Читаем Тысяча осколков тебя полностью

Их было по меньшей мере пятьдесят, все одеты в форму, которая выглядела точно так же, как у мужчины, забравшего Жар-птицу Пола. Я пытаюсь вспомнить его лицо, у него был монокль, они же не могут все носить монокль, да? Но найти его в толпе невозможно. Он мог уже уйти на бал.

Должна ли я побежать туда и устроить сцену? У меня есть ощущение, что это не приведет ни к чему.

Я бегу наверх так быстро, как могу. Пол стоит, прислонившись к стене, словно от переутомления.

— Я потеряла его! — кричу я. — Он на балу, но ты можешь узнать его, да? Помоги мне найти его!

— Я, я думаю да, — он морщится и прижимает пальцы к виску, как будто у него мигрень. Его вид напоминает мне о Тео в Лондоне, в последние секунды до того, как он совершенно забыл себя.

— Пол, нет! Ты должен остаться со мной, — я беру его за плечи и смотрю ему в лицо. — Посмотри на меня. Посмотри на меня.

— Ты должна забрать Жар-птицу, — говорит он, медленно и осторожно выговаривая каждое слово, как будто не доверяет себе. — Ты должна вернуть меня с её помощью.

— Как мне снова найти этого мужчину? — как мне вообще что-либо сделать в этом измерении? У меня трясутся руки и бриллиантовое колье вокруг моей шеи кажется удавкой. — О Боже, о Боже, у него была большая борода и монокль…

— Полковник Азаренко, — отсутствующе говорит Пол.

Я смотрю на него:

— Что?

Он смотрит на мня, как будто не видел меня раньше. Потом он выпрямляется, вырываясь из моих рук.

— Ваше Императорское Высочество.

Это уже не мой Пол. Это Лейтенант Марков.

Он продолжает:

— Простите меня, Ваше Императорское Высочество. Я не могу понять почему, я не помню, как я оказался здесь. Я болен?

— Вы, у вас закружилась голова, — я придумываю лучшее оправдание, какое могу. — Я тоже плохо себя чувствую. Поэтому вы провожали меня в мои покои, чтобы я могла отдохнуть.

— Очень хорошо, миледи, — он кланяется и начинает быстро идти по коридору, его сияющие сапоги выделяются на красном ковре. В замешательстве, я следую за ним.

По крайней мере, один из нас знает, где моя комната.

Мы с Полом заперты здесь. Не зная, как связаться с Тео, если я вообще смогу это сделать. Все, что я могу сделать, это повторять имя «Полковник Азаренко».

Завтра, говорю я себе. Я смогу завтра узнать о нём, вызывать его к себе и забрать Жар-птицу Пола.

Если я не смогу…

Но нет. Я не могу об этом сейчас думать. Вместо этого я поправляю тиару на голове и притворяюсь, что знаю, что делаю.

Перевод выполнен для сайта https://vk-booksource.net


Глава 11

Позже тем же вечером, после того, как мои служанки (а у меня их три) одели меня в свободную ночную рубашку и положили меня в кровать, я разложила кусочки своей Жар-птицы на вышитом покрывале. Это была огромная кровать из резного дерева, каждое одеяло и простыня были настолько белоснежными, что создавалось ощущение, что я размышляю, лёжа на облаке.

Со вздохом я откинулась на мягкие подушки в изголовье кровати. Комната, окружающая меня, была не очень большой и не очень пышно убранной, но в ней безошибочно угадывалось богатство и элегантность. Стены и высокий потолок были покрашены в прохладный зеленый цвет медной платины. Письменный стол в углу был инкрустирован в виде виноградной лозы, настолько правдоподобной, как если бы её воссоздавала сама природа, лист за листом. Напротив кровати располагался широкий камин с глазурованной плиткой, огонь в котором согревал мою комнату.

Мои украшения вернулись обратно в бархатные коробочки к остальным.

По меньше мере, у этой моей версии были книги, несколько из которых сейчас были разбросаны вокруг меня. Многие из них были на русском, но здесь я могла читать и говорить на нём. Очевидно, память такого рода вживляется в мозг отличным от остальных воспоминаний образом.

Из того, что я могу понять, пролистав книги, если технологии развивались быстрее в Лондонском измерении, здесь они развивались гораздо медленнее. Мое окружение, казалось, больше подходило к 1900 году, чем к двадцать первому веку. Хотя некоторые вещи из этого мира казались менее развитыми в моем измерении, создавалось общее ощущение того, что я шагнула на век назад. В этом измерении, двадцать первый век просто выглядел совсем по-другому. Люди путешествовали поездом или пароходом, и даже иногда верхом или на санях. Телефоны существуют, но они такие новые, что во дворце их всего несколько и они используются только для официальных нужд, никто даже не думает о том, чтобы позвонить другу для того, чтобы поболтать. Интернет никому даже не снится. Вместо этого, люди пишут письма. Я вижу стопку кремовой бумаги, ожидающую меня на столе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жар-птица(Грэй)

Тысяча осколков тебя
Тысяча осколков тебя

Родители Маргарет Кейн — физики, известные своими потрясающими достижениями. Самое удивительное изобретение под названием Жар-Птица позволяет пользователям прыгать в различные вселенные и обещает революцию в науке. Но потом отца Маргарет убивают, и убийца, привлекательный и загадочный ассистент её родителей Пол, сбегает в другое измерение прежде, чем до него дотянется закон.Маргарет не может позволить человеку, который разрушил её семью, уйти безнаказанным. Она гонится за Полом через разные вселенные, всегда соединяясь с другой версией самой себя. Но она так же встречает альтернативные версии других людей, которых она знает, включая Пола, чья жизнь соединена с её очень похожим образом.Вскоре она начинает сомневаться в вине Пола, так же, как и в своем собственном сердце. И вскоре она обнаруживает, что правда о смерти её отца гораздо более зловещая, чем она ожидала.

Клаудия Грэй

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Десять тысяч небес над тобой
Десять тысяч небес над тобой

С тех пор, как Маргарет начала пользоваться Жар-Птицей, устройством, изобретенным её родителями, Маргарет привлекла внимание врагов, которые пойдут на всё, чтобы заставить её помочь им получить власть над мультивселенной. Они готовы даже причинить боль людям, которых она любит. Она сопротивляется до тех пор, пока на её парня, Пола не напали и его сознание не разлетелось на кусочки по нескольким измерениямУ Маргарет нет выбора, кроме того, чтобы искать каждый осколок души Пола. В этой охоте она бежит через разорванный войной Сан-Франциско, сквозь криминальный мир Нью-Йорка, и сияющий Париж, где у другой Маргарет скрыта шокирующая тайна. Каждый мир — это еще один шаг к спасению Пола. Но с каждым испытанием, через которое ей приходится пройти, она все больше сомневается в судьбе, которая, как она полагала, у них общая.

Клаудия Грей , Клаудия Грэй

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Миллион миров с тобой
Миллион миров с тобой

Судьба Мультивселенной находится в руках Маргарет Кейн. Маргарет находится в центре противостояния между измерениями с тех пор, как она впервые совершила путешествие в другое измерения с помощью изобретения своих родителей, Жар-птицы. Только сейчас она узнала настоящие планы злобной Корпорации Триада, и эти планы могут приговорить сотни измерений, каждое из которых будет уничтожено.Пол Марков всегда был на стороне Маргарет, но после нападения Триады он стал другим человеком, он озлобился и живет в тени трагедии. Он изо всех сил пытается оправиться от того, что с ним сделали, но не смотря на усилия Маргарет, Пол никогда не будет прежним.Поэтому Маргарет остается остановить разрушение Мультивселенной. На кону миллиарды жизней. Ничего опаснее этого еще не было. И Триада использует самое опасное оружие — Маргарет из другого измерения, жевтокую. Психологически извращенную и всегда идущую на шаг впереди.В завершении трилогии Жар-Птица под вопросом окажутся судьба и семья, любовь будет найдена и потеряна, и Мультивселенная изменится навсегда. Это битва двух Маргаретт, и только одна сможет победить.

Клаудия Грэй

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги