Читаем У любви пушистый хвост, или В погоне за счастьем! (СИ) полностью

Желание ощутить Дина глубже стало непреодолимым. Сквозь опущенные ресницы я видела, как подрагивали его ноздри от возбуждения и жадного желания глубже втянуть возбуждающий аромат. Я чувствовала трепет собственного тела, с трудом владела собой. Ощущения обострились. Я отчетливо чувствовала запахи сочной травы, влажной земли, мха и… его желания. Стремясь утонуть в этом аромате, я качнулась, тесно прижимаясь телом к паху, еще скрытому штанами, затем и вовсе попыталась содрать их, не соображая, что рву плотную ткань. Голова шла кругом.

Красный закат, частые удары сердец, отрывистое дыхание — это походило на сказку. Чудесную сказку для нас двоих. Пылко отвечая на глубокий поцелуй, я выпустила коготки, впиваясь ими в бедра Дина, вынуждая его глухо, рвано стонать. И поймала себя на мысли, что его стоны распаляют меня все сильнее и заставляют жаждать момента, когда нежность сменится звериной силой.

Тихое самодовольное урчание Дина — явственное выражение его собственнической природы самца, который сумел найти и завоевать свою самку. Я распалялась, и каракал в полном согласии со мной наслаждалась ласками тигра.

— Кошка-крошка…

Дин тяжело прикрыл глаза, истово колотя хвостом перед наступлением мига, когда окончательно иссякнет сдержанность и он сорвется в пропасть слепой страсти. Но прежде тигр хотел ощутить силу моего наслаждения, убедиться, что доставил его. Дин приласкал мою грудь, дав возможность вдохнуть и — выгнуться, стиснуть его бедра сильнее. Я изнывала, ощущая внутри пустоту.

— Мой тигр… — простонала я, слегка покусывая солоноватую шею Дина.

Тяжело осев на колени и посадив меня на землю, он впился в мои губы страстным глубоким поцелуем, без слов давая понять: время неги прошло. Звериная сущность в Дине брала верх, призывая его действовать жестко и властно, напоминая нам с кошкой, кому покорились.

— Перевер-р-рнись, — слегка цапнув меня острым клыком за плечо, раскатисто прорычал Дин.

Я не меньше своего оборотня хотела покориться бушующему в венах огню — с истинно звериной плавностью выполнила приказ и прижалась грудью к траве. Тело прошило жаркая волна желания, заставив прогнуться.

Дин восторженно урчал, зверь в нем жаждал обладать.

— Я всю жизнь мечтал о тебе, — признание сорвалось с его губ, прежде чем, нависнув над мной, он скользнул шершавым языком по моей спине.

В ответ мои когти, ставшие длинными и острыми, глубже зарылись в траву. Запахи усилились. На этот раз все казалось ярче, удовольствие — острее, жажда обладания друг другом — сводила с ума даже наших зверей. Неужели с каждым разом наша близость будет все сногсшибательнее и сладостнее?

Человеческие мысли окончательно рассеялись, вытесненные инстинктом и желанием. Мое тело стало продолжением Дина. Это больше всего походило на чувственную и дикую пляску двух рычащих кошек. Очень больших и алчных до удовольствия кошек! Но друг для друга мы были единственным источником невообразимого наслаждения.

Мощный рык, гортанный хрип, вырывающийся из груди при каждом новом иступленном движении. Мой ли, Дина — кто знает. Я больше ничего не видела и не слышала, кроме наших бешено стучащих сердец. Никакой нежности — наши тела стремились обрести желанное освобождение. Тигр и каракал, сотрясаемые сильнейшим удовольствием.

Наконец, утробно рыча, мы рухнули на вспаханную когтями землю. Я прикрыла глаза, наслаждаясь накатившей слабостью и ощущением тяжести мужского тела. Дин с довольным урчанием медленно перебирал мои растрепанные рыжие волосы, упиваясь смесью из наших ароматов. Нас переполняла радость, нега и ощущение упоительной связи, которых не хватало в прежней жизни, до встречи друг с другом.

Мы не спешили возвращаться в лагерь, наслаждаясь уединением. Только мы и небо над нашими головами, и заходящее солнце, ставшее свидетелем нашей страсти. Я получила такое удовольствие, что хотелось плакать от облегчения, греясь в объятиях моего любимого мужчины. Дин даже хвостом спеленал мои бедра, словно поймал свою самую большую добычу. Зарылся лицом в мои волосы и хрипло шепнул:

— В обнимку с тобой в этих горах, пропахших запахом свободы, я мог бы пролежать вечность.

***

— Савери-и-и! — вопила Эльса, бежавшая по площади Большого камня — центрального поселка ее нового клана.

Я спешилась и понеслась ей навстречу. Крепко обняла и спросила, подозрительно глядя по сторонам:

— Как ты тут без нас? Не обижают?

К нам подошел Шай, улыбаясь легко и свободно, чего раньше за ним не водилось.

Эльса рассмеялась, потащив меня за собой, махнув рукой Дину:

— Охрану на постоялый двор, а вас с Савери мы приглашаем к себе домой. Догоняйте!

Сперва мы зачем-то бежали, а потом остановились, переглянулись и неторопливо, чинно зашагали на окраину поселка. Когда я увидела огромную домину из камня и дерева, даже опешила:

— Это твой?

— Мой! — гордо выпятила грудь Эльса. — Я тоже думала, что в горную хибару попаду, а у меня, оказывается, богатый муж, просто гостей не жалует. Здесь его все побаиваются и уважают.

— Как тебя приняли в клане?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы