Читаем Тысяча И Одна Ночь. Книга 4 полностью

И Джафар спросил его: "Откуда ты узнал это, о повелитель правоверных?" И халиф молвил: "Разве не видел ты, какие у него на боках следы от бичей?" А потом перед юношей опустили занавеску и принесли ему одежду - не ту, что была на нем, - и он надел её и сел прямо, и сидел, как прежде, с сотрапезниками. И он бросил взгляд и увидел, что халиф и Джафар тихонько разговаривают, и спросил их: "О чем речь, молодцы?" И Джафар молвил: "О владыка, все хорошо, но только от тебя не скрыто, что этот мой товарищ - из купцов, и он путешествовал по всем областям и землям и вёл дружбу с вельможами и лучшими людьми, и он говорит мне: "Поистине, то, что проявил наш владыка халиф этой ночью, - великая расточительность, и я не видел во всех странах никого, кто бы совершил дела, подобные его делам: он ведь разорвал столько-то и столько-то одежд, каждая одежда в тысячу динаров, и это чрезмерная расточительность". - "Эй ты, - сказал второй халиф, - деньги - мои деньги и материя - моя материя, и это - часть моей милости слугам и челяди. Каждая одежда, которую я разорвал, достанется кому-нибудь из сотрапезников, присутствующих здесь, и я назначил им, вместе со всякой одеждой, по пятьсот динаров".

И везирь Джафар сказал: "Прекрасно то, что ты сделал, о владыка!"

И затем он произнёс такие два стиха:

"На руке твоей дом построили все достоинства,И дозволил людям твои ты тратить деньги.И когда ворота достоинств всех будут заперты,Рука твоя для замков ключом послужит".

Услышав эти стихи от везиря Джафара, юноша велел дать ему тысячу динаров и одежду, а затем кубки пошли между ними вкруговую, и вино было им приятно. И ар-Рашид сказал: "О Джафар, спроси его про удары, следы от которых у него на боках; посмотрим, что он тебе скажет в ответ". - "Не торопись, о владыка, и побереги себя; терпеть лучше", - молвил Джафар. Но халиф воскликнул: "Клянусь моей головой и могилой аль-Аббаса, если ты его не спросишь, я потушу твоё дыхание!"

И тут юноша обернулся к везирю и спросил его: "Что это вы с товарищем разговариваете потихоньку? Расскажи мне о вашем деле! - "Все хорошо", - ответил Джафар. Но юноша воскликнул: "Прошу тебя, ради Аллаха, расскажите мне вашу историю и не скрывайте от меня ничего!" И тогда Джафар сказал: "О владыка, он увидал у тебя на боках удары и следы бичей и плетей и удивился этому до крайних пределов и сказал: "Как это можно бить халифа!" И он хочет узнать, в чем причина этого".

И, услышав это, юноша улыбнулся и сказал: "Знайте, моя история удивительна и дело моё диковинно; будь оно написано иглами в уголках глаз, оно послужило бы назиданием для поучающихся".

И затем он стал испускать вздохи и произнёс такие стихи:

"Рассказ мой чудесен, все он дивное превзошёл,Любовью клянусь, тесны мне стали все выходы!Хотите вы выслушать меня, так послушайте,И пусть все собрание повсюду безмолвствует,Внимайте словам моим, ведь в них указание -Поистине, речь моя правдива - не ложь она!Повержен я страстию и сильной влюблённостью,И лучите сразившая меня полногрудых всех.Её насурмлеиный глаз подобен индийскомуКлинку, и разит она из лука бровей стрелой.И сердцем почуял я, что здесь наш имам средь вас,Халиф сего времени, потомок прекраснейших.Второй же из вас, кого зовёте вы Джафаром, -Везирь у халифа он, владыка, владыки сын.А третий из вас - Масрур, палач воздаяния,И если май слова не ложны, а истинны, -Добился, чего хотел во всем этом деле я,И радость со всех сторон мае в сердце пришла теперь".
Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже