Так продолжалось… не знаю, может, долго, а быть может — всего минуту. Прервал нас звук открывающейся двери. Моё помутнённое сознание даже не сразу идентифицировало его, зато Эстер среагировал молниеносно. Мы стояли в проходе между стеллажами, так что входящий не заметил бы нас сразу, однако стоило ему немного пройти вперёд… В общем, виконт резко опустил меня на пол и задвинул за угол стеллажа, скрывая от глаз незваного гостя, сам же, отряхнувшись, быстрым движением пригладив волосы и надев маску, вышел навстречу внезапному визитёру. Мою маску в последний момент сунул мне в руку, бросив короткий взгляд глаза в глаза.
— Эстер! Куда ты запропостился? У нас там спор вот-вот в дуэль перерастёт! — услышала я голос вошедшего.
— Зачитался, — ответил виконт с подтекстом, который понять могла лишь я. Оттого мои щёки яростно запылали. — Неожиданно попалась ужасно интересная книга.
Глава 22
— Нашёл, что искал?
— Да, но не ответ на наш вопрос. Думаю, лучше спросить у…
Окончание беседы я не расслышала, потому как двери библиотеки закрылись за мужчинами.
Выдохнув, принялась восстанавливать дыхание. И что это был за порыв? С чего вдруг мы с Дорианом вообще поцеловались? Ещё и так страстно… Ни раз же оставались наедине в моих покоях во время тренировок, но не позволяли себе подобного. Дело в антураже маскарада? Или адреналине от шпионских игр? Ох, надо бы освежиться. Хорошо, что в библиотеке есть выход на балкон.
Я выглянула из-за стеллажа и, убедившись, что дверь не планирует открываться снова, чтобы впустить ещё кого-нибудь внутрь, быстро прошла на свежий воздух. Правда, простояла там не долго. Подумала вдруг, что меня могли уже хватиться, ведь не понятно, сколько длился поцелуй. Так что пора возвращаться в зал на танцпол.
А там меня уже ждали неприятности… Музыка не играла, никто не танцевал. Все столпились вокруг какого-то зрелища на краю и шушукались. Завидев меня, начали подозрительно опускать глаза и прятать лица. И это при наличии масок! Интере-есно.
Гордо вскинув голову, я направилась прямиком к центру столпотворения, придворные послушно расступались передо мной. Так-так, что тут у нас? Какая-то дама, на вид стерва последняя, а напротив неё Король с суровым выражением. Лицо у дамы было одновременно несчастное и упрямое. По первой же услышанной фразе я поняла, почему у неё такие эмоции и что здесь происходит. Завидев меня, дама обвинительно тыкнула в мою сторону пальцем.
— Я видела своими глазами! Спросите, спросите у неё! Спросите в лицо! Она не посмеет соврать! КТо-то взобрался прямо на её балкон!
Я приподняла бровь, обозначая немой вопрос. Жермиен покачал головой.
— Ваше Величество! Умоляю! Я говорю правду! Никакой клеветы! Не наказывайте меня!
— Леди Штромп, вас стоит наказать хотя бы за устроенный спектакль, — парировал Король. — Зачем вы вынесли наш разговор на публику? Последняя попытка опорочить репутацию моей дорогой супруги? Очень низко, леди Штромп, очень.
Ясно, эта дама — одна из тех, кто донёс на меня Жермиену. Именно она караулила у моего балкона. Но станет ли такая леди совершать подобный поступок одна? Вряд ли. И моя мысль тут же получила подтверждение.
— У нас есть доказательство! — сказал мужчина, стоявший на несколько шагов позади леди Штромп, неожиданно знакомым голосом. — Взгляните, Ваше Величество, на руки Королевы.
Все взоры тут же упали в указанном направлении, даже я опустила глаза.
— На ней красовался браслет, — продолжил он, — когда Её Величество входила в библиотеку. Но сейчас его нет. А внутри с ней был… виконт Эстер! Я сам встретил его у дверей! Это он — любовник Королевы!
Толпа ахнула. Я же сохранила неожиданное хладнокровие. Внешне. На деле сердечко моё ухнуо в пятки, а тело окаменело. Это и создало впечатление невозмутимости, ведь ни одна мышца не дёрнулась. Теперь ясно, откуда знаком мне голос этого мужчины — именно он прервал наш с Дорианом поцелуй.
— Чем они там занимались, что Королева потеряла браслет, а? — подхватила леди Штромп.
— Где Эстер? — рыкнул Король. Нда, поверил, похоже. А ведь браслет и правда остался в библиотеке… Печаль. Как выкрутиться?
Народ заозирался в поисках виконта, но его в зале не обнаружилось. Хм, как интересно, был же… Это мой шанс. Я лихорадочно соображала, как быть, какой версии событий придерживаться. Никто ведь не видел нас с ним вместе. Библиотека большая, мы могли и не пересечься. Даже не знать о присутствии друг друга там. Что ж, стоит попробовать, да? Если я признаю, будто общалась с ним, то никак не смогу объяснить потерю браслета… Значит, остаётся отрицать.
— Сиенна, — за неимением Эстера, Жермиен обратился ко мне. Лица леди Штромп и её подельника озарились надеждой. Сволочи, — ты была в библиотеке?
— Да, но никого там не видела. Впрочем, я прошла помещение насквозь и вышла сразу на балкон.
— Зачем? Из бального зала тоже есть выход на улицу, чтобы освежиться. Ты ведь потому покинула зал?
Верно, выход есть. Так, нужна другая причина… Думай, голова, думай! О, точно!
— Само собой, дорогой. Но только с балкона в библиотеке хорошо видно то, на что я хотела взглянуть.