Читаем Тысячу раз «да» полностью

– Потому что, если ты смогла пережить такие садистские издевательства, ты можешь пережить что угодно на сцене или перед камерой, – серьезно сказал он. – И тебе потребовалось мужество, чтобы поделиться этим со мной. Ты выиграла все конфеты.

– Пожалуйста, не давай мне конфетку из жалости, – попросила она напряженным тоном.

– Холлин, это не конфетка из жалости. – Он наклонился, оказавшись с ней почти нос к носу, в его глазах тлела искорка озорства. – Я бывший приемный ребенок с биологическими родителями-наркоманами, которые частенько забывали покормить меня, когда я был маленьким. И я зарабатываю на жизнь тем, что разливаю кофе. Талантливой писательнице с несколькими нервными тиками и некоторыми социальными проблемами со мной не сравниться. Я могу устроить вечеринку жалости в любой день, ты, дилетантка.

Эти слова потрясли ее и заставили рассмеяться.

– Ну и каша у тебя в голове, Джаспер.

Он пожал плечами и откинулся назад с непримиримым видом.

– Пожалуй, я немного запутался. – Он положил в рот горсть фиолетовых конфет и встал. Только когда он пошел к своей сумке, она поняла, что он не шутит. Она уловила едва заметную перемену в его поведении, замкнутость. Джаспер сказал больше, чем собирался. Он оглянулся через плечо, на его лицо вернулось непринужденное выражение.

– Готова сыграть в игру, которая не имеет ничего общего с болезненными детскими воспоминаниями?

– Ну, с такой рекламой… – протянула она, вставая и кладя свои конфеты на стул.

Ей хотелось задать ему еще несколько вопросов, посмотреть, что скрывается под этим толстым слоем очарования, но она подавила это желание. Они не на свидании. В этом плане она меня не интересует. Она не собиралась превращать это в нечто большее. Она усвоила этот урок с Мэддоксом. Это было просто занятие. Игры.

И больше ничего.

Глава четырнадцатая

Джаспер понятия не имел, как затеянное им глупое упражнение приняло такой личный оборот. Он не говорил с людьми о своих биологических родителях. Не рассказывал, почему его выгнали из дома. Но каким-то образом его дерьмо, запрятанное в темном шкафу, вылилось на колени Холлин, и он этого не осознал. Когда он узнал о том, что сделал с ней этот мальчишка, ему захотелось что-нибудь разнести. Умную, тихую Холлин держат и тычут ей в лицо гребаной крысой? Его кулаки сжались, когда он представил себе эту картину. Ему хотелось вернуться в прошлое, найти этого ребенка и врезать по садистскому личику.

И еще он, к своему ужасу, понял, что хочет поцеловать Холлин. Он едва не поцеловал ее, когда увидел взгляд этой маленькой обиженной девочки. Ему захотелось стереть это уродливое воспоминание из ее памяти, показать ей, что она достойна поцелуя, притянуть ее к себе и целовать до тех пор, пока они оба не забудут свое прошлое. Слава богу, он устоял перед этим порывом. Не было лучшего способа испортить все дело, чем целоваться с Миз Поппи.

Поэтому он в панике попытался перехитрить ее, заговорив о своем детстве, чтобы отвлечь внимание. Так держать, Дирс. Сделай это странным.

– Так в чем же заключается игра? – спросила Холлин, засовывая руки в задние карманы джинсов, от чего ее синяя футболка туго натянулась на груди, на которую он не обращал ни малейшего внимания. Ни малейшего.

Он поднял стопку карточек, которые вытащил из своей сумки.

– На каждой – предложение темы или сценка, которую мы можем разыграть. Сделаем это по очереди: каждый произносит реплики в сцене, пока у нас будет что сказать или пока мы не достигнем очевидного конца.

Она взглянула на карточки и сжалась, ее опасения были очевидны.

– Не знаю, готова ли я к этому. Мысль о том, чтобы быть в центре внимания, меня напрягает. Я имею в виду, что я знаю, что в этом и есть смысл импровизации, но я просто… я не знаю.

Джаспер нахмурился. Он терял ее. Он уже чувствовал, как она мысленно отступает от эксперимента. И в глубине души он знал, что если сегодня позволит ей уйти, не попробовав сыграть, она никогда не вернется на урок. Ему нужно было, чтобы она преодолела первоначальную панику, прыгнула в ледяной бассейн, чтобы ее тело могло привыкнуть к воде.

– Ладно. На этот случай у меня есть запасной план. – Он вернулся к своей сумке. – Это не является официальной частью учебной программы, но если хочешь использовать старинный метод избавления от страха перед сценой, всегда есть вот это. – Он повернулся и поднял бутылку бурбона, которую взял из тайника Фитца, к которому его новый сосед по квартире любезно предоставил ему полный доступ.

Губы Холлин приоткрылись.

– Ты принес выпивку?

– И красные пластиковые стаканчики, потому что я модный, – сказал он. – Послушай, я не одобряю алкоголь в качестве лекарства от страха сцены, но многие из тех, с кем я импровизировал, даже опытные, опрокидывают бутылку пива или рюмочку перед выходом на сцену, просто чтобы расслабиться. Слишком много выпивки, и ты становишься небрежен, но чуть-чуть алкоголя может снять напряжение, особенно когда ты новичок и чувствуешь себя неловко.

Она посмотрела на бутылку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скажи все

Тысячу раз «да»
Тысячу раз «да»

Рони Лорен – автор бестселлеров New York Times и USA Today.«Тысячу раз "да"» – трогательная история любви двух необычных людей.Холлин страдает синдромом Туретта. Социальная жизнь дается ей нелегко. Девушка ведет блог о ночной жизни Нового Орлеана, скрываясь за псевдонимом. У нее много поклонников, но все они обожают вымышленную Миз Поппи, а не настоящую Холлин.В офисе она знакомится с очень симпатичным парнем по имени Джаспер. Он работает бариста, в свободное время занимается импровизацией в театральной группе. А еще у Джаспера СДВГ.Кажется, им стоило бы держаться подальше друг от друга. Но это знакомство меняет жизни обоих.«Умно, мило и весело. Этот роман прекрасен по всем пунктам». – Publishers Weekly«Эту книгу нельзя пропустить!» – Молли О'киф, автор бестселлеров USA Today«Феноменально». – Лорелей Джеймс, автор бестселлеров New York Times и USA Today

Рони Лорен

Любовные романы

Похожие книги

Неприятности в старшей школе
Неприятности в старшей школе

Когда в старшей школе появилась Рэйвен, жизнь братьев Брейшо изменилась навсегда. Эта необычная и своенравная девушка стала для каждого из них сестрой.Но однажды она предала свою новую семью. И теперь парни из Грейвена хотят использовать Рэйвен, чтобы расправиться с братьями Брейшо.Ничего не подозревающий Мэддок начинает догадываться о предательстве. Но вопреки всем слухам он готов вернуть Рэйвен любой ценой.Встречайте продолжение нашумевшего романа «Парни из старшей школы»!Бестселлер Amazon в разделе New Adult.Яркая, откровенная и очень горячая история, которая заставляет трепетать от восторга.«Если нужно описать "Парней из старшей школы" одним словом, то это будет: НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews

Меган Брэнди

Любовные романы
Испорченный
Испорченный

Прямо сейчас вас, вероятно, интересуют две вещи: Кто я такой?И какого черта вы здесь делаете? Давайте начнем с наиболее очевидного вопроса? Вы здесь, дамы, потому что не умеете трахаться. Перестаньте. Не надо ежиться от страха. Можно подумать, никто в возрасте до восьмидесяти лет не держится за свою жемчужинку. Вы привыкните к этому слову, потому как в следующие шесть недель будете часто его слышать. И часто произносить. Вперед, попробуйте его на вкус. Трахаться. Трахаться. Хорошо, достаточно. Ну, а теперь, где мы?Если вы сами зарегистрировались в этой программе, то полностью осознаете, что вы отстойные любовницы. Прекрасно. Признать это — уже полдела.Ну, а если вас отправил сюда ваш муж или другой значимый в вашей жизни человек, вытрите слезы и смиритесь. Вам преподнесли подарок, леди. Безумный, крышесносный, мультиоргазменный, включающий в себя секс, подарок. У вас появилась возможность трахаться как порнозвезда. И гарантирую, что так и будет, когда я с вами закончу.И кто я такой?Что ж, следующие шесть недель я буду вашим любовником, учителем, лучшим другом и злейшим врагом. Вашей каждой-гребаной-вещью. Я тот, кто спасет ваши отношения и вашу сексуальную жизнь. Я — Джастис Дрейк. И я превращаю домохозяек в шлюх. А теперь… кто первый? 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)  Переведено для группы: http://vk.com/bellaurora_pepperwinters   

Dark Eternity Группа , Пенелопа Дуглас , Сайрита Дженнингс , Сайрита Л. Дженнингс , Холли М. Уорд

Любовные романы / Романы / Эро литература / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика