Читаем Тысяча И Одна Ночь (СИ) полностью

Как обычно, возле этого мажора рядом идет охрана. Как меня это раздражает, пф, кому он нафиг вообще сдался? Передергиваю плечами. Моя воля я бы к нему на пушечный выстрел не подошла бы. Нас встречают двое людей, мужчина и женщина. Высокий голубоглазый блондин, крепкого телосложения и шоколадной кожей, которая контрастом играла на его белоснежном тонком брючном костюме. Такой типаж мужского пола я видела впервые. Что же бросалось в глаза, глядя на девушку, это ее темные гладкие волосы. Я, конечно, тоже была довольной своими длинными, русыми волосами, но эти были нечто.

— Welcome to Rio de Janeiro Mr. Gradsky— мужчины протягивают друг другу руки для пожатия.

— My name is Diogo Fuego, your guide. And this is Manuela Rocha— your translato. Everything is ready for your visit— продолжает говорить португалец на ломаном английском.

— Thanks.

— Здравствуйте, мистер Градкий, очень рада нашему знакомому. — протягивает руку девушка и щебечет, как птичка на русском языке.

И вижу, как она поплыла от этого мужлана. А этот даже бровью не повёл. Я закатываю глаза. В самолёте, здесь в аэропорту, краем глаза я заметила, что женщины истекает слюноотделением к этому животному. Но что бы настолько. Вчетвером садимся в машину марки, которой я естественно не знаю и выезжаем на большую проезжую трассу. Двадцать минут езды и мистер Фуего рассказал нам историю страны и её устои. А черноглазая переводчица переводила и прожигает, вернее, раздевает взглядом Градского. Подъезжаем к главному входу здания. Первым, что бросается в глаза так это пляж, рядом с которым расположен роскошный отель. По словам мистера Диего, этот пляж называется Копакабана — он является одним из крупнейших пляжей в мире. Четырёхметровая полоса белоснежного песка простилается вдоль Атлантического океана у входа в залив Гуанабара, в Рио-де-Жанейро. Мама дорогая, Атлантический океан! Я в самых смелых мечтах не смогла бы себе такое представить. Заходим во внутрь отеля. Разве такая роскошь бывает? Дизайн, стиль и комфорт, тут все подобрано до мелочей. Не могу подобрать словами, чтобы описать своих эмоций этой красоты. Голова кружится. Мои глаза такого никогда не видели, я всегда жила скромно от зарплаты до зарплаты. А тут все настолько изящно. Этот отель, как отдельный мир искусства и шика. Мне нужно все переварить, с таким потоком информации мозг не справляется. Я была настолько впечатлена, что не помню куда подевались наш гид и переводчица. В сопровождении охраны и швейцара, нас проводили на нужный этаж до гостиничного номера. Открывается комната с видом на океан, так не поняла?

— А почему ты сюда зашёл? Здесь мое личное пространство и тут тебе нет места. — говорю Градскому, закрывающему за собой дверь.

Итак держу себя из последних сил, а это уже прям подбешивает.

— А потому что я решил так.

— Слушайте, дяденька, ваш интеллект пошёл погулять и не вернулся?

— Нет! Будь любезна, теперь меня послушать, — нагло перебивает меня мужчина. Приближается, очень медленно, как зверь перед прыжком.

— Во первых, меня зовут Максим. И впредь, ты будешь, меня звать по имени.

— А может…

— Во вторых, ты не перебиваешь, когда я говорю. — извергая на меня свой яд, встаёт в шаговой доступности.

— В-третьих, ты кажется не понимаешь, если бы не твой ушлепок муж и продажная потаскуха сестрица, твоего духа здесь не было бы. Так что, это не ты меня терпишь, а я тебя. И если у тебя в мозгу затерялись хоть малейшие крупицы здравого смысла, ты заткнешься и будешь наслаждаться солнцем, песком и океаном. Мне некогда терпеть твои капризы, не нравится, до свидания. — клацнул зубами похлеще экскаватора, глубоко вздохнул. Наш диалог прерывает телефонный звонок. Не мигая берет трубку и отвечает:

— Да.

После чего, резко разворачивается и уходит за дверь, не забыв при этом хорошенько ею хлопнуть.

Его слова о сестре кислотой разъедают внутренности и бьют в нужное место. Сволочь. Что б всю жизнь наждачной бумагой вытирался. Закрыла за ним дверь на щеколду. Что ты на это скажешь, козёл? По крайней мере, так просто он сюда не попадёт. Довольная своим поступком, я раздеваюсь и иду в душ, после долгого перелёта это сейчас самое главное.

***

Я резко просыпаюсь от телефонного звонка в номере. Оглядываюсь по сторонам в поисках телефона. В комнате темно и я одна. За окнами сумерки. Нащупываю руками аппарат и поднимаю трубку:

— Да?

— Через пятнадцать минут жду тебя у входа лифта.

Я ничего не успеваю ответить, как слышу телефонные гудки. Встаю нехотя, выдержка, самообладание и сдержанность-вот что мне поможет в мире идиотов, придурков и уродов. Надеваю хлопковый голубой сарафан без лямок, балетки. Собираю волосы в косу и иду к дверям лифта.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ты нас променял
Ты нас променял

— Куклу, хочу куклу, — смотрит Рита на перегидрольную Барби, просящими глазами.— Малыш, у тебя дома их столько, еще одна ни к чему.— Принцесса, — продолжает дочка, показывая пальцем, — ну давай хоть потрогаем.— Ладно, но никаких покупок игрушек, — строго предупреждаю.У ряда с куклами дочка оживает, я достаю ее из тележки, и пятилетняя Ритуля с интересом изучает ассортимент. Находит Кена, который предназначается в пару Барби и произносит:— Вот, принц и принцесса, у них любовь.Не могу не улыбнуться на этот милый комментарий, и отвечаю дочери:— Конечно, как и у нас с твоим папой.— И Полей, — добавляет Рита.— О, нет, малыш, Полина всего лишь твоя няня, она помогает присматривать мне за такой красотулечкой как ты, а вот отношения у нас с твоим папочкой. Мы так сильно любили друг друга, что на свет появилось такое солнышко, — приседаю и целую Маргариту в лоб.— Но папа и Полю целовал, а еще говорил, что женится на ней. Я видела, — насупив свои маленькие бровки, настаивает дочка.Смотрю на нее и не понимаю, она придумала или…Перед глазами мелькают эти странные взгляды Полины на моего супруга, ее услужливость и желание работать сверх меры. Неужели?…

Крис Гофман , Кристина Гофман , Мия Блум

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы