Читаем У миллионера на поруках полностью

— Тупиковых ситуаций не бывает. Бывают люди, не умеющие искать выход! Я же сказал, что мы разберемся, — спокойным голосом сказал Астахов. — С магазином мы решим вопрос. Ничего ты не потеряешь, — его голос был, как успокоительное для меня. — Дима, дал номер телефона антиквара, нам нужно съездить с твоими украшениями, как можно быстрее, чтобы их посмотрел оценщик. Ну, а на крайний случай, — была выдержана пауза, — он предложил ловить на живца, — Саша ослабил объятия. — Но сразу признаюсь, эта идея мне не нравится.

— Ну почему же, может это и хорошая идея, — предположила я, — я же не могу постоянно скрываться в твоем доме.

— А почему бы и нет? Ведь кошачий ты уже знаешь, — улыбнулся он. — Ну а если серьёзно, мы до сих пор не знаем, что хочет от тебя преследователь. Мы даже понятия не имеем о документах, которые он требует.

— А мне вот не смешно, — вытирая слёзы, буркнула я.

— Ну, а что случилось в магазине? — поинтересовался мой собеседник.

— От поставок цветов отказались два крупных продавца. У них появились более выгодные предложения. Я уже думаю, поговорить с Германом. Он оставил свои координаты.

При имени Германа Саша переменился в лице.

— Ну, это тебе решать, можно конечно попробовать. Какие варианты он предложит?

— Но это мне придётся с ним встретиться…

— Ты же не сейчас ему будешь звонить, и встречаться с ним. Давай мы не будем принимать решения сгоряча. Утро вечера мудренее, как говорила мне моя бабушка.

— И моя бабушка мне тоже так говорила… А как себя чувствует Надежда Александровна?

— Нормально, но память так и не вернулась. Её уже выписали. Я на днях ездил к ним домой, меня она узнала и очень обрадовалась моему приезду. Сергей Геннадьевич сказал, что восстановление может быть небыстрым. Тем более ушиб был серьёзным, да и возраст уже преклонный. Все факторы сказались не в пользу ее состояния.

— Я себя ещё и по этой причине виню, что всё случилось из-за меня.

— Не говори ерунды. Это стечения обстоятельств, которых было не изменить, — Саша встал и направился в ванную комнату. — Давай поговорим об этом в другой раз. Сейчас я уже валюсь с ног.

Мы разошлись по комнатам.

Я долго не могла уснуть. Мысли просто кипели в голове и не давали мне успокоиться. Все, происходящее со мной казалось мне каким-то большим недоразумением. За что мне всё это? Я понимаю, что в конце концов, жизнь полна перемен и непредсказуемости, и я должна научиться принимать их как данность.

Но после разговора с Астаховым мне стало чуть легче от моих тяжёлых мыслей. Я так и не смогла найти самостоятельно выход из создавшейся ситуации. Все-таки хорошо, что судьба свела меня с таким человеком, как Александр. Я крепко зажмурилась и натянула одеяло до носа. Как же было спокойно в его объятиях…

16 глава

Через пару дней мы поехали к антиквару. Саша договорился, что мы подъедем к нему на дачу. Она находилась в часе езды от нашего дома, также в дачном поселке. Нас встретил невысокий, седовласый мужчина в очках с хорошими манерами. Выправка у него была военная. На вид ему было лет семьдесят.

Он любезно провёл нас в свой небольшой, но очень уютный дом.

Когда мы вошли туда, сразу бросилось в глаза большое количество антикварных вещей: мебель, картины, вазы. Если бы я не знала, что это оценщик-антиквар, то, войдя в его жилище, сразу бы догадалась об этом. Кабинет, в котором он работал, был метров восемнадцать-двадцать. Мебели немного, но почти во всю стену с видом на пруд, располагалось большое панорамное окно. Рядом с ним стоял книжный шкаф, заполненный старинными книгами и журналами. Везде расставлены интересные вещицы, которые притягивали взгляд. Всё навеивало атмосферу старины и дороговизны. Всё на своих местах, нет никакого хаоса или намёка на беспорядок.

В углу кабинета стоял стол из дорогого дерева, покрытый слоем пыли, будто недавно на нем проводилась оценка ценных предметов. На столе лежали лупа, различные инструменты для измерения и оценки, а также стопка документов с подписями и печатями. На стене висел большой карманный часы с узорчатым рельефом, который, вероятно, был дорогим антикварным предметом.

— Нам вас порекомендовал Дмитрий Сергеев, — сообщил Саша.

— Проходите, — вежливо пригласил за дубовый стол мужчина. — Я вас жду. Мы же с вами созванивались вчера?

— Да, это был я.

— Я помню, он скидывал фото с украшениями. Как уже обсуждалось с Дмитрием, на фото нет эксклюзивных украшений. Обычные советские ювелирные изделия массового производства, в которых эксклюзивной работы и драгоценных камней не встретите. Также и в ваших украшениях ювелирной ценности нет.

— Нам нужно понять, может всё же что-то есть, что имеет ценность, — я протянула открытую шкатулку, — потому что бабушка как-то особенно о них беспокоилась.

— Как можно к вам обращаться? — спросил у мужчины Саша.

— Ах, я же не представился, — с ухмылкой, раскладывая и разглядывая украшения под лупой, подметил мужчина. — Золотов Олег Леонидович меня величают.

Он протянул руку Саше.

— Александр, — ему прозвучало в ответ, — а спутницу мою зовут Лиля.

— У вашей спутницы красивое имя, которое ей очень идёт.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература