка, она улыбнулась ему в морду, но затаила против него коварство и подумала: "Я непременно постараюсь быть виновницей гибели этого волка!"

И она терпела от волка обиды и говорила в душе: "Поистине, наглость и клевета будут причиной гибели и ввергнут в сети затруднений. Ведь сказано: "Кто нагл, тот теряет, кто невежда, тот раскаивается, а кто страшится - спасается". Справедливость - черта благородных, и мужество - почётнейшее стяжание. Мне следует быть обходительной с этим преступником: он неизбежно будет повергнут".

И потом лисица сказала волку: "Господь прощает рабу согрешившему и принимает раскаяние раба своего, если он совершил грехи. Я - слабый раб и, советуя, причинила тебе обиду, но если бы ты знал, какая мне досталась боль от твоей пощёчины, ты бы наверное понял, что и слон её не вынес бы и не мог бы её стерпеть. Но я не жалуюсь на боль от этой пощёчины из-за той радости, которую она мне доставила, ибо, хотя она и привела меня к великому страданию, последствия его были радостны. Сказал мудрец: "Удар учителя сначала очень тяжёл, но потом он слаще очищенного мёда".

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже