И Абу-ль-Муэаффар получил от него обезьяну и отдал ему деньги. И рабы шейха взяли обезьяну и привязали её на корабле, а затем они распустили паруса и поехали на другой остров. И они пристали к нему, пришли водолазы, которые ныряют за драгоценностями, жемчугом и камнями и прочим, и купцы дали им деньги, и они стали нырять. И обезьяна увидела, что они так делают и, развязав на себе верёвки, прыгнула с корабля и нырнула вместе с ними. "Нет мощи и силы, кроме как у Аллаха, высокого, великого!" - воскликнул Абу-ль-Муэаффар. - Пропала у нас обезьяна до счастью этого бедняка, для которого мы её купили".
И они отчаялись увидеть обезьяну, но потом все ныряльщики вынырнули, и вдруг обезьяна вынырнула с ними, и у неё в лапах были драгоценные камни. И она бросила их перед Абу-ль-Музаффаром, и тот удивился этому и воскликнул: "Поистине, в этой обезьяне великая тайна!" И затем они распустили паруса и ехали до тех пор, пока не достигли острова, который называется остров Зинджей, - а это племя чёрных, которые едят мясо сыновей Адама, - и когда чёрные увидели их, они подплыли к ним в челноках, и пришли к ним и взяли всех, кто был на корабле, и связали и привели к царю. И тот велел зарезать множество купцов и их зарезали и съели их мясо, а остальные купцы проводили ночь в заточенье, и были они в великой тоске. И когда настало время ночи, обезьяна подошла к Абу-ль-Музаффару и развязала на нем узлы, и, увидев, что Абу-ль-Музаффар развязан, купцы воскликнули: "Может быть, с помощью Аллаха, наше освобождение будет делом твоих рук, о Абу-ль-Музаффар!" - "Знайте, - сказал Абу-ль-Музаффар, что меня освободил, по воле Аллаха великого, не кто иной, как эта обезьяна..."
И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.
Когда же настала триста вторая ночь, она сказала: "Дошло до меня, о ночь счастливый царь, что Абу-ль-Музаффар сказал: "Меня освободил, по воле Аллаха великого, не кто иной, как эта обезьяна, и я выкладываю ей тысячу динаров". - "Мы тоже выложим ей каждый по тысяче динаров, если она нас освободит", - сказали купцы. И обезьяна подошла к ним и стала развязывать одного за одним, пока не развязала всех, и купцы пошли на корабль и взошли на него, и оказалось, что корабль дел и ничего с него не пропало.
И они распустили паруса и поехали, и Абу-ль-Муэаффар сказал: "О купцы, исполните то, что вы оказали и обещали обезьяне". И купцы ответили: "Слушаем и повинуемся!"
И каждый из них дал обезьяне тысячу динаров, и Абуль-Музаффар вынул из своих денег тысячу динаров, так что у обезьяны набралось денег великое множество. И потом они отправились и прибыли в город Басру, и их встретили друзья, когда они сходили с корабля. И Абу-льМузаффар спросил: "Где Абу-Мухаммед-лентяй?"
Весть об этом дошла до моей матери, и, когда я лежал, моя мать вдруг пришла ко мне и сказала: "О дитя моё, шейх Абу-ль-Музаффар приехал и прибыл в город. Вставай же, отправляйся к нему, поздоровайся и спроси, что он для тебя привёз, - может быть, Аллах великий что-нибудь послал тебе". - "Подними меня с земли и подпирай меня, чтобы я мог выйти и пойти на берег", - сказал я. И потом я пошёл, путаясь в полах платья, и пришёл к шейху Абу-ль-Музаффару, и, увидав меня, он сказал: "Добро пожаловать тому, чьи дирхемы были причиной моего освобождения и освобождения этих купцов по воле Аллаха великого! Возьми эту обезьяну, - я купил её для тебя - и иди с нею домой, а я приду к тебе", - сказал он потом.
И я повёл обезьяну перед собой и пошёл, говоря про себя: "Клянусь Аллахом, вот поистине великий товар". И я пришёл домой и сказал матери: "Каждый раз, как я ложусь, ты приказываешь мне встать, чтобы торговать; осмотри же этот товар!"
Потом я сел, и, когда я сидел, ко мне пришли рабы Абу-ль-Музаффара и спросили: "Ты Абу-Мухаммед-лентяй?" - "Да", - ответил я им. И вдруг пришёл Абу-льМузаффар следом за ними, и я поднялся и поцеловал ему руки, а он сказал мне: "Пойдём со мною в мой дом", - "Слушаю и повинуюсь!" - ответил я. И я шёл с ним, пока не вошёл в его дом. И тогда он велел своим рабам принести деньги, и они принесли их, а Абу-ль-Музаффар сказал: "О дитя моё, Аллах послал тебе эти деньги из прибыли с тех пяти дирхемов".
И затем рабы понесли на головах сундуки с деньгами Абу-ль-Музаффара, и он дал мне ключи от этих сундуков и сказал: "Иди перед рабами к твоему дому - все эти деньги твои".
И я пошёл к моей матери, и она обрадовалась и сказала: "О дитя моё, Аллах великий послал тебе эти большие деньги; брось же так лениться, пойди на рынок и торгуй".