Читаем Тысяча ликов ночи полностью

– Не беспокойся, мой ангел, – сказал ей Марлоу. – На этот раз с ним все будет в полном порядке.

– Я надеюсь.

Тут же в гостиной зазвонил телефон, она направилась туда и сейчас же вернулась с недовольным выражением.

– Это вас.

Марлоу был удивлен.

– А кто такой?

– Сами узнаете. – Мария кивнула в сторону гостиной и исчезла в кухне, громко хлопнув дверью.

Еще только подходя к телефону, Марлоу услышал встревоженный голос. Он взял трубку.

– Это Хью Марлоу. Кто говорит?

– Хью, это ты? Слава Богу, что ты еще здесь.

Голос принадлежал Дженни О'Коннор. Она казалась испуганной.

– Так ты все-таки решила вернуться? – удивился Марлоу. – Я думал, у тебя больше здравого смысла.

– Теперь мне все равно. – Дженни почти рыдала. – Я должна видеть тебя. Можешь приехать ко мне?

– Я сейчас занят.

– Пожалуйста. Хью! У меня жуткие неприятности. Ты должен мне помочь.

В ее голосе звучало отчаяние. Поколебавшись, он вздохнул и ответил:

– Ну хорошо. Где ты?

– В своей квартире. Как скоро я могу ожидать тебя?

Он посмотрел на часы.

– Примерно в восемь тридцать.

Дженни начала было говорить о чем-то еще, но Марлоу оборвал ее:

– Расскажешь, когда приеду.

Он поднялся в спальню за курткой и шарфом. А когда спустился вниз, увидел Марию. Она стояла в прихожей и вытирала руки о фартук.

– Ну, и что же она от тебя хочет? – вызывающе спросила девушка.

Сначала он хотел обо всем рассказать ей, но потом чувство осторожности взяло верх.

– А какое тебе, собственно, до этого дело? Если хочешь знать, Дженни просит меня приехать повидаться с ней.

– И вы тут же побежали, – ревниво взорвалась Мария. – Вы для нее как марионетка на веревочках.

Марлоу повернулся и ушел в ночь прежде, чем Мария успела еще что-нибудь добавить. Он взял один из двух оставшихся грузовиков и поехал в Барфорд, весь кипя от злости. Какое право имеет Мария диктовать ему, что он должен и чего не должен делать? Он выругался и резко вывернул руль, когда машину занесло на опасном повороте. Почему это она лезет в его дела, словно она его совесть, оценивает его действия и всегда считает его виноватым? Он закурил и понемногу стал остывать. Прошло некоторое время, и он даже улыбнулся про себя. Теперь, когда у него есть деньги, он не станет больше возиться с ней. Может, еще только несколько дней.

Грузовик снова занесло на скользких булыжниках главной площади, когда он резко свернул в боковую улицу, где находилась квартира Дженни О'Коннор. Он подъехал к тротуару, выключил мотор и остальной путь прошел пешком.

Он осторожно подошел к ее дому и стоял у входа во двор, всматриваясь в темноту. Некоторое время спустя он, удовлетворенный осмотром, пересек двор и позвонил.

После короткого молчания он услышал шаги и голос Дженни:

– Кто там?

– Это Марлоу, – ответил он.

Послышался звук отодвигаемого засова, потом повернулся ключ в замке, и наконец через приоткрывшуюся дверь он увидел бледное, испуганное лицо Дженни.

– Что за страсти? – недовольно спросил он.

Дженни втащила его внутрь, закрыла дверь на засов, потом заперла на ключ и только после этого повернулась к нему.

– О, Хью, дорогой! Ты даже не представляешь, как я рада тебя видеть! – воскликнула она, обнимая его за шею.

Марлоу холодно принял объятие, а потом слегка отодвинул Дженни в сторону и повторил:

– Так что здесь происходит?

Она провела его в гостиную и усадила на кушетку рядом с собой.

– Я вернулась в тот же день поздно вечером, – начала она. – И почти тут же заявился мой дядюшка.

Она вздрогнула при одном воспоминании об этом.

– Дядя просто обезумел от злобы. Обвинял меня в предательстве и в том, что я помогаю тебе. А я сказала, что уйду от него.

– И как он к этому отнесся?

На ее лице появилась гримаса отвращения.

– Он дважды ударил меня и сбил с ног. – Она оттянула воротник платья, обнажив свежий синяк на правом плече. – Вот видишь? Он заявил, что у меня не хватит духа уйти от него. Забрал все деньги и драгоценности. Даже меховое манто. И добавил, что я скоро опомнюсь.

Марлоу откинулся назад, и его глаза сузились.

– Все это, откровенно говоря, не свидетельствует о его хорошем отношении ко мне. А он никогда не пытался к тебе приставать?

Она отрицательно покачала головой.

– Нет, никогда. Сказать по правде, я поначалу тоже опасалась, что, щедро помогая мне, он думает именно об этом. Но до сегодняшнего дня он вел себя превосходно.

– А почему ты крепко запираешь дверь? – спросил Марлоу.

– Дядя послал Моногана забрать мой «ягуар». А тот попытался проникнуть ко мне в дом, и я захлопнула дверь прямо перед его носом, а потом забаррикадировалась. Он еще долго кричал сквозь щель почтового ящика, – с отвращением сказала Дженни, и ее снова передернуло. – Он говорил просто ужасные вещи.

Марлоу сердито посмотрел на нее и сжал кулаки.

– Больше не думай об этом, мой ангел. Если он попадется мне, я ему за все отплачу.

Она отошла к столику, налила виски с содовой и, слегка улыбнувшись, подала ему.

– Но что же мне теперь делать, Хью? После случившегося у меня в голове все перемешалось.

Марлоу осторожно отставил бокал.

– А почему ты вернулась?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже